Übersetzung von "Uhr Stunde in" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich stellte meine Uhr eine Stunde vor. | I set my watch ahead one hour. |
Weit unten in der Halle verkündete die Uhr die zweite Stunde. | The clock, far down in the hall, struck two. |
Die Fraktionsvorsitzenden schlugen vor, eine Stunde zu Beginn der Nachmittagssitzung am Donnerstag, dem 7. Mai, und eine Stunde am Freitag, den 8. Mai, von 9.30 Uhr bis 10.30 Uhr, anzusetzen. | The chairmen of the political groups proposed that one hour be set aside at the beginning of the afternoon's sitting of Thursday, 7 May and one hour from 9.30 a.m. to 10.30 a.m. on Friday, 8 May. |
Ein Alternativvorschlag wäre, eine halbe Stunde früher um 8.30 Uhr zu beginnen und die Abstimmungsstunde dann um 11.00 Uhr durchzuführen. | An alternative proposition is that we start half an hour earlier at 8.30 and then have the voting time at 11 o' clock. |
Ich bin jetzt eine halbe Stunde hier gesessen und habe von 17.30 Uhr bis 18.00 Uhr gewartet, bis die Fragestunde ? | I have now been sitting here for half an hour, and I have waited from 5.30 p.m. to 6 p.m. until Question Time ? |
Zu jeder ungeraden Stunde außer 13 00 Uhr dauern die Nachrichten fünf Minuten. | Back in 1989, also news on the half hour were placed next to the hourly news. |
Schneller, mit 100 Meilen pro Stunde, Rund um die Uhr durch brennende Dörfer. | Faster, 100 miles an hour, 24 hours a day through burning towns. |
Fahrzeuge dürfen an Werktagen (Montag bis Samstag) zwischen 8.00 und 11.30 Uhr sowie zwischen 13.30 und 18.00 Uhr eine Stunde in der Blauen Zone parkiert werden. | Fahrzeuge dürfen an Werktagen (Montag bis Samstag) zwischen 8.00 und 11.30 Uhr sowie zwischen 13.30 und 18.00 Uhr eine Stunde in der Blauen Zone parkiert werden. |
In einer guten halben Stunde werden wir dann zur Fragestunde übergehen, die gegen 19.30 Uhr beendet sein dürfte. | After that, in half an hour or so, we shall come to Question Time and we could then conclude at 7.30 p.m. |
Ich habe meine Uhr kontrolliert und gemerkt, dass ich eine Stunde zu früh war. | I checked my watch and realized I was an hour early. |
Januar 1999 eine um eine Stunde verlängerte TARGET Betriebszeit , d. h. TARGET wurde statt um 18 Uhr erst um 19 Uhr geschlossen . | Since the banks increasingly adjusted to a more efficient way of managing their liquidity , it did not prove necessary to continue to make use of the extended opening hours of TARGET . |
Während der Sommerzeit muss die Uhr also (zumindest in Gedanken) eine Stunde zurückgestellt werden, ebenso muss die Uhrzeit ggf. | The difference between it and true north is called the magnetic declination (or simply the declination where the context is clear). |
In vielen Regionen gilt die Stunde zwischen 0 und 1 Uhr nachts (teilweise auch schon zwischen 11 und 12 Uhr) als Geisterstunde , um die sich regional verschiedene Sagen ranken. | The thirtieth edition of the U.S. Government Style Manual (2008) sections 9.54 and 12.9b recommends the use of 12 a.m. for midnight and 12 p.m. for noon. |
Juni 2003 von der Dämmerung bis 1 Uhr morgens in den Sommermonaten bis 2 Uhr morgens den Turm zu Beginn jeder Stunde für fünf Minuten wie einen Diamanten zum Glitzern. | The searchlights on top of the tower made it a beacon in Paris's night sky, and the 20,000 flashing bulbs gave the tower a sparkly appearance for five minutes every hour on the hour. |
Denn es wäre wirklich ungeheuerlich, diesem Bericht ab 23.30 Uhr nur eine halbe Stunde zu widmen. | It really would be absolutely monstrous to start that off at about 11.30 p.m. for half an hour. |
Diesen Gedanken gab er sich hin und blickte gleichzeitig auf die Uhr, um zu berechnen, wieviel in einer Stunde gedroschen würde. | He thought this, and at the same time looked at his watch to calculate how much they could thresh in an hour. |
Da diese Wahl in geheimer Ab stimmung durchgeführt wird, wird sie etwa eine Stunde dauern und gegen 11.00 Uhr beendet sein. | The intention wa to introduce a sort of Community document as ! had recommended to President Giscard D'Estaing ir October 1974. |
Die Stille ist ein unheimlicher Vorbote der Zerstörung, die um ein Uhr, der verhängnisvollen Stunde, stattfinden wird! | The silence, an eerie foretelling of the destruction to come at one o'clock, the hour of doom! |
Da die Fragestunde erst um 15.40 Uhr be gann, hat der Rat noch keine volle Stunde zur Verfügung und den Außenministern droht ein Teil ihrer halben Stunde verlorenzugehen. | Thus, 218 m ECU has been earmarked for special measures of Community interest under the energy strategy and 245 m ECU for supplementary measures in favour of the United Kingdom. |
Gemeinsam mit den Aposteln erwachen zur vollen Stunde die Figuren an den Seiten der astronomischen Uhr zum Leben. | Together with the Apostles, the sides of the clock also come alive with other figures. |
In einer Stunde? | Will you be in shape to meet me there in an hour? |
In einer Stunde. | In an hour or so. |
Stunde darüber informiert worden ist, daß um 12.30 Uhr die Kommission diese Erklärung abgeben wird, daraufhin vorgeschlagen hat, für morgen, Donnerstag, 15.00 Uhr, eine Aussprache über diese Erklärung anzusetzen. | At present, however, the government representatives are not willing to accept even harmonization of charges for letters up to 20g and postcards only. |
Um sieben Uhr abends, eine Stunde vor der Bekanntgabe der Ergebnisse, sah die Salle de la Mutualité folgendermaßen aus | Here is a picture of the room at La Mutualité at 7 pm |
9.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 17.15 Uhr ) 9.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) 9.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) | 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) 7 a.m. and 4 p.m. ( 5.15 p.m. ) |
18.00 Uhr 8.00 Uhr 18.45 Uhr ( ) 18.15 Uhr ( ) ( Kurz nach ) 18.30 Uhr ( ) 18.45 Uhr 19.30 Uhr ( ) 19.00 Uhr ( ) Uhr ( ) 19.30 Uhr ( ) 19.30 | 18.00 18.00 18.45 ( ) 18.15 ( ) ( Shortly after ) 18.30 ( ) 18.45 19.30 ( ) 19.00 ( ) 19.30 ( ) 19.30 ( ) |
Reist man um die Erde in östlicher Richtung (der Sonne entgegen), hat man die Uhr bei jedem Wechsel der Zeitzone um in der Regel 1 Stunde vorzustellen. | Time zones to the east of the Prime Meridian are in advance of Coordinated Universal Time (UTC) (up to ) time zones to the west are behind UTC (to ). |
9.00 Uhr und 16.00 Uhr 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 16.30 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) | 49 69 2388 2470 Greek treasury bonds ( FAMT ) |
9.00 Uhr und 16.00 Uhr 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 16.30 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) 7.00 Uhr und 16.00 Uhr ( 18.00 Uhr ) | 9 a.m. and 4 p.m. 7 a.m. and 4 p.m. ( 4.30 p.m. ) 7 a.m. and 4 p.m. ( 6.00 p.m. ) 7 a.m. and 4 p.m. ( 6.00 p.m. ) |
Ich schlage Ihnen angesichts der großen Anzahl Abstimmungen, die für 12 Uhr vorgesehen sind, vor, diese eine halbe Stunde vorzuziehen, d. h. wir beginnen mit den Abstimmungen um 11.30 Uhr. | I suggest that, in view of the busy voting schedule at midday, the start of voting time be brought forward by half an hour, in other words, that we begin voting at 11.30 a.m. |
In einer halben Stunde. | 'In half an hour.' |
In der vergangenen Stunde | In the past hour |
Abendessen in einer Stunde. | Supper will be served in an hour. |
In ihrer dunkelsten Stunde ). | Films on the theme Questioni di Famiglia (family affairs) |
In etwa einer Stunde. | About an hour. |
In einer halben Stunde. | Half an hour. |
In einer halben Stunde? | How about in half an hour? |
In einer halben Stunde. | I'll be there in half an hour. |
Ungefähr in einer Stunde. | Oh, in an hour or so. |
In einer Stunde, mindestens. | An hour, at least. |
In einer Stunde dann. | Till nine, then. |
In einer halben Stunde. | Oh, about half an hour. |
Noch in dieser Stunde. | We shall be starting within the hour. |
Stunde um Stunde! | LOXl Hour after hour! |
Etwa 100 andere brasilianische Städte schalteten von 20.30 bis 21.30 Uhr ebenfalls die Lichter während der Stunde der Erde aus. | About 100 other Brazilian cities also switched the lights off from 20 30 to 21 30 during Earth Hour. |
Verwandte Suchanfragen : Uhr-Stunde In - In Jeder Stunde - In Einer Stunde - In Einer Stunde - In Der Stunde - In Der Stunde - In 1 Stunde - Uhr - Uhr - Uhr - Uhr - Stunde Um Stunde - Uhr Oder Uhr - Uhr Ist In Ordnung