Übersetzung von "Weigerung zu essen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Essen - Übersetzung : Essen - Übersetzung : Essen - Übersetzung : Weigerung zu essen - Übersetzung : Essen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meine Weigerung Fleisch zu essen, bereitete Umstände und ich wurde für meine Eigenart oft ausgescholten. | My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity. |
Ihre Weigerung zu helfen erschwerte die Dinge. | Your refusal to help complicated matters. |
(e) die Weigerung, Informationen zugänglich zu machen | (e) refusal to provide access to information |
a die Weigerung, Informationen zugänglich zu machen | a refusing to provide access to information |
Mugabes Weigerung zu verhandeln, wird schwere Probleme aufwerfen. | It is a fearsomely difficult problem when Mugabe will not negotiate. |
Weigerung, dem Verbraucher den beworbenen Artikel zu zeigen, | refusing to show the advertised item to consumers |
T2462 ENTSCHLIESSUNG zur Weigerung der Vereinigten Staaten, sich an Gemeinschaftsvorschriften über Schlachthäuser und Hormone zu halten, und zu den Konsequenzen dieser Weigerung ABl. | T2446 LEGISLATIVE RESOLUTION embodying the opinion ofthe European Parliament on the proposal from the Commission to the Council for a decision concerning the coclusion of the Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway on research and development in the field ofthe protectin ofthe environment OJp. 0314 Session doc A2 0006 89 |
Einfach ihr Essen essen. Sich dazu entscheiden ihr Essen zu essen. | Just eat her food, make that decision to eat her food. |
Ich werde sie essen!Erbse zu essen! | I'll eat them!Eat them pea! |
Noch einmal weshalb diese Weigerung? | Once more, why this refusal? he asked. |
1 546 82 Kriegsdienstver weigerung ) | 1 546 82 Conscientious objec tion) |
Ihre Weigerung, das Regionalbüro von Vereinigtes Russland im Wahlkampf um die fünfte Duma finanziell zu unterstützen sehen wir als Weigerung, Präsident Putin und seine Politik zu stützen. | Your refusal to financially aid the the regional office of United Russia in the election campaign to the 5th State Duma is considered as a refusal to support President V. V. Putin and his creative policy. I feel obliged to inform the President's Administration and the Governor of Kemerovo region on your position. |
Die Weigerung, zu handeln, stellt schließlich ebenfalls eine politische Entscheidung dar. | A refusal to act, after all, is also a political choice. |
Amerika und Israel müssen ihre Weigerung zu Gesprächen mit Syrien aufgeben. | America and Israel must drop their refusal to talk to Syria. |
Weigerung, Bestellungen dafür anzunehmen oder innerhalb einer vertretbaren Zeit zu liefern, | refusing to take orders for it or deliver it within a reasonable time |
Von meinen Schenkeln, essen Sie zu Abend essen? | From my thighs, you eat dinner? |
Zunächst einmal ist da Amerikas Weigerung (bislang), militärisch in Syrien zu intervenieren. | For starters, there is America s refusal (thus far) to intervene militarily in Syria. |
Nicht zu essen? | Not eating? |
Etwas zu essen? | How about a bite to eat? |
Und zu essen? | What about something to eat? |
Etwas zu essen? | You'd like to eat? |
Essen, Essen, Essen! | Food, food, food |
Essen, essen, essen. | Eat, eat, eat. All the time eat. |
Essen, Essen. Essen. | Food, food, food! |
Verehrte Kollegen, die hartnäckige Weigerung Pretorias, sich ernsthaft mit Verhandlungen über Namibia auseinanderzusetzen und seine Weigerung, eine an dere Politik als die Politik der Gewalt zu verfolgen, | May I add, also, that this independence would remove any justification for the presence of Cubans in Angola, a presence which we know well the Angolans have no desire to prolong indefinitely, and which also constitutes one of the pretext put forward by Pretoria for not implementing the decisions of the United Nations. |
Unsere Weigerung, den Protektionismus zu durchbrechen, führt zu einer strukturellen Unterminierung der Lebensmitteleigenversorgung armer Länder. | Our refusal to break through our protectionism structurally undermines poor countries' own food supplies. |
Woher kommt die Weigerung, sich an den Kosten für humanitäre Rettungsaktionen zu beteiligen? | Why the reluctance to share the cost of humanitarian rescue operations? |
Diese ständige Weigerung, schlichte Tatsachen zu akzeptieren, spiegelt ein noch umfassenderes Muster wider. | These refusals to accept matters of plain fact reflect a still wider pattern. |
Das gleiche gilt für die Weigerung des Vereinigten Königreichs, dieses Abkommen zu unterzeichnen. | 'Without prejudice to certain measures of a Community nature, the finance and Implement the environment policy.' |
Auch die Weigerung, den europäischen Entwicklungsfonds in den Haushalt zu integrieren, enttäuscht uns. | We continue to look at things with the eyes of tradesmen and we are abandoning the struggle for our social ideals as though they were unattainable. |
Tom und Maria hoffen auf Johannes Weigerung. | Tom and Mary say they hope John refuses to do that. |
Tatsächlich kommt die Weigerung der Landwirtschaftsminister und die anschließende Weigerung der Staats und Regierungschefs, eine Erhöhung der Preise zu beschließen, die die Kaufkraft der Landwirte garantieren, nicht überraschend. | We are asking for consultation with the Council after all, we fully realize that we both form part of the budgetary authority, but if the Council remains so indecisive as to fail to submit a draft budget, we should not simply sit back with our arms folded That would be unworthy of a directly elected Parliament. |
Essen wir zu Mittag. | Let's have lunch. |
Essen Sie zu Mittag? | Are you eating lunch? |
Was gibt s zu essen? | What's for dinner? |
Wir essen zu Mittag. | We are having lunch. |
Wir essen zu Hause. | We eat at home. |
Sie essen zu viel. | You eat too much. |
Etwas Leckeres zu essen. | It's a delicious thing to eat. |
Essen rationieren zu müssen. | Now the ship goes down taking down with it most of its passengers. |
Hör auf zu essen. | Stop eating. |
Etwas zu essen, bitte. | Something to eat, please. |
Eine Kleinigkeit zu essen? | Won't you have a little bite to eat? |
Vielleicht etwas zu essen. | Perhaps something to eat. |
Endlich was zu essen! | Tuna! Oh, tuna fish! |
Verwandte Suchanfragen : Weigerung, - Weigerung Zu Gehorchen - Weigerung Nachzukommen - Hartnäckige Weigerung - Seine Weigerung, - Essen Essen - Essen Essen - Zu Mittag Essen - Zu Hause Essen - Viel Zu Essen - Gehen Zu Essen - Zu Abend Essen - Essen Zu Hause - Zu Viel Essen