Übersetzung von "Variabilität der Erträge" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Variabilität - Übersetzung : Variabilität der Erträge - Übersetzung : Variabilität - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Starke dekadische Variabilität in der ... | Large Decadal Variability in the... |
Die Variabilität der Sugammadex Plasmakonzentrationen bei pädiatrischen Patienten ist vergleichbar mit der Variabilität bei erwachsenen Patienten. | Variability of plasma concentrations of sugammadex in paediatric patients is comparable to the variability in adult patients. |
Das Zauberwort heißt Variabilität. | In this case, variability is key. |
Die interindividuelle Variabilität der Populationsschätzung für die Plasma Clearance von Trabectedin betrug 51 und die intraindividuelle Variabilität 28 . | The inter patient variability of the population estimate for plasma clearance of trabectedin was 51 and intra patient variability was 28 . |
Dies wurde erklärt als inhärente Variabilität im In vivo Teil des Tests aufgrund der Variabilität zwischen den Mäuse Chargen. | This was explained as an inherent variability in the in vivo part of the test, because of variability between batches of mice. |
(falls zutreffend) Hinweis auf die Variabilität der Ratenzahlungen | (Where applicable) Warning on the variability of the instalments |
Für die beobachtete C12Std in BENCHMRK 1 und 2 war der Variationskoeffizient (CV) der interindividuellen Variabilität 212 und der CV der intraindividuellen Variabilität 122 . | For observed C12hr in BENCHMRK 1 and 2 the coefficient of variation (CV) for inter subject variability 212 and the CV for intra subject variability 122 . |
Die interindividuelle Variabilität der systemischen Clearance beträgt etwa 15 . | Intersubject variability in systemic clearance is about 15 . |
Die Individuen innerhalb der Altersgruppen zeigten eine hohe Variabilität. | There was a large variability for individuals within the age groups. |
Die interindividuelle Variabilität der Pharmakokinetik von Voriconazol ist groß. | The inter individual variability of voriconazole pharmacokinetics is high. |
Die interindividuelle Variabilität der Pharmakokinetik von Voriconazol ist groß. | 58 The inter individual variability of voriconazole pharmacokinetics is high. |
Diese Variabilität in V1 (27,1 bzw. | V1 varied by body surface area (BSA) and CHOP therapy. |
SONSTIGE ERTRÄGE | OTHER INCOME |
Steuern Erträge | Rates revenue |
Amphibole sind die Mineralgruppe mit der wohl größten chemischen Variabilität. | In chemical composition and general characteristics they are similar to the pyroxenes. |
Die interindividu elle Variabilität der Clearance ist mit 19,3 gering. | Between patient variability in clearance is moderate at 19.3 . |
Sie verfügen über ein große Spanne infolge der Variabilität der Bewegung. | You have a huge spread due to movement variability. |
Es wurde eine große interindividuelle Variabilität beobachtet. | A large degree of intersubject variability was noted. |
Das heißt, es bringt wachsende Erträge mit sich, nicht geminderte Erträge. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
Die Erträge der Camellia sinensis var. | C. sinensis var. |
Erzielte Erträge 5.3.7 . | Use of funds 5.3.7 . |
Erzielte Erträge 6.2.7 . | Use of funds 6.2.7 . |
Erträge aus Straftaten | Proceeds of crime |
Erträge insgesamt zurückgehen. | as a genuine Community will be threatened. |
Erträge aus Wertpapieren | income from securities |
Erträge aus Beteiligungen, | income from participating interests, |
sonstige betriebliche Erträge | Other operating income |
Erträge aus Forderungen | Income on debt |
Der Mechanismus wie diese Variabilität entsteht ist sehr ähnlich zum Mechanismus durch den Variabilität bei Antikörpern und B Zellen entsteht. Während der Entwicklung der T Helfer Zellen werden | Մեխանիզմը,թե ինչպես են ընտրվում այդ փոփոխական մասերը,նման է այն մեխանիզմին թե ինչպես են ընտրվում B բջիջների հակամարմինների փոփոխական մասերին |
Hinweise auf starke dekadische Variabilität in der mittleren Strahlungs Energiebilanz der Tropen. | Evidence for Large Decadal Variability in the Tropical Mean Radiative Energy Budget. |
Ernährung Unter den Primaten besteht eine erhebliche Variabilität in der Ernährungsweise. | Diet, feeding and hunting Primates exploit a variety of food sources. |
Die interindividuelle Variabilität bezüglich der Celecoxib Exposition variiert um das ca. | The inter subject variability in the exposure of celecoxib is about 10 fold. |
Die interindividuelle Variabilität der Pharmakokinetik von Nilotinib war mittelhoch bis hoch. | Inter patient variability in nilotinib pharmacokinetics was moderate to high. |
Aufgrund der hohen interindividuellen Variabilität waren diese Unterschiede nicht statistisch signifikant. | However, due to high inter subject variability, these differences were not statistically significant. |
Die interindividuelle Variabilität bezüglich der Wirkstoff Exposition variiert um das ca. | The inter subject variability in the exposure of celecoxib is about 10 fold. |
Die Variabilität nimmt bei stark fetthaltigen Speisen zu. | The variability is increased with high fat food. |
Es wurde auch eine erhöhte Expositions Variabilität beobachtet. | An increased variability in exposure was also observed. |
Es gibt viele Wege natürliche Variabilität zu untersuchen. | Now, we have many ways to study natural variability. |
Es ist der Ruck von der Suche nach Universalien zum Verständnis der Variabilität. | It is the movement from the search for universals to the understanding of variability. |
(deutliche) Steigerung und größere Regelmäßigkeit der Erträge | (appreciable) improvement and greater regularity of yields |
auf den Betrag der dort bezeichneten Erträge | on the amount of income referred to in that paragraph |
a) der aus Straftaten nach diesem Übereinkommen stammenden Erträge oder von Vermögensgegenständen, deren Wert demjenigen solcher Erträge entspricht, | (a) Proceeds of crime derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds |
Jedoch kann aufgrund der interindividuellen Variabilität der Clearance eine individuelle Dosisanpassung erwünscht sein. | However, due to inter individual variability in clearance, individualisation of dosage may be desirable. |
Außerordentliche Erträge Abzüglich Bewertungsverluste | Extraordinary income Less valuation loss |
Erzielte zahlung Erträge 7.7 . | Use of funds 7.7 . |
Verwandte Suchanfragen : Der Erträge - Erträge Erträge - Maßnahmen Der Variabilität - Messung Der Variabilität - Variabilität Der Nachfrage - Quelle Der Variabilität - Muster Der Variabilität - Höhe Der Variabilität - Quellen Der Variabilität - Grad Der Variabilität - Variabilität Der Nachfrage - Vorbehaltlich Der Variabilität