Übersetzung von "Verschmutzungsgrad" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung : Verschmutzungsgrad - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bisher ist noch bei keiner menschlichen Aktivität der Verschmutzungsgrad Null festgestellt worden.
In no field of human activity have we ever discovered a zero degree of pollution.
NZBen bewahren Euro Banknoten als Refe renz auf , die einen diesen Kriterien entsprechenden Verschmutzungsgrad aufweisen .
NCBs keep reference euro banknotes showing a soil level derived from these criteria .
Die verwendeten Dosierungen haben den Empfehlungen für einen normalen Verschmutzungsgrad bzw. den üblichen Gebrauch zu entsprechen.
The dosages used shall be the recommended dosage for normal soil or normal use.
Analyse der Möglichkeiten, Flugverkehrskontrollgebühren an den Verschmutzungsgrad anzubinden, anstatt für diesen Bereich eine gesonderte Regelung zu treffen.
Analyse possibilities to link ATC charges to pollution levels rather than develop a separate scheme for the purpose.
Sie ist allerdings der Ansicht, daß der Verschmutzungsgrad auf grund der Maßnahmen, die vor allem von Italien und Frankreich ergriffen wurden, nun mehr zurückgehen müßte.
The Commission is, of course, not in a position to say what will actually happen in the next 20 years, but one thing can be said with confidence coal consumption must and will increase, because we must get away from the use of oil.
Ich möchte zum Schluß die Abänderungsanträge in bezug auf gefährliche Stoffe ansprechen, in denen festgelegt wird, daß ein Verschmutzungsgrad von Null oder nahe Null erreicht werden muß.
I would lastly like to refer to the amendments on dangerous substances which establish that we must achieve a zero, or close to zero, degree of pollution.
Das Abkommen legt hierzu den gewichteten Durchschnitt der Gebühren, die Gebühr für die Kategorie mit dem höchsten Verschmutzungsgrad sowie den Gebührenunterschied von einer Kategorie zur anderen fest.
To this end, the Agreement stipulates the weighted average of the charges, the maximum charge for the most polluting category of vehicles and the maximum difference in charge from one category to another.
Der höchste Verschmutzungsgrad sei jedoch an der Cohana Bucht (Bolivien) zu verzeichnen . Das Blog von Pachamama Radio vertieft das Thema und hält die Darlegungen des Umweltaktivisten Moisés Duran fest
Radio Pachamama's blog delves into the issue citing statements by the environmentalist Moisés Duran
5.7 Einzelne Organisationen und Institutionen finden durch die Anwendung des EMAS Systems klare Vorgaben, wie sie den Verschmutzungsgrad bestimmter Aktivitäten messen können, (beispielsweise Reisen mit Pkw, Zug oder Flugzeug).
5.7 By applying EMAS schemes, individual organisations and institutions could find a concrete way to measure the pollution level of various activities, for instance travelling by car or railway or airplane.
Als Ansatz wird eine Preisstruktur festgelegt, die zwei Elemente enthalten sollte ein variables (Menge, Verschmutzungsgrad, Jahreszeit, Standort) und ein fixes, das es ermöglicht, die Kosten unter allen Umständen zu decken.
The approach is based on a dual price structure a variable element (volume, level of pollution, time of year, location), and a fixed element, in order to allow financial costs to be recovered under all circumstances.
Das Abkommen legt hierzu in Artikel 40 Absätze 2 und 4 den gewichteten Durchschnitt der Gebühren, die Gebühr für die Kategorie mit dem höchsten Verschmutzungsgrad sowie den höchstzulässigen Gebührenunterschied zwischen den einzelnen Kategorien fest.
To this end, Article 40(2) and (4) of the Agreement stipulates the weighted average of the charges, the maximum charge for the most polluting category of vehicles and the maximum difference in charge from one category to another.
Die Förderung neuer Investitionen in eine energie und ressourceneffiziente Industrie mit geringem Verschmutzungsgrad würde eine grünere Entwicklung begünstigen, Investitionen in damit zusammenhängende Herstellungs und Dienstleistungssektoren begünstigen und einen internationalen Wettbewerbsvorteil in einer globalen Sonnenaufgangs Industrie aufbauen.
Encouraging new investments in low pollution, energy and resource efficient industries would lead to greener development, spur investments in related upstream and downstream manufacturing and services, and build an international competitive advantage in a global sunrise industry.
Meine Fraktion billigt voll und ganz die Vorschriften im Entwurf einer Richtlinie über zu ergreifende Schutzmaßnahmen, wenn der Verschmutzungsgrad bestimmte Werte übersteigt, er billigt auch die Vor schriften, die sich auf die Verpflichtung beziehen, die Arbeiter selbst über die Gefahren bei Bleiexposition sowie die erforderlichen Maßnahmen zur Verhütung von Schäden zu informieren.
legal obligation to inform workers themselves of the risks of exposure to lead and of the precautions which must be taken to avoid injury.

 

Verwandte Suchanfragen : Bewertet Verschmutzungsgrad