Übersetzung von "Wie zu präsentieren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wie zu präsentieren - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Present Presenting Dense Manly Date

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Papierfetzen präsentieren zu können.
What does anyone think he is protecting in this way?
edelste Sammlung von Akten zu präsentieren.
classiest collection of nude art
Andere wie Rakan al Hamdan präsentieren ihre Schuhe wie es Mädchen machen
Others, like Rakan al Hamdan, show off their shoes like girls do
Recherchequellen zu finden und die Lösung zu präsentieren.
Then is a list of what to do and how to do it.
Eine billige Art zu präsentieren! , Dachte Alice.
'A cheap sort of present!' thought Alice.
Musketen präsentieren.
Present muskets.
Ich begreife wirklich nicht, wie der Rat es ernsthaft wagen kann, Vorschläge dieser Art zu präsentieren.
I really fail to understand how the Council dares present proposals of this kind.
Präsentieren Sie Ihre Idee und ve Dann zu verbessern
Present your Idea and try to discuss It with sophisticated people Then Improve It
Tom kann gut präsentieren.
Tom is a great presenter.
Zahlen des Verkaufs präsentieren
Presenting Sales Figures
Wir präsentieren Foto Filter
Introducing Photo Filters
Präsentieren wir das Tableau?
Should we show the kill, Sir?
Ich werde euch eine Methode präsentieren, wie man dies schafft, ohne das Handgelenk zu bewegen. Und dann die Abkürzung.
But I will first teach you a method, how you can do it without moving the wrist, and then the shortcut.
Es war eine großartige Erfahrung Nata in Genf zu präsentieren.
What a great experience it was to represent Nata village in Geneva, Switzerland.
Mein Schatz, erlaube mir, dir deinen zukünftigen Gatten zu präsentieren.
My dear, allow me to present the man you are affianced to marry.
Betrachtet man es, denkt man Wie kann man das normieren und den Leuten präsentieren?
Of course, if you looking at it and say, how can we scale this, how we present this to people?
Hier begegnen wir einem Interessenskonflikt Eigentümer und Manager folgen natürlich dem Anreiz, ein so rosiges Bild wie möglich zu präsentieren.
There are inherent conflicts of interest owners and managers have a natural incentive to present a picture as rosy as possible.
Wir sind genauso verärgert wie unsere sozialistischen Kollegen, weil es dem Ministerrat nicht, gelungen ist, einen weiteren Haushaltsentwurf zu präsentieren.
We share the anger of our Socialist colleagues at the failure of the Council of Ministers to come forward with a draft budget again.
Tom kann gut Dinge präsentieren.
Tom is a great presenter.
So präsentieren Sie einem Kapitalgeber.
And that is how to pitch to a VC.
Doch sie wurden nicht darin geschult, ein sauberes Image zu präsentieren.
Unlike them, they are not schooled in maintaining a polished image.
Auch werden wir Vorschläge zu den Rechten bei digitalen Verträgen präsentieren.
We will also present proposals on digital contract rights.
Es ist eine Sache, einen Berg an Beweisen zu präsentieren und zu sagen
In other words, it's one thing to pile up a bunch of evidence
Nach wie vor stellt sich allerdings die Frage, was die Kommission denn getrieben hat, zunächst eine derart mangelhafte Rechtsvorschrift zu präsentieren.
The question remains, however what possessed the Commission to come up with such poor legislation in the first place?
Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US Senat zu präsentieren.
I have also been invited to present them to the US Senate.
Um diese Vielfalt einladend zu präsentieren, gibt es die Arbeitsgemeinschaft Kulturland Thurgau .
In 1803, as part of the Act of Mediation, the canton of Thurgau became a member of the Swiss confederation.
Viele Unternehmen benutzen niedliche Maskottchen, um ihre Waren und Dienstleistungen zu präsentieren.
Many companies, large and small, use cute mascots to present their wares and services to the public.
Ich möchte meine Numero Uno, mein Herr wunderbar, mein Mann zu präsentieren,
I'd like to present MY Numero Uno, My Mr. Wonderful, my husband,
Statt sich mit praktischen Fragen zu befassen, präsentieren Sie idealistische gemeinsame Politiken.
Instead of getting on with practical issues, you launch upon idealistic common policies.
2011 wird sie entsprechende Vorschläge präsentieren.
It will present proposals in 2011.
Aber wir re präsentieren unsere Völker.
And what influence has this Parliament so far had on the course of the enlarge ment negotiations ? We were informed.
Wir präsentieren Die Geburt der Esme.
May we present The Birth of Esme.
Diejenigen, die den islamischen Extremismus für das Problem halten, neigen auch dazu, junge Mörder wie Merah als Beispiele misslungener Integration zu präsentieren.
Those who view Islamic extremism as the problem also tend to hold up young killers like Merah as examples of failed integration.
Ralf Schumacher verließ genau wie Montoya das Team und wechselte zu Toyota, so dass Williams für 2005 eine neue Fahrerpaarung präsentieren musste.
2005For the 2005 season, Schumacher moved to Toyota, while Montoya moved to McLaren.
Wie hat es die Kommission verantworten können, jedes Jahr Rechnungsabschlüsse zu präsentieren, obgleich sie wusste, dass ihnen kein zuverlässiges Buchführungssystem zugrunde lag?
How was the Commission able to justify presenting accounts every year even though it knew they were not based on any reliable accounting system?
Die endgültigen Konditionen zum Basisprospekt sind wie folgt zu präsentieren in Form eines gesonderten Dokuments, das lediglich die endgültigen Konditionen enthält, oder
5 The final terms attached to a base prospectus shall be presented in the form of a separate document containing only the final terms or by inclusion of the final terms into the base prospectus.
Das Wahlergebnis ist zu knapp, um nach dem ersten Wahlgang einen eindeutigen Sieger zu präsentieren.
The electoral result is too close to define a non controversial winner after the first round.
Indes, Wladimir Putin zieht es vor, sich als aufgeklärter, moderner Staatsmann zu präsentieren.
Vladimir Putin, however, prefers to promote the impression of his being a more enlightened and modern leader.
T Helfer Zellen präsentieren und es ihnen so ermöglichen, die Alarmglocken zu läuten
And chemokines are just a very general word, really, for small molecules or small proteins that cells release as a kind of signaling mechanism. Chemo for chemical, kine for kinetic, for moving. These are messengers.
Auch Zahlkarten , Telekommunikations und andere Unternehmen bemühen sich intensiv, neue Angebote zu präsentieren.
Card companies, telecommunication operators and others are also committed to come up with new offers.
In diesem Jahr ist es, wie ich meine, ganz offensichtlich gelungen, eine detaillierte Auflistung aller an den entsprechenden Maßnahmen beteiligten Träger zu präsentieren.
I think it is clear that, this year, we have a detailed description of all the agencies involved in each action.
Fotos in wunderschönen und professionellen Layouts präsentieren
Create beautiful and professional photo layouts from your photos
Wir möchten Ihnen ein weiteres Stück präsentieren.
We want to play you one more selection.
Sie müssen sich im digitalen Leben präsentieren, so ähnlich wie Sie es im analogen Leben machen würden.
You have to present yourself in digital life in a similar way that you would in your analog life.
Ich glaube, dazu müssen wir auch überlegen, wie wir das in der Öffentlichkeit am besten präsentieren können.
I think that we need to consider how we can best present this to the general public.

 

Verwandte Suchanfragen : Präsentieren Diese Zu - Plattform Zu Präsentieren - Visuell Zu Präsentieren - Erlaube Mir Zu Präsentieren - Die Sich Zu Präsentieren - Wir Präsentieren - Präsentieren Sich - Kann Präsentieren - Präsentieren Euch - Wir Präsentieren - Könnte Präsentieren - Sie Präsentieren - Stolz Präsentieren - Präsentieren Uns