Übersetzung von "Weiser Ratschlag" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ratschlag - Übersetzung : Weiser Ratschlag - Übersetzung : Weiser - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein sehr weiser Ratschlag. | A very wise piece of advice. |
Exzellentes Verständnis der menschlichen Psychologie, weiser Ratschlag auf jeder Seite. | Excellent insights into human psychology, wise advice on every page. |
Folge Toms Ratschlag. | Take Tom's advice. |
Noch ein Ratschlag | A piece of advice |
Immer derselbe Ratschlag. | Always the same advice. |
Ein weiser Mensch. | A wise person. |
Wie ein Weiser. | I'm like a widower. |
Ein weiser Mann. | Fredrik is wise. |
Oh, weiser Sultan. | Oh, wise Sultan! |
Gib ihm einen Ratschlag. | Give him a piece of advice. |
Er ignorierte meinen Ratschlag. | He disregarded my advice. |
Wie lautet dein Ratschlag? | What is your advice? |
Wie lautet dein Ratschlag? | What's your advice? |
Tom ignorierte meinen Ratschlag. | Tom disregarded my advice. |
Mein erster Ratschlag ist | My first piece of advice is this |
Amerika ist weiser geworden | A Wiser America |
Ein sehr weiser Mann | Very wise man, because he knew I would, |
Ein kleiner weiser Fleck. | It's just a small white spot. |
Du bist ein Weiser. | You're smart. |
Eure Schicksalssteine, weiser Magier. | Your stones of fate, wise magician. |
Vielen Dank für diesen Ratschlag. | Thank you for your comment. |
Es war ein weiser Entschluss. | It was a wise decision. |
Das ist ein weiser Entschluss. | That's a wise decision. |
Samuel Weiser New York 1973. | 's own editions unauthorized. |
Nein, habt ihr nicht, Weiser. | No, you didn't, wise one. |
Aber Gott ist noch weiser! | But God is even wiser! |
Muss unser weiser Minister stehlen? | Our great prime minister reduced to stealing? |
Euer Ärmel brennt, weiser Magier. | You're on fire, wise magician! |
Du bist ein weiser Mann. | You're a wise man. |
Weiser Dawidek Als Schriftsteller machte Huelle sich mit seinem ersten Roman Weiser Dawidek sofort einen Namen. | His literary debut came in 1987 with Weiser Dawidek , made into a film, Weiser , by Wojciech Marczewski in 2000. |
Du hättest ihren Ratschlag befolgen sollen. | You should have acted on her advice. |
Lass mich dir einen Ratschlag geben. | Let me give you a bit of advice. |
Warum befolgtest du meinen Ratschlag nicht? | Why didn't you follow my advice? |
Ich werde ihm einen Ratschlag geben. | I'll give him a piece of advice. |
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. | I will keep your advice in mind. |
Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll. | I regard his advice as valuable. |
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. | I'll keep your advice in mind. |
Ich bin auf deinen Ratschlag angewiesen. | I can't do without your advice. |
Natürlich werden viele diesen Ratschlag ignorieren. | Of course a lot of people will ignore this advice. |
Welchen Ratschlag würdest du ihm geben? | What advice would you give him? |
Ich weiß mir keinen anderen Ratschlag. | I don't have any other ideas, Oharles. |
Ein Weiser lernt von seinen Fehlern. | A wise man profits from his mistakes. |
Jetzt ist er älter und weiser. | He is older and wiser now. |
Jetzt ist Tom älter und weiser. | Tom is older and wiser now. |
Tom ist ein sehr weiser Mann. | Tom is a very wise man. |
Verwandte Suchanfragen : Weiser Spruch - Weiser Zug - Weiser Mann - Großer Weiser - Alt Weiser - Bester Ratschlag - Welcher Ratschlag - Ratschlag Erteilen - Ein Ratschlag - Ratschlag über - Wertvoller Ratschlag - Ratschlag Bitte