Übersetzung von "Tochtergesellschaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Tochtergesellschaft - Übersetzung : Tochtergesellschaft - Übersetzung : Tochtergesellschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einführer ist Tochtergesellschaft (1) | Importer is subsidiary (1) |
Sie ist eine hundertprozentige Tochtergesellschaft der Commerzbank. | Eurohypo is 100 owned by Commerzbank. |
100 der Anteile an seiner Tochtergesellschaft A1 | 100 of its subsidiary A1, |
Sie war eine 100 prozentige Tochtergesellschaft der Austrian Airlines, Teil der Austrian Airlines Group und somit ebenfalls eine Tochtergesellschaft der Lufthansa. | It was owned by the Lufthansa Group and was an affiliate of the Star Alliance together with its parent Austrian Airlines. |
Es handelt sich um den Verlag Casterman mit Sitz in Belgien, eine französische Tochtergesellschaft von Flammarion, ihrerseits Tochtergesellschaft von Rizzoli (Italien). | It is a French subsidiary of Flammarion, itself a subsidiary of the Italian company Rizzoli. |
April 1995 als Tochtergesellschaft von RSA Security gegründet. | History Verisign was founded in 1995 as a spin off of the RSA Security certification services business. |
Zuletzt war die ME eine Tochtergesellschaft des Gutehoffnungshütte. | Demise of Locomotive Construction Finally the ME became a subsidiary of the Gutehoffnungshütte . |
Das Unternehmen ist eine Tochtergesellschaft der SAP SE. | Sybase is a standalone subsidiary of SAP. |
Die Tochtergesellschaft ist unter der Aufsicht der Muttergesellschaft tätig . | The subsidiary operates under the supervision of the mother company . |
Der Ausbau wurde durch die RWE Tochtergesellschaft Rheinbraun finanziert. | Exit list _colspan 2 __ Netherlands References External links |
Neue Eigentümerin des Areals wurde eine Tochtergesellschaft der Commerzbank. | The new owner of the original building was determined to be a subsidiary of Commerzbank. |
So hatten zum Beispiel das KBM, die Tochtergesellschaft MR Bayern GmbH und die Tochtergesellschaft meinhof.de AG dieselbe Postanschrift und Telefonnummer auch nutzten sie dieselben Büroräume. | For example, KBM and its subsidiaries MR Bayern GmbH and meinhof.de AG subsidiaries had the same postal address and telephone number, and shared the same offices. |
Eine angeblich unabhängige ausländische Tochtergesellschaft ist von diesen Regeln ausgenommen. | A foreign subsidiary that is supposedly independent is exempt from those rules. |
September 2010 war sie eine Tochtergesellschaft der Arcandor AG (bis 30. | Up until 30 September 2010 the company was a subsidiary of Arcandor AG (which was known until 30 June 2007 as KarstadtQuelle AG) and was responsible within the group for the business segment of over the counter retail. |
Die Symrise GmbH Co. KG wurde zur Tochtergesellschaft der Symrise AG. | Symrise was listed on the Frankfurt Stock Exchange with the trading symbol SY1. |
Sie war ab 2004 eine 100 prozentige Tochtergesellschaft der Austrian Airlines. | For the final portion of its history it was a charter airline that was a subsidiary of Austrian Airlines AG. |
(d) die Betriebsstätte wird veräußert, liquidiert oder in eine Tochtergesellschaft umgewandelt | (d) where the permanent establishment is sold, wound up or transformed into a subsidiary |
Allerdings wies die Muttergesellschaft ihre Tochtergesellschaft nicht an, die Zuwiderhandlung abzustellen. | The parent company did not, however, instruct its subsidiary to end the infringement. |
Verlag Nature erscheint in der britischen Nature Publishing Group, einer Tochtergesellschaft der Macmillan Publishers Ltd., die wiederum seit einigen Jahren eine Tochtergesellschaft der Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck ist. | Publication Nature is edited and published in the United Kingdom by Nature Publishing Group, a subsidiary of Macmillan Publishers which in turn is owned by the Georg von Holtzbrinck Publishing Group. |
Für das Kontingentsjahr 2006 ist in den Anträgen auf vorläufige Ausfuhrlizenzen anzugeben, ob der benannte Einführer eine Tochtergesellschaft des Antragstellers ist oder gemäß Unterabsatz 6 als Tochtergesellschaft gilt. | For the 2006 quota year, applications for provisional export licences shall indicate whether the designated importer is a subsidiary of the applicant, or, is deemed to be a subsidiary in accordance with the sixth subparagraph. |
Die von einer Tochtergesellschaft an ihre Muttergesellschaft ausgeschütteten Gewinne sind, zumindest wenn diese einen Anteil am Gesellschaftskapital der Tochtergesellschaft von wenigstens 10 besitzt, vom Steuerabzug an der Quelle befreit. | Profits which a subsidiary distributes to its parent company shall, at least where the latter holds a minimum of 10 of the capital of the subsidiary, be exempt from withholding tax. |
Wenn die Entscheidung, von der sie betroffen werden, auf der Ebene einer Tochtergesellschaft erfolgt, so halte ich es für richtig, daß sie auf der Ebene einer Tochtergesellschaft angehört werden. | A majority of the members of the Committee on Social Affairs and Employment felt that a minimum number of hours should be fixed at European level, above which a job would be considered as part time. |
Die kleine Fluggesellschaft Namib Air wurde 1966 eine Tochtergesellschaft von Suidwes Lugdiens. | Namibair , set up as a charter airline in 1963, became a subsidiary company of Suidwes Lugdiens in 1966. |
Die Tochtergesellschaft, sanft, take it easy aus einer Dvar Torah sagt er. | The subsidiary, gently, take it easy from a Dvar Torah he says. You have to. |
Tim Worth sagt, die Wirtschaft ist eine 100 prozentige Tochtergesellschaft der Umwelt. | Tim Worth says the economy is a wholly owned subsidiary of the environment. |
Alternative 3 laufende Besteuerung der Ergebnisse der Tochtergesellschaft ( System des konsolidierten Gewinns ) | Alternative 3 Current taxation of subsidiary s results ( system of consolidated profits ) |
KLM ist über ihre Tochtergesellschaft Transavia ausschließlich auf dem europäischen Chartermarkt tätig. | KLM is only active in the European charter market through its subsidiary Transavia. KLM and Martinair have scheduled flights to various other destinations. |
Besitzerin ist die Millennium Stadium plc , eine Tochtergesellschaft der Welsh Rugby Union (WRU). | The Millennium Stadium is owned by Millennium Stadium plc which is a subsidiary company of the Welsh Rugby Union (WRU). |
1999 wurde die Piranha Bytes Software GmbH eine hundertprozentige Tochtergesellschaft der Phenomedia AG. | In 1999, the Piranha Bytes Software GmbH became a wholly owned subsidiary of Phenomedia AG. |
Die Tochtergesellschaft BLS AlpTransit AG konzentrierte sich auf den Bau des Lötschberg Basistunnels. | The BLS network operated trains over of standard gauge track, but the BLS actually owned only . |
1985 wurde die Tochtergesellschaft Air Atlantis gegründet, die den Charterflugverkehr der TAP übernahm. | In 1985 TAP established its charter subsidiary Air Atlantis. |
Das Kapital der Tochtergesellschaft ist in der Regel mehrheitlich im Besitz der Muttergesellschaft. | The most common way that control of a subsidiary is achieved, is through the ownership of shares in the subsidiary by the parent. |
Dezember 2006 die neue Bayer Schering Pharma AG als Tochtergesellschaft der Bayer HealthCare. | As a result of the take over by Bayer, Schering AG merged with Bayer's pharmaceutical sector to form Bayer Schering Pharma AG in December 2006. |
2011 wurde die Katara Hospitality , Tochtergesellschaft des Staatsfonds Qatar Investment Authority , neue Investorin. | Katara Hospitality, a subsidiary of the Qatar Investment Authority the State of Qatar's sovereign wealth fund became the new investor in 2011. |
Wir sprachen also mit dem ansässigen Telefonanbieter Voilà , einer Tochtergesellschaft von Trilogy International. | We started talking with a local telecom provider called Voilà, which is a subsidiary of Trilogy International. |
Tochtergesellschaft eines Unternehmens ein Unternehmen, das von einem anderen Unternehmen tatsächlich kontrolliert wird | Subsidiary of a company means a company which is effectively controlled by another company |
Der Antragsteller wurde 2001 als hundertprozentige Tochtergesellschaft des italienischen Unternehmens Remer Italia gegründet. | The applicant was set up in 2001 as a fully owned subsidiary of the Italian company Remer Italia. |
VA Tech ist in diesem Bereich über seine Tochtergesellschaft VAI als Anbieter tätig. | VA Tech is a supplier in this area via its subsidiary VAI. |
1985 übernahm Monsanto den Süßstoffhersteller G. D. Searle Company und schuf die Tochtergesellschaft NutraSweet. | In 1985, Monsanto acquired G. D. Searle Company, a life sciences company focusing on pharmaceuticals, agriculture, and animal health. |
Er wurde Geschäftsführer der damaligen Sapinda Tochtergesellschaft Vatas Holding GmbH mit Sitz in Berlin. | He also became managing director of Vatas Holding GmbH, which at the time was the Berlin based Sapinda subsidiary. |
Oktober 2007 hat die Tochtergesellschaft NTT Data ein Übernahmeangebot für die itelligence AG angekündigt. | NTT DoCoMo and NTT Data are listed on the stock markets. |
Mit der Übernahme der Handysparte wurde auch die Nokia GmbH eine Tochtergesellschaft von Microsoft. | Nokia's mobile phone assets became a part of Microsoft Mobile, a new subsidiary of Microsoft based in Finland. |
Mit der Teshet Tourism and Aviation Services Ltd. gründete El Al eine Catering Tochtergesellschaft. | The airline also established a catering subsidiary, Teshet Tourism and Aviation Services Ltd. All these ventures brought in a profit of 2 million that year. |
Außerdem gründete Bob Weinstein die Tochtergesellschaft Dimension Films, die mit Serien wie Scream Schrei! | The Weinsteins started a new film production company called simply The Weinstein Company, and took the Dimension Films label with them. |
Die OLT war bis Ende 2011 eine Tochtergesellschaft der Reederei AG Ems in Emden. | In 1996 all OFD activities were integrated into OLT and therefore under the control of AG EMS. |
Verwandte Suchanfragen : Indirekte Tochtergesellschaft - Tochtergesellschaft Büro - Direkte Tochtergesellschaft - Tochtergesellschaft Management - Haupt Tochtergesellschaft - Lokale Tochtergesellschaft - Prozentige Tochtergesellschaft - Tochtergesellschaft Konto - Tochtergesellschaft Einheit - Ruhend Tochtergesellschaft - Tochtergesellschaft Fusion - Captive Tochtergesellschaft