Übersetzung von "Vorsitz ein Treffen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Vorsitz - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Vorsitz ein Treffen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dann kom men wir auch zu einem festen Rhythmus ein Treffen im Frühjahr im ersten Land, das in dem Jahr den Vorsitz führt, ein Treffen im Herbst im zweiten Land, das den Vorsitz führt.
Without that the Community could fall apart again, the Member States divorce themselves front one another as their common fears disperse.
Ja, es gibt sogar keinerlei Anzeichen dafür, daß ein solches Treffen überhaupt noch in diesem Jahr unter dem griechischen Vorsitz stattfindet.
Indeed, we have no indication that there is likely to be one even this year during the Greek presidency. dency.
Den stellvertretenden Vorsitz übernimmt ein Staatsangehöriger der Partei, die nicht den Vorsitz innehat.
The position of Vice Chairperson shall be filled by a national of the party other than the one holding the position of Chairperson.
Wir wissen, wie er folglos die im ersten Halbjahr 1981 unter dem niederländischen Vorsitz unternommenen Bemühungen um ein Treffen des Rates der Gesundheitsminister waren.
The oral question with which we are concerned today involves a number of points which I will try to reply to as clearly as possible.
Vorsitz des Rates eine endgültige Entscheidung zu treffen, die dem Ernst der eingebrachten Dringlich keitsanträge Rechnung trägt.
In this way we find ourselves caught up in a fundamental debate, a debate which deals with both theory and practice.
Zweitens sollte der Vorsitz der Europäischen Union, beginnend mit den UNO Treffen, die demokratischen caucus Vertreter einberufen.
Secondly that, starting with the UN events, the Democratic Caucus representatives should be convened by the Presidency of the European Union.
Abschließend noch ein Wort zum spanischen Vorsitz.
In conclusion, a word to the Spanish Presidency.
Den Vorsitz führt ein Mitglied des Assoziationsausschusses.
As provided for in Article 352(3) of the Agreement, the Republics of the CA Party shall act collectively in the decision making in the institutional framework of the Agreement
Ein Weiser führt den Vorsitz im Lenkungsausschuss.
The steering committee will be chaired by one such wise person .
Bestellungen treffen ein.
Orders pour in...
Ferner fanden unter dänischem Vorsitz zwei Treffen auf der Ebene der politischen Direktoren mit Spanien und Portugal statt.
Could the Council express its opinion on this matter when it answers our oral question? And could it tell us how it envisages the vital link between the war on
Vorsitz Gemeinsamer Vorsitz AKP EWG.
The Community has now signed bilateral voluntary restraint agreements with the following countries
Vorsitz Gemeinsamer Vorsitz AKP EWG.
Presidency ACP EEC co presidency.
Vorsitz Gemeinsamer Vorsitz AKP EWG.
ACP EEC COMMITTEE OF AMBASSADORS
Der Vorsitz beruft die Sitzungen der Arbeitsgruppe ein.
The Chair shall convene the meetings of the Working Group.
Immer mehr treffen ein.
It's a big concentration
Was für ein Treffen?
What kind of a meeting?
Ein Treffen wurde arrangiert.
One day, their meeting was arranged.
Herrn Kavanagh kann ich bestätigen, daß der Vorsitz in dem Bestreben, die betreffende Tagung in möglichst zweckdienlicher Weise vorzubereiten, alle Vor kehrungen treffen wird, damit die Beratungen ein
There is no perfectly safe disposal medium, be it the sea, which has been ruled out, be it clay, which happens not to be in Scotland, be it hardrock, which happens to be in the Highlands and Islands, be it salt mines, which we do not have either in Scotland, but which Germany has.
Den Vorsitz des Forums führt ein Vertreter der Kommission.
The Forum shall be chaired by a representative of the Commission.
Ein Vertreter der Agentur führt den Vorsitz der Arbeitsgruppen.
The working parties shall be chaired by a representative of the Agency.
Den Vorsitz der Gruppe führt ein Vertreter der Kommission.
The Group shall be chaired by a representative of the Commission.
Sie baten um ein Treffen, ein Gespräch.
They ask me to meet. They wanted to meet with me.
Vorsitz
Chairman
Vorsitz
Presidency
Vorsitz
Chairmanship
(Vorsitz)
Article 7
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the SPS Sub Committee, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the Customs Sub Committee, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the Association Council, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
Article 2
Vorsitz
The Chair
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the Association Council, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the GI Sub Committee, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
The Parties shall hold the chairmanship of the GI Subcommittee, alternately, for a period of 12 months.
Vorsitz
The chairmanship of the GI Sub Committee shall alternate between the Parties every 12 months.
Nepal Ein Treffen mit Obama
Nepal Meeting Obama Global Voices
Es war ein zufälliges Treffen.
It was a chance meeting.
Wir hatten ein geheimes Treffen.
We had a secret meeting.
Wir müssen ein Abkommen treffen.
No part of it shall be divided.
Es war ein zwangloses Treffen.
It was just an informal little house party.
Ihr verabredet ein weiteres Treffen.
You'll arrange another rendezvous.
War es ein privates Treffen?
It was personal?
5 Den Vorsitz der Arbeitsgruppen führt ein Vertreter der Agentur.
5 The working parties shall be chaired by a representative of the Agency.
Den Vorsitz führen die Vertragsparteien abwechselnd für jeweils ein Kalenderjahr.
The committee shall be chaired alternately by the parties for one calendar year.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Treffen - Ein Treffen - Ein Treffen - Ein Treffen - Treffen Wurde Unter Dem Vorsitz - Vorsitz über - Den Vorsitz - Nehmen Vorsitz - Dreh Vorsitz - Vorsitz über - übernehmen Vorsitz - Schweizer Vorsitz - Vice Vorsitz