Übersetzung von "Unwetter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unwetter - Übersetzung : Unwetter - Übersetzung : Unwetter - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Storm Storms Weather Tempest Shelter

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unwetter in Frankreich
After the adoption of both resolutions
Das Unwetter draußen?
The storm outside?
Ein Unwetter ist im Anzug.
A storm is brewing.
Es kommt ein Unwetter auf.
There is going to be a storm.
Unwetter in Frankreich. Entschließungsanträge (Dok.
Severe weather conditions in France Motions for resolutions by Mrs Pruvot (Doc.
Das ist vielleicht ein Unwetter!
That's some storm, eh?
Sieht nach einem Unwetter aus.
What are you doing in this part of town at this hour of night?
Wir gerieten in ein Unwetter.
We were caught in a storm.
Sarkozy und das große Euro Unwetter
Sarkozy and the Euro s Perfect Storm
Bei Unwetter bekommen die Leute Angst.
Severe weather frightens people.
Wirbebturm Gemeinschaftsbeihilfe, Naturkatastrophe, Überschwemmung, Unwetter DMU
D0019, D0039, D0067 (rapp.), D0130, D0153, D0196, D0275, D0027, D0103, D0104, D0180, D0218, D0259, D0376, D0398,
Ein Unwetter bricht über uns herein.
and Question No 18 by Mr Albers
Was für ein Unwetter mochte draußen sein?
What sort of dreadful weather could it be outside?
Nach dem Unwetter war das Meer ruhig.
After the storm, the sea was calm.
Nach dem Unwetter scheint die Sonne heller.
The sun shines brighter after the storm.
Gemeinschaftsbeihilfe, Überschwemmung, Unwetter, Wirbelsturm Getreidebau, Spanien Griechenland
T1190 D0746 common organization of markets farm price safety device
1 550 83 Unwetter in Griechenland ) ANGENOMMEN
1 550 83 'Storms in Greece') adopted
Irgendwo braut sich da ein Unwetter zusammen.
Well .. There's a storm knocking around somewhere.
D1113 Naturkatastrophen (Türkei, Erdrutsch Süd West Frankreich, Unwetter, Portugal, Unwetter) Zugrundeliegendeis) Dokumentie) Β2 05Π 88, B2 0542 88, B2 0575 88 Redner Alber
Dl 118 Rights of women in childbirth Contd. on 08 July 1988 Related document A2 0038 88 Speakers Horca Vilaplana, Tongue, Ferrer, Trupia, Larive, van Dijk, Marin Manuel, Beh
1 1010 82 Unwetter in Frank reich ) ANGENOMMEN
1 1010 82'Severe weather conditions in France') ADOPTED
1 1029 82 Unwetter in Frank reich ) ANGENOMMEN
1 1029 82'Severe weather conditions in France') ADOPTED
Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.
In severe weather, it's best to stay indoors.
die Entschließung über Berichte zugunsten durch Unwetter geschädigter Landwirte,
The outflow of labour, for instance, from the land and its replacement by capital has led to notable advances in labour productivity.
Unwetter. Entschließungsanträge (Dok. 1 1099182) von Frau Cinciari Rodano, (Dok.
There has to be more collaboration and cooperation among the Member States to deal with the situation, no matter who is affected.
Anfrage Nr. 44 von Herrn Norman ton Schäden durch Unwetter
The same considerations would apply if the same small haulier were offered an additional load for a short period.
Der Unterstand bot uns nur unzureichenden Schutz vor dem Unwetter.
The shelter offered us only insufficient protection from the storm.
Sie wurde bei einem Unwetter vom Blitz getroffen und gespalten.
The oak tree was struck by lightning and burst, but it survived.
Es darf allerdings bei Unwetter oder Schneefall nicht geschlossen sein.
The roof is not closed in bad weather or snow.
Kurz danach wurde der Ort durch ein starkes Unwetter zerstört.
It was a ceremonial center for the Pensacola people, and a gateway to their society.
Aldo Leopold bezeichnete sie als biologischen Sturm, als geflügeltes Unwetter.
Aldo Leopold said this was a biological storm, a feathered tempest.
Betrifft Unwetter vom 11. und 12. April auf den Azoren
Subject Storm of 11 12 April 2003 in the Azores
Bei diesem Unwetter hattest du wohl keine besonders angenehme Reise.
Well, I suppose it was a pretty muddy ride from the station in all that rain.
Ich sah nichts Falsches daran, in ein Unwetter zu geraten.
I saw nothing wrong with being caught in a storm.
Unwetter, auch Extremwetterereignis oder Wetteranomalie ist ein Sammelbegriff für extreme Wetterereignisse.
Extreme weather describes unusual weather events that are at the extremes of the historical distribution for a given area.
Bei diesem Unwetter schickt man keine zehn Pferde vor die Tür.
It's terrible bad weather we're having today.
D0671 Naturkatastrophe, Überschwemmung, Unwetter, Wirbelsturm D0M3 Schalenobst ΊΊ387 DM76 Sri Lanka D1146
EC Regulation, environmental policy, prevention of pollution, financial policy balance of payments, capital movements, financial market, free movement of capital DI058 balance of payments, Community borrowing operation, EC countries, support policy DOOH
Betrifft Beschränkung der Holzeinfuhr in Frankreich nach dem Unwetter vom November 1982
Subject Restrictions on timber imports into France after the storm in November 1982
Außerdem hat Italien die meteorologischen Daten geliefert, die die beschriebenen Unwetter belegen.
In addition, Italy provided the meteorological documentation concerning the bad weather in question.
Draußen tobte das Unwetter in unverminderter Heftigkeit, als ich den alten Teichdamm kreuzte.
The storm was still abroad in all its wrath as I found myself crossing the old causeway.
Sein zweiter war, zu warten denn vielleicht würde sobald kein Unwetter wieder losbrechen.
His second was to wait for there might not be any more storms.
Sie erkannten, dass es mehr war, als nur vom Unwetter überrascht zu werden.
You realized there was something more than merely being caught in the storm?
Sire! brechet nicht in ein Unwetter über etwas so Weniges, als ich bin, los.
Sire! break not in thunder over so small a thing as myself.
Bei Finsternis und Unwetter machen sich die zwei Mordopfer auf zu ihren eisigen Grüften.
The two murder victims make their way ... through the storm and darkness to their burial chambers.
Ein Unwetter schien sich zusammenzubrauen , man wusste aber nicht genau , wodurch es ausgelöst werden würde .
However , while it was perceived that a storm was brewing , it was not known exactly what would trigger it .
Trotzdem haben die russische Regierung und der private Sektor das Unwetter bislang relativ gut überstanden.
Nevertheless, up to now, Russia s government and private sector have weathered the storm reasonably well.

 

Verwandte Suchanfragen : Ungewöhnlich Unwetter - Mehr Unwetter