Übersetzung von "Vitrine Anlage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vitrine - Übersetzung : Vitrine - Übersetzung : Anlage - Übersetzung : Vitrine Anlage - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In einer Vitrine. | In a tank. |
Könnten Sie vielleicht die Vitrine öffnen, Inspektor? | If you'll kindly open the case, inspector. |
Das Porzellan wurde in einer speziellen Vitrine ausgestellt. | The china was displayed in a special cabinet. |
Eine Nachbildung wird in einer Vitrine im Rathaus Weißenbrunn gezeigt. | Weißenbrunn is a municipality in the district of Kronach in Bavaria in Germany. |
Die Fahne wird zurzeit in einer Vitrine im Rathaus aufbewahrt. | The flag currently is stored at the city hall in Radebeul. |
Ach, das brauchen wir doch nicht, wir haben doch schon eine Vitrine. | Oh, but we don't need this, we already have a showcase. |
Die Freunde haben dann auch die Vitrine gefunden, die gab es wirklich. | The students then also found the showcase, it really existed. |
Zwei Seiten davon sind unter einer Vitrine in der Bibliothek des College ausgestellt. | There were also a number of commentary tracks about the specific pages as well as the history of the book. |
Einen Höhepunkt der Ausstellung stellt sicherlich die Vitrine mit den persönlichen Gegenständen Kaiser Franz Josephs dar. | The highlight of the exhibition is certainly the display cabinet with the personal items of Emperor Franz Joseph. |
Sie bewahrten ihn 15 Jahre lang in ihrer Vitrine auf, bis er im Januar 2007 gestohlen wurde. | And they had it in their cabinet for about 15 years, until it got stolen in January of 2007. |
Er ist unbeweglich und in einer schönen Vitrine, in welcher der Künstler den Haifisch rahmte, damit wir ihn sehen. | It is stationary and it is in a kind of beautiful tank something that the artist has sort of framing the shark in for us to see it. |
Anlage C, Anlage E oder Anlage F | Annex C, Annex E or Annex F |
Anlage Anlage 1 | Appendix 1 |
In Anhang XIII (Verkehr) des Abkommens wird ANLAGE 1 umbenannt in ANLAGE 2 , ANLAGE 2 in ANLAGE 3 , ANLAGE 3 in ANLAGE 4 und ANLAGE 4 in ANLAGE 5 . | In Annex XIII (Transport) to the Agreement, APPENDIX 1 shall be renamed APPENDIX 2 , APPENDIX 2 shall be renamed APPENDIX 3 , APPENDIX 3 shall be renamed APPENDIX 4 and APPENDIX 4 shall be renamed APPENDIX 5 . |
Anlage C und Anlage F | (HCFC 142b) |
Die Anlage wird Anlage 1 . | The Appendix becomes Appendix 1 . |
' Siehe Anlage IV. 2Siehe Anlage V. | See Annex IV. See Annex V. |
(') Siehe Anlage I. ( ) Siehe Anlage II. | See Annex. See Annex II. |
Anlage | Page 47 |
Anlage. | Annex Mr Wurtz |
Anlage | signed |
Anlage | A S 24 8 Rev.1 |
Anlage | 1. |
Anlage | Annex |
Anlage | Annex |
Anlage | Investment |
Anlage | Appendix |
ANLAGE | Appendix |
ANLAGE | APPENDIX I |
ANLAGE | APPENDIX II |
ANLAGE | APPENDIX III |
Anlage | Appendix overleaf |
Anlage | Appendix overleaf. |
Anlage | Attached |
Anlage | N.B. |
Anlage. | Appendix overleaf. |
Anlage | Appendix |
Anlage | Enc. |
Anlage | Enc. |
Anlage | Enc |
Anlage | N.B. |
Anlage | To |
Anlage ........ . | Installation . |
ANLAGE | Page 98 |
Anlage | Annexes |
Verwandte Suchanfragen : Vitrine Veranstaltung - Vitrine Talent - Jahr Vitrine - Marke Vitrine - Business-Vitrine - Vitrine Produkte - Vitrine Haus - Vitrine Arbeit - Musik Vitrine - Vitrine Ausstellung - Projekt Vitrine - Vitrine Expertise