Übersetzung von "Zar von Russland" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
wird erster gekrönter Zar von Russland. | Ivan the Terrible becomes Czar of Russia. |
Seine Majestät, der Zar von Russland! | His majesty, the Czar of Russia! |
Und der Zar von Russland kratzt sich nicht hinterm Ohr! | And the Czar of Russia doesn't scratch himself behind the ear! |
Mai 1557 in Moskau ebenda) war Zar von Russland von 1584 bis 1598. | He was born in Moscow and crowned Tsar and Autocrat of all Russia at Assumption Cathedral, Moscow, on 31 May 1584. |
(Russland) (1754 1801), Zar von Russland und Herzog von Schleswig Holstein Gottorp Paul (Griechenland) (1901 1964), König von Griechenland | Paul I may refer to Paul I of Constantinople (died c. 350), sixth bishop of Constantinople Pope Paul I (700 767) Paul of Samosata, 16th patriarch of Antioch Paul I of Russia (1754 1801), Emperor of Russia Paul of Greece (1901 1964), King of Greece |
Der mächtigste Mann in Russland noch mächtiger als der Zar selbst! | The greatest man in Russia greatest even than the Czar! |
Doch verlegte 1596 der polnische und zeitweise schwedische König sowie zeitweilige Zar von Russland Sigismund III. | In 1596, Sigismund III of the Swedish House of Vasa moved the administrative capital of the Polish Lithuanian Commonwealth from Kraków to Warsaw. |
ZAR | ZAR |
von Preußen und Zar Alexander I. von Russland im Juli 1807 mit Napoleon geschlossen hatten, wurde Friedrich August außerdem zum Herzog von Warschau ernannt. | After the Treaty of Tilsit, which Frederick William III of Prussia and Czar Alexander I of Russia concluded with Napoleon in July 1807, Frederick Augustus was also named duke of Warsaw. |
Schließlich kann der Zar der letzten Tage in Putins Russland ohnehin machen was er will und wann er will. | After all, in Putin s Russia, the latter day czar can do whatever he wants, whenever he wants. |
Frühe Jahre Augusta war die zweite Tochter des Großherzogs Carl Friedrich und der Großfürstin Maria Pawlowna Romanowa, einer Schwester Zar Alexanders I. von Russland. | Early life Augusta was the second daughter of Charles Frederick, Grand Duke of Saxe Weimar Eisenach and Maria Pavlovna of Russia, a daughter of Paul I of Russia and Sophie Dorothea of Württemberg. |
Der letzte Zar . | Czar Nicholas and His Family. |
Der Zar kommt? | The Czar is coming? |
Dieser verflixte Zar! | that tiresome Czar! |
Dieser verflixte Zar! | that tiresome Czar! |
Jawohl, verehrtester Zar. | I have, Your Highness. |
Erheb dich, Zar! | Get up, King! |
Zar Chi Htay | daughter of U Htay Myint, d.o.b. |
Thin Zar Tun | spouse of Sitt Thwe Aung, d.o.b. |
September Ferdinand I., Zar von Bulgarien ( 1861) 13. | 1881) September 10 Ferdinand I of Bulgaria, Tsar of Bulgaria (b. |
Januar 969) war Zar von Bulgarien im 10. | Petar I () (died 30 January 970) was emperor (tsar) of Bulgaria from 27 May 927 to 969. |
Iwan V. ( in Moskau in Moskau) war, unter gleichzeitiger Regentschaft seiner Schwester Sofia, zusammen mit seinem jüngeren Halbbruder Peter I., von 1682 bis 1696 Zar von Russland. | Ivan V Alekseyevich (Russian Иван V Алексеевич , ) was a joint Tsar of Russia (with his younger half brother Peter I) who co reigned between 1682 and 1696. |
Das ist Malou, ein Robbenjäger von den Aleuten, der es nicht schaffte dem Zar Zar seinen Anteil zu geben. | This is Malou, an Aleutian seal hunter who failed to turn in his quota for the Tzar. |
Der Zar der Franzosen | The Czar of the French |
Putin Zar oder Doge? | Putin Tsar or Doge? |
Das ist der Zar? | is that the Czar? |
Seine Majestät, der Zar! | his majesty the Czar! |
Seine Majestät, der Zar! | His majesty the Czar! |
Der Zar will nicht. | The King has refused. |
Boris Fjodorowitsch Godunow ( 1552 in Moskau) war von 1584 bis 1598 Russlands Regent für den geistig zurückgebliebenen Zaren Fjodor I. und von 1598 bis 1605 Zar und Großfürst von Russland. | Boris Fyodorovich Godunov ( , c. 1551 ) was de facto regent of Russia from c. 1585 to 1598 and then the first non Rurikid tsar from 1598 to 1605. |
Ein Aufstand gegen die Herrschaft von Zar Nikolaus II. | The Andijan Medical Institute is the largest of the four. |
wurde im Alter von 26 Jahren neuer russischer Zar. | The war was ended by the Treaty of Portsmouth. |
Letzterer war ein Geschenk von Zar Peter dem Großen. | Also unique is a sapphire, a present from czar Peter I of Russia. |
und Zar Peter der Große sollen von der Teilung profitieren. | The Habsburg Emperor Charles VI and Czar Peter the Great were also to profit from the partition. |
Der Zar gab es mir. | The Czar gave it to me. |
Ein netter Mensch, der Zar! | a nice person, the Czar |
Ach, das ist der Zar. | oh, the Czar. |
Der Zar ist kein Antiquitätensammler! | The Czar doesn't collect antiquities! |
Der Zar wird Küsse verkaufen. | The Czar will sell kisses. |
Der einzige, fesche Hallodri von den ausländischen Fürstlichkeiten ist der Zar! | the only handsome devil... among those foreign princes is the Czar. |
Der Zar war der Herrscher Russlands. | The czar was the ruler of Russia. |
Der Zar war der Herrscher Russlands. | The tsar was the ruler of Russia. |
und dem späteren Zar Paul I. | The future czar Paul I of Russia visited him. |
Der Zar kommt doch zur Sitzung? | The Czar comes to the session after all? |
Das ist der Zar, nicht wahr? | This is the czar, isn't it? |
Verwandte Suchanfragen : Zar - Zar - Zar - Von Russland - Abhängigkeit Von Russland - Bank Von Russland - In Russland - Russland Cis - Postsowjetischen Russland - Sanktionen Russland - Zaristisches Russland - Europäisches Russland - Asiatische Russland