Übersetzung von "Vorbereitung eines Protokolls" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorbereitung - Übersetzung : Vorbereitung - Übersetzung : Vorbereitung - Übersetzung : Vorbereitung eines Protokolls - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vorbereitung eines Blumenteppichs.
Preparation of a flower carpet.
1. Genehmigung des Protokolls eines
Are there any comments?
Vorbereitung eines zweiten Berichts (2f, g, h) 2j.
(Possibly) initiative of Parliament to the Commission
Ich unterstütze die Vorbereitung eines zur Beratung vorzulegenden Vertragsentwurfs.
Subject Regulation of waste transport within the EEC
Die Satzung der Europäischen Investitionsbank ist Gegenstand eines Protokolls.
The Statute of the European Investment Bank is laid down in a Protocol.
Führen Sie die Vorbereitung eines neuen Pens nur einmal durch.
Follow the New Pen Setup only once.
Ausarbeitung eines europäischen Protokolls über häusliche Dienstleistungen und häusliche Notdienste.
drawing up a European Protocol on Home Services and Repairs.
Wiederholen Sie die Vorbereitung eines neuen Pens nicht vor jedem Routinegebrauch.
For routine use, do not repeat the New Pen Setup.
Vorbereitung und Umsetzung eines neuen Finanzstatuts für die Mitglieder des EWSA
Preparation and implementation of a new financial statute for EESC Members
2. a) Die Kandidaten müssen Staatsangehörige eines Vertragsstaates dieses Protokolls sein.
(a) The nominees shall have the nationality of a State Party to the present Protocol
Indirekte Vorbereitung eines schwarzen Bauernzentrums ist 1. b2 b4 d7 d5 2.
1.b4 e5 2.a3 is the Bugayev attack.
Vorbereitung und Annahme eines Plans für die Entwicklung und Ausbildung des Lehrpersonals
Preparation and adoption of a teaching staff training and development plan
Vorbereitung und Annahme eines Plans für die Entwicklung und Ausbildung des Verwaltungspersonals
Preparation and adoption of an administrative staff fraining and development plan
Aufbau eines stabilen und funktionierenden Immobilienmarkts Vorbereitung von Rechtsvorschriften über das Katasterwesen.
Develop a stable and functioning land real estate market. Prepare legislation on cadastre.
Vorbereitung eines Programms zur Anpassung von Fleisch verarbeitenden Betrieben an EU Anforderungen.
Prepare a programme for upgrading food processing establishments to meet EU requirements.
Ziele waren die Errichtung einer Diktatur in Deutschland, die Vorbereitung eines Revanchekrieges und die Errichtung eines antiparlamentarischen Ständestaates.
Its goals were a German dictatorship, the preparation of a revanchist program, and the direction of local anti parliamentarian action.
Vorbereitung eines Programms zur Modernisierung von Nahrungsmittelverarbeitungsbetrieben, um den EU Anforderungen zu entsprechen.
Prepare a programme for upgrading food processing establishments to meet EU requirements.
Als Zusatz zum Rahmenabkommen braucht daher die Erneuerung eines Protokolls kein neues Mandat.
As an addendum to a framework agreement, no new mandate is required in order to renew a protocol.
Ich nenne beispielsweise das Austauschprogramm zwischen Arlon, Luxemburg, Metz und Saarbrücken für die Vorbereitung eines Europäischen Diploms in Ökologie oder das Aus tauschprogramm zwischen Göttingen, London und Reims für die Vorbereitung eines Betriebswirtschaftsdiploms. diploms.
But in my short contribution, I would like to concentrate exclusively on what is important, i.e., that better facilities be provided within the present Community of 10 Member States for young people at school, students and teachers to meet one another. The need is there.
59. begrüßt die Verabschiedung des Protokolls über die Errichtung eines Internationalen Zusatzentschädigungsfonds für Ölverschmutzungsschäden und fordert die Staaten auf, Vertragsparteien dieses Protokolls zu werden
Welcomes the adoption of the Protocol establishing an International Oil Pollution Compensation Supplementary Fund, and calls upon States to become parties to that Protocol
Vorbereitung...
Upload completed
Vorbereitung
KwikPen
Vorbereitung
a 2 ml syringe
Vorbereitung
a 1 ml syringe
VORBEREITUNG
GETTING STARTED
VORBEREITUNG
Getting Started
Vorbereitung.
Preparation.
Vorbereitung
Preparation
VORBEREITUNG
Preparation of Fourth
Vorbereitung.
drawing board.
Vorbereitung
Page 52
Vorbereitung
Preliminary market consultations
Vorbereitung
Article 29 Competitive procedure with negotiation
Vorbereitung
Preparation
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den VERTRAGSPARTEIEN geändert werden.
The Contracting Parties shall consult each other on each occasion when an important change is adopted at OECD level to any of the elements of the Global Standard or if deemed necessary by the Contracting Parties in order to improve the technical functioning of this Agreement or to assess and reflect other international developments.
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den VERTRAGSPARTEIEN geändert werden.
Following the consultations, this Agreement may be amended by means of a protocol or a new agreement between the Contracting Parties.
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den Vertragsparteien geändert werden.
Following the consultations, this Agreement may be amended by means of a protocol or a new agreement between the Contracting Parties.
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den Vertragsparteien geändert werden.
The Contracting Parties shall consult each other on each occasion when an important change is adopted at OECD level to any of the elements of the Global Standard or if deemed necessary by the Contracting Parties in order to improve the technical functioning of this Agreement or to assess and reflect other international developments.
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den Vertragsparteien geändert werden.
The consultations shall be held within one month of a request by either Contracting Party or as soon as possible in urgent cases.
Nach den Konsultationen kann dieses Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den Vertragsparteien geändert werden.
This shall also include any relevant agreement between one of the Contracting Parties and a third State.
Ferner wurden mehrere Initiativen zur Vorbereitung der Einführung eines ablaufgerechten Dokumentenmanagementsystems bei der Agentur ergriffen.
This group started work on the development of templates in all languages for all CPMP and CVMP opinions and other notification documents.
Diese Mittel sind zur Finanzierung von Untersuchungen und Forschungsarbeiten zur Vorbereitung eines industriellen Innovationsprogramms bestimmt.
It is intended to use these appropriations to finance studies and exploratory work on the preparation of an industrial innovation programme.
Die Konferenz beschloss darüber hinaus ein separates Abkommen in Form eines Protokolls zur Konvention.
The General Conference of UNESCO in 1951 decided to convene a committee of government experts to draft a convention.
Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.
The provisions of the present Protocol shall extend to all parts of federal States without any limitations or exceptions.
Nach den Konsultationen kann das vorliegende Abkommen im Wege eines Protokolls oder eines neuen Abkommens zwischen den VERTRAGSPARTEIEN geändert werden.
On the basis of such a contact the Contracting Parties may consult each other in order to examine whether changes to this Agreement are necessary.

 

Verwandte Suchanfragen : Entwurf Eines Protokolls - Entwurf Eines Protokolls - Ausführen Eines Protokolls - Vorbereitung Eines Angebots - Vorbereitung Eines Skripts - Vorbereitung Eines Programms - Vorbereitung Eines Zertifikats - Vorbereitung Eines Projekts - Vorbereitung Eines Berichts - Vorbereitung Eines Dokuments - Vorbereitung Eines Angebots