Übersetzung von "Verkaufs Bewertung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bewertung - Übersetzung : Bewertung - Übersetzung : Bewertung - Übersetzung : Bewertung - Übersetzung : Verkaufs Bewertung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Sale Sales Selling Commercial Sales

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bericht zur Bewertung des Kfz Vertriebs, Verkaufs und Kundendienstes gemäß der Verordnung Nr. 1475 95
Evaluation report on motor vehicle distribution and sales and after sales service in accordance with Regulation No. 1475 95
Zahlen des Verkaufs präsentieren
Presenting Sales Figures
Diese Feststellung sowie ein unangebrachter Optimismus hinsichtlich des Verkaufs nicht strategischer Vermögenswerte belasteten weiterhin den Kurs der FT Aktie und die Bewertung seiner Schuldtitel.
The established inadequacy of the cash flow and undue optimism about the non strategic asset disposals continued to have an impact on France Télécom's share price and on the rating of its debt.
Das sind Verkaufs Teams in Belgien.
So these are sales teams in Belgium.
Zweite Runde des hervorragenden Verkaufs bei Honda.
Second assault for Honda's super selling
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ANWENDUNG
CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION WITH REGARD TO SAFE AND EFFECTIVE USE
Er dient sogar als wirtchaftlicher Verkaufs Index!
It serves as a reference even for Economic Index!
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
Erfassung des Verkaufs von Publikationen, Vi deofilmen usw.
Most European Member States have some experience of using campaigns as a tool for the improve ment of occupational safety and health.
Zielsetzung des vorliegenden Standards ist es, Grundsätze für den Ansatz und die Bewertung von finanziellen Vermögenswerten, finanziellen Verbindlichkeiten und einigen Verträgen bezüglich eines Kaufs oder Verkaufs nicht finanzieller Posten aufzustellen.
The objective of this Standard is to establish principles for recognising and measuring financial assets, financial liabilities and some contracts to buy or sell non financial items.
Im Rahmen des Verkaufs werden keine weiteren Beihilfen gewährt.
No further State aid shall be granted as part of the sale.
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER VERLÄNGERUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER LIEFERUNG UND ODER DER VERWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
5 64 PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION HOLDER WITH REGARD TO SAFE AND EFFECTIVE USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
5 17 PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
Prohibition of sale, supply and or use
Verbot des Verkaufs, der Abgabe und oder der Anwendung
Prohibition of sale, supply and or use
VERBOT DES VERKAUFS, DER LIEFERUNG UND ODER DER VERWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
6 33 PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
11 33 PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
11 PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
Verkaufs , Miet, Wartungs , Verbindungs , Reparatur und Beratungsdienste für Telekommunikationsgeräte
Telecommunication equipment sales, rental, maintenance, connection, repair and consulting services
ela VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE M
6 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
6 1.
12 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
18 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
5 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
8 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
8 ANNEX II
Auswirkungen einer Genehmigung des Verkaufs der Asco oder der Aliso
Impact of the proposal to allow SNCM to sell either the Asco or the Aliso
Solch ein Vertrag kann nicht zum Zweck des Empfangs oder Verkaufs eines nicht finanziellen Postens gemäß dem erwarteten Einkaufs , Verkaufs oder Nutzungsbedarfs des Unternehmens abgeschlossen werden.
Such a contract cannot be entered into for the purpose of the receipt or delivery of the non financial item in accordance with the entity s expected purchase, sale or usage requirements.
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG Nicht zutreffend.
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG Nicht zutreffend.
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG Nicht zutreffend.
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE Not applicable.
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG Nicht zutreffend.
Not applicable.
VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG Nicht zutreffend.
PROHIBITION FOR SALE, SUPPLY AND OR USE Not applicable.
5 18 VERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND ODER DER ANWENDUNG
PROHIBITION OF SALE, SUPPLY AND OR USE
Die Wohnung blieb unbenutzt und abgeschlossen bis zum Tag des Verkaufs.
The apartments had remained unused and locked from that time till the sale.
Auf der Grundlage dieser Bewertung kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass der Wert von EUR pro m2 als grobe Grundlage für den Marktwert des unerschlossenen Lands zum Zeitpunkt des Verkaufs zugrunde gelegt werden kann.
On the basis of this assessment, the Commission comes to the conclusion that the value of EUR per m2 may be taken as a rough indication of the market value of the bare land at the time of the sale.
Verbot des Verkaufs, des Transports zum Zwecke des Verkaufs, der Haltung lebender oder toter Vögel, der Vogeljagd sowie des Fangens oder Tötens von Vögeln außer zu ganz bestimmten Zwecken.
the prohibition of the sale, the transport for sale or the possession of birds, either live or dead, as well as the hunting, trapping or killing of them, except under clearly determined conditions.
Verbot des Verkaufs, des Transports zum Zwecke des Verkaufs, der Haltung lebender oder toter Vögel, der Vogeljagd sowie des Fangens oder Tötens von Vögeln außer zu ganz bestimmten Zwecken.
PROTECTION OF FAUNA AND FLORA In this field, the Community belongs to the following international conventions tions

 

Verwandte Suchanfragen : Verkaufs Bewegung - Verkaufs Entschädigung - Verkaufs Leistung - Verkaufs Antwort - Verkaufs Zusammenfassung - Verkaufs Admin - Verkaufs Angaben - Verkaufs Beziehung - Verkaufs Sachen - Verkaufs Lieferung - Verkaufs Richtung - Verkaufs Erholung - Verkaufs Rennen - Verkaufs Termin