Übersetzung von "Unterstützung Rahmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Unterstützung Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

4.2.7 Unterstützung des Demografiefonds im Rahmen der Strukturfonds37
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds37
4.2.7 Unterstützung des Demografiefonds im Rahmen der Strukturfonds41
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds41
4.2.7 Unterstützung des Demografiefonds im Rahmen der Strukturfonds38
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds38
4.2.7 Unterstützung des Demografiefonds im Rahmen der Strukturfonds39
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds39
I. Im Rahmen der sektoralen Unterstützung gestartete Projekte
These indicators are based on statistical data, whether publicly available or not, which are verifiable in quantitative or qualitative terms, and are presented for the purpose of assessing the likely economic and social impact of each project funded by the sectoral support.
Anträge auf EGF Unterstützung im Rahmen der befristeten Krisen Ausnahmeregelung
Applications for EGF support submitted under the temporary crisis derogation
Posten 2.6.5.0 Untersuchungen im Rahmen der technischen Unterstützung von Kernkraftwerksbe trieben
Studies in the context of technical assistance power plant operators
Die Unterstützung im Rahmen der europäischen Initiative soll fortgesetzt werden.
Support under the European initiative should continue.
Unterstützung der Mobilität im Rahmen des vorgeschlagenen Programms 'Erasmus für alle' .
Promoting mobility through the proposed Erasmus for All programme.
Nicht in Betracht für eine Unterstützung im Rahmen dieser Verordnung kommen
No support may be granted under this Regulation
Die letzte Zahlung im Rahmen dieser Unterstützung erfolgte im Dezember 2002.
The last payment under such assistance was released in December 2002.
Hier läuft etwas, notfalls mit gemeinschaftlicher Unterstützung im Rahmen der eigenen Einnahmen.
With this report he has raised a very serious question, namely how seriously do the governments of the Member States take the European Community.
Diese Mittel sind im Rahmen einer Strategie zur besonderen Unterstützung zu programmieren
This allocation shall be programmed under a special assistance strategy
Mauretanien gewährleistet die Sichtbarkeit der Maßnahmen, die im Rahmen dieser Unterstützung durchgeführt werden.
Monitoring indicators and impact indicators
Diese Unterstützung sollte im Rahmen der Gemeinschaftspolitik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit organisiert werden.
Such support should be organised in the context of the Community's development cooperation policy.
anhaltende Unterstützung der Hauptakteure bei der Durchführung, insbesondere durch Nutzung der institutionellen Unterstützung und der Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten im Rahmen der neu ausgerichteten transnationalen Programme 2014 2020
sustained support to key implementers, using especially the institutional and capacity building support of newly aligned transnational programmes 2014 2020
Der Besondere Rahmen zur Unterstützung entsprang solchen Bedenken und geht spürbar auf sie ein.
The Special Framework of Assistance stems from those concerns and addresses them in a tangible manner.
Ausbau der Kapazitäten der Zielakteure, ergänzend zur Unterstützung im Rahmen nationaler Programme, Maßnahmen zur
capacity development of the targeted actors complementary to support granted in the framework of the national programme, actions aiming at
Die Unterstützung im Rahmen des Programms SAPARD ist eine wichtige Hilfe in diesem Prozess.
Clearly support under the Sapard scheme is of vital importance in assisting that process.
Im Rahmen der Maßnahmen wird auch wissenschaftliche Unterstützung für die Gestaltung der Politik geleistet.
Activities will include scientific support for policy development.
Technische und finanzielle Unterstützung im Rahmen von Veranstaltungen wieden wichtigsten europäischen und internationalen Kinomärkten
Provide technical and financial assistance in connection with events such as the principal European and international cinema markets,
Der Pensionsaufwand der EZB im Rahmen des Pensionsplans wird mit Unterstützung eines geprüften Aktuars ermittelt .
The pension cost relating to the plan is assessed in accordance with the advice of a qualified actuary .
Der Pensionsaufwand der EZB im Rahmen des Pensionsplans wird mit Unterstützung eines geprüften Versicherungsmathematikers ermittelt .
The pension cost relating to the plan is assessed in accordance with the advice of a qualified actuary .
Der Pensionsaufwand der EZB im Rahmen des Pensionsplans wird mit Unterstützung eines geprüften Aktuars ermittelt .
197 The pension cost relating to the plan is assessed in accordance with the advice of a qualified actuary .
Alle Anträge auf finanzielle Unterstützung im Rahmen der Investitionsfenster sind an die Kommission zu richten.
All requests for financial support within investment windows shall be made to the Commission.
Artikel 33 (unverändert) Unterstützung im Rahmen des EFF EMFF Ermöglichung von Zahlungen aus dem EMFF.
Article 33 (unchanged) Assistance under the EFF EMFF enabling payments from the EMFF.
Auch in dieser Frage fand die Auffassung der Kommission im Rahmen der Konsultation breite Unterstützung.
Again, the consultation responses largely reflected this opinion.
Im Rahmen der Unterstützung der Beitrittsbemühungen werden rund 880 Mio. EUR über das Mehrempfängerprogramm bereitgestellt.
About 880 million are allocated through the I A Multi beneficiary programme to sup port efforts towards EU accession.
Das ist eine wichtige Unterstützung für deren Wirtschaftssysteme im Rahmen einer asymmetrischen Liberalisierung des Handels.
This will make a major contribution to stimulating their economies in the context of uneven trade liberalisation.
Daher unser Widerstand gegen einen Präventivschlag und unsere Unterstützung für Verhandlungen im Rahmen des Völkerrechts.
Hence our opposition to a preventive attack and our support for negotiations within the framework of international law.
Weitere Mittel sind im Rahmen von Maßnahmen zur Unterstützung der Erfüllung der politischen Kriterien vorgesehen.
Further funding is planned for as part of measures to support fulfilment of the political criteria.
Die im Rahmen der Maßnahme gewährte finanzielle Unterstützung soll den Nutzern der Zentren zugute kommen.
The financial support granted under the scheme is intended to benefit the providers.
Allgemein ist im Rahmen der Unterstützung durch die Europäische Union (z.B. im Rahmen des Programms LEONARDO) in den Fachschulen bzw. Gymnasien eine Informations kampagne durchzuführen.
Generally speaking, an information campaign for schools from primary school to the sixth form college will have to be set up with Community support (along the lines of the LEONARDO programme).
(a) 100 der förderfähigen öffentlichen Ausgaben für die Unterstützung im Rahmen der Lagerhaltungsbeihilfe gemäß Artikel 70
(a) 100 of the eligible public expenditure for the support under storage aid referred to in Article 70
(b) operative Unterstützung im Rahmen der nationalen Programme und unter den in Artikel 10 festgelegten Bedingungen
(b) operating support, within the framework of the national programmes and under the conditions laid down in Article 10
(e) die Komplementarität mit der Unterstützung im Rahmen anderer Fonds der Union, einschließlich des Europäischen Sozialfonds
(e) the complementarity with support provided by other Union Funds including the European Social Fund
Dank der Unterstützung durch UNMIK kann die Kommission jedoch ihre Hilfsmaßnahmen im Rahmen dieses Projekts fortsetzen.
However, the Commission is maintaining its efforts with the support of UNMIK for this project.
Da zudem aufgrund anderweitiger Verpflichtungen eine Unterstützung durch Experten der OVCW nur in begrenztem Rahmen zur Verfügung steht, muss Unterstützung aus externen Quellen verfügbar gemacht werden.
Also, since expert assistance available in the OPCW is limited due to other commitments, it is necessary that such assistance has to be availed from external sources.
Da zudem aufgrund anderweitiger Verpflichtungen eine Unterstützung durch Experten der OVCW nur in begrenztem Rahmen zur Verfügung steht, muss Unterstützung aus externen Quellen verfügbar gemacht werden.
Also, since expert assistance available in the OPCW is limited due to other commitments, it is necessary for such assistance to be available from external sources.
(a) Angabe des Programms und der Priorität, in deren Rahmen Unterstützung aus den GSR Fonds bereitgestellt wird
(a) identification of the programme and of the priority from which support from the CSF Funds is provided
Erklärtes Ziel der Europäischen Union ist die Bereitschaft zur Unterstützung von Aktionen im Rahmen der Petersberg Aufgaben.
The European Union's stated aim is to be ready to support action within the framework of Petersberg tasks.
Diese Unterstützung ist im Rahmen eines verstärkten politischen und wirtschaftlichen Dialogs sowie einer engen Entwicklungszusammenarbeit zu leisten.
That support is to be provided through an enhanced political and economic dialogue, as well as enhanced targeted development cooperation.
Die Europäische Kommission leistet beträchtliche Unterstützung und hat 2001 im Rahmen von CARDS 42 Mio. EUR bereitgestellt.
The European Commission is providing very substantial support, EUR 42 million under CARDS in 2001.
Unterstützung bei der Wiedereingliederung in das politische, gesellschaftliche und das Erwerbsleben, gegebenenfalls auch im Rahmen eines Versöhnungsprozesses.
support for the reinsertion into political, social and productive life, including, where applicable, as part of a reconciliation process.
Finanzielle Unterstützung und technische Hilfe beim Aufbau institutioneller Kapazitäten im Rahmen der libanesischen Strategie für die Verwaltungsreform.
Intensify cooperation and support on aviation safety and security.

 

Verwandte Suchanfragen : Rahmen Für Die Unterstützung - Unterstützung Der Politik Rahmen - Rahmen Zu Rahmen - Unterstützung Unterstützung - Unterstützung Unterstützung - Rahmen-für-Rahmen-Basis - Umspannenden Rahmen