Übersetzung von "Steuerjahr" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Steuerjahr - Übersetzung : Steuerjahr - Übersetzung : Steuerjahr - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Fiscal 300,000. Directors Board

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(b) die Tätigkeit des erworbenen Steuerpflichtigen ändert sich wesentlich, was bedeutet, dass der Steuerpflichtige eine bestimmte Tätigkeit einstellt, die über 60 seines Umsatzes im vorangegangenen Steuerjahr ausmachte, oder aber neue Tätigkeiten aufnimmt, die über 60 seines Umsatzes im Steuerjahr ihrer Einführung oder im darauf folgenden Steuerjahr ausmachen.
(b) there is a major change of activity of the acquired taxpayer, which means that the acquired taxpayer discontinues a certain activity which accounted for more than 60 of its turnover in the previous tax year or embarks on new activities which amount to more than 60 of its turnover in the tax year of their introduction or the following tax year.
(7) Steuerjahr bezeichnet ein Kalenderjahr oder jeden anderen für Steuerzwecke geeigneten Zeitraum
(7) 'tax year' means a calendar year or any other appropriate period for tax purposes
Es wurde jedoch festgestellt, dass die Regelung gemäß Abschnitt 80HHC seit dem Steuerjahr 2000 2001 schrittweise aufgehoben wird, bis im Steuerjahr 2004 2005 Ausfuhrgewinne nicht mehr von der Körperschaftsteuer befreit werden.
However, it was found that the ITES under Section 80HHC is gradually being phased out starting from the financial year 2000 2001 until the financial year 2004 2005 when no export profit would be exempted from income tax.
a) Informationen für das STEUERJAHR der jeweils betrachteten GESCHÄFTSEINHEITEN, das am selben Tag endet wie das STEUERJAHR des BERICHTENDEN MULTINATIONALEN UNTERNEHMENS oder das in einem Zeitraum von 12 Monaten vor diesem Datum endet, oder
(a) information for the fiscal year of the relevant Constituent Entities ending on the same date as the fiscal year of the Reporting MNE, or ending within the 12 month period preceding such date
(8) Gewinn bezeichnet den Überschuss an Erträgen gegenüber den abzugsfähigen Aufwendungen sowie anderen abzugsfähigen Posten in einem Steuerjahr
(8) 'profit' means an excess of revenues over deductible expenses and other deductible items in a tax year
(9) Verlust bezeichnet den Überschuss an abzugsfähigen Aufwendungen sowie anderen abzugsfähigen Posten gegenüber den Erträgen in einem Steuerjahr
(9) 'loss' means an excess of deductible expenses and other deductible items over revenues in a tax year
(e) 50 der Bewirtungs und Repräsentationskosten, bis zu einem Betrag von maximal x der Erträge in einem Steuerjahr
(e) 50 of entertainment costs, up to an amount that does not exceed x of revenues in the tax year
Für das Steuerjahr 1982 gilt für diese letztgenannten alkoholischen Getränke jedoch eine vorübergehende Steuerverminderung auf 7 015 FF.
At its meeting on 29 and 30 March 1982 the European Council also voiced its disapproval of the Soviet Union's negative attitude to and
Aufwendungen für Geldgeschenke und Spenden an gemeinnützige Einrichtungen sind bis zu einer Höhe von höchstens 0,5 der Einkünfte im Steuerjahr abziehbar.
The maximum deductible expense for monetary gifts or donations to charitable bodies shall be 0.5 of revenues in the tax year.
Zweitens verringert sich das zu versteuernde Einkommen im Steuerjahr der Börsenneuzulassung durch die Abzugsfähigkeit der im Zusammenhang mit dem Börsengang (IPO) entstandenen Aufwendungen.
Second, the scheme lowers the taxable income in the tax year in which the listing transaction takes place by allowing the beneficiary undertakings to reduce their taxable income by an amount corresponding to the IPO expenses.
Doch im Steuerjahr 2004 stellte die Bush Regierung zwar 71 Milliarden für den Irak aber gerade einmal 200 Millionen für diesen Globalen Fonds bereit.
Yet for fiscal year 2004, the Bush Administration is committing 71 billion to Iraq and just 200 million for the Global Fund.
Section 80HHC ITA (1961) wurde zum Steuerjahr 2005 2006 (d. h. ab dem Geschäftsjahr vom 1. April 2004 bis zum 31. März 2005) aufgehoben.
This provision of the ITA was abolished for the assessment year 2005 to 2006 (i.e. for the financial year from 1 April 2004 to 31 March 2005) onwards.
Abweichend von Artikel 16 werden Erträge aufgrund eines Vertrags mit langer Laufzeit steuerlich zu dem Betrag angesetzt, der dem im jeweiligen Steuerjahr erfüllten Vertragsteil entspricht.
By way of derogation from Article 16, revenues relating to a long term contract shall be considered to have been accrued for the amount that corresponds to the part of the long term contract that has been completed in the relevant tax year.
Das Steuerjahr erstreckt sich über den Zeitraum vom 1. April bis zum 31. März, und die Steuererklärungen sind bis zum 30. November des Folgejahres einzureichen.
The tax year runs from 1 April to 31 March and the tax return must be submitted by 30 November of the following year.
Im laufenden Steuerjahr werden die USA zusätzlich 50 Mrd. für Verteidigung ausgeben und damit das Verteidigungsbudget insgesamt auf 379 Mrd. aufstocken, mehr als 3 des BIP.
In the current fiscal year, the US will spend an additional 50 billion on defense, raising its overall defense bill to 379 billion, more than 3 of GDP.
(18) Wird auf die Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren durch Steuerpflichtige Quellensteuer erhoben, ist der Ertrag aus dieser Steuer nach der für dieses Steuerjahr geltenden Formel aufzuteilen.
(18) When withholding taxes are charged on interest and royalty payments made by taxpayers, the proceeds of such taxes should be shared according to the formula of that tax year.
Abschnitt 80HHC des Income Tax Act 1961 wurde zum Steuerjahr 2005 2006 (d. h. ab dem Haushaltsjahr vom 1. April 2004 bis zum 31. März 2005) aufgehoben.
Section 80HHC of the Income Tax Act 1961 was abolished for the assessment year 2005 to 2006 (i.e. for the financial year from 1 April 2004 to 31 March 2005) onwards.
Die ITIRAD Regelung ist auch im gesamten Steuerjahr 2005 2006 (d. h. im Geschäftsjahr 2004 2005) noch in Kraft, so dass weiter Vorteile in Anspruch genommen werden können.
To the contrary, ITIRAD is in force for the whole assessment year 2005 2006 (i.e. the financial year 2004 2005), can thus continue conferring further benefits.
Die Begünstigten werden arbeitsintensive Unternehmen sein, das sind solche, die für das betreffende Steuerjahr niedrige Gewinne im Verhältnis zu der Zahl ihrer Mitarbeiter und der Nutzung von Gewerbeeigentum erzielen.
The beneficiaries will be labour intensive companies, that is those which, for the tax year in question, have low profits in relation to their number of employees and occupation of business property.
Nach dem italienischen System der Vorauszahlung der Körperschaftssteuer überweisen die begünstigten Unternehmen die für das Steuerjahr 2004 fällige Steuer aufgrund einer für 2004 vorgenommenen Steuerschätzung in zwei Raten, und dies unter Berücksichtigung der von der Steuervergünstigungsregelung vorgesehenen Abzugsmöglichkeit.
Under the system of advance payment of corporation tax in Italy, a beneficiary company would pay in two instalments the income tax due in respect of the 2004 tax year, based on an estimate of the tax that the company expects to pay for 2004, therefore including the reduction resulting from the scheme.
Im Bericht des amerikanischen Finanzministeriums für das Jahr 2003 heißt es, dass das Umweltministerium seine Verbindlichkeiten im Umweltbereich im Steuerjahr 2003 um 26,3 Mrd. USD (12,5 ) verringern konnte. Dies war bereits das zweite Jahr in Folge, in dem die Umweltverbindlichkeiten sanken.
For example the US Treasury Financial Report for 2003 notes that the Department of Energy reduced its environmental liability by USD 26,3 billion or 12,5 in fiscal year 2003 this is the second year in a row that Energy's environmental liability has decreased.
Bereits jetzt übersteigen die Einnahmen aus der Stempelsteuer für Wohneigentum in den Bezirken Westminster und Kensington Chelsea, die im Steuerjahr 2012 13 bei 708 Millionen Pfund lagen, die Erlöse für Nordirland, Wales, Schottland, den Nordosten, Nordwesten, Yorkshire und die Region Humber zusammengenommen.
Already the stamp duty take for residential property in the boroughs of Westminster and Kensington Chelsea, which stood at 708 million in the 2012 13 tax year, exceeds the combined total for Northern Ireland, Wales, Scotland, the North East, North West and Yorkshire and the Humber put together.
Der reale effektive Außenwert des Euro ( auf Basis verschiedener Kosten und Preisindizes ) ging 2005 parallel zur Abschwächung des no 12 Der Homeland Investment Act erlaubt es US Firmen , ihre im Ausland gehaltenen Gewinne im jeweiligen Steuerjahr zu einem besonders günstigen Steuersatz zu repatriieren .
12 The Homeland Investment Act allows US companies to repatriate profits held offshore at a beneficial tax rate during their respective fiscal years . 68
(i) Rückstellungen mit einer Laufzeit von mindestens zwölf Monaten ohne vereinbarten Abzinsungssatz werden zu dem von der Europäischen Zentralbank bekannt gegebenen durchschnittlichen jährlichen EURIBOR Zinssatz für Schuldtitel mit einer Restlaufzeit von zwölf Monaten in dem Kalenderjahr, in dem das Steuerjahr endet, abgezinst
(i) if the term of the provision is 12 months or longer and there is no agreed discount rate, the provision shall be discounted at the yearly average of the Euro Interbank Offered Rate (Euribor) for obligations with a maturity of 12 months, as published by the European Central Bank, in the calendar year in the course of which the tax year ends
Auch sollte der betreffende Mitgliedstaat die Beihilfe erst gewähren, nachdem er eine Erklärung des Unternehmens über andere De minimis Beihilfen, die unter diese Verordnung oder andere De minimis Verordnungen fallen, erhalten hat, die dem Unternehmen im betreffenden Steuerjahr und in den beiden vorangegangenen Steuerjahren gewährt wurden.
Moreover, prior to granting such aid the Member State concerned should obtain from the undertaking a declaration about other de minimis aid covered by this Regulation or by other de minimis regulations received during the fiscal year concerned and the two previous fiscal years.
Wenn die erhöhten Lebenshaltungskosten für höher als den Pauschalbetrag von SEK 95 gehalten werden, können sich sowohl Fischer als auch Selbständige für die Option entscheiden, den Nachweis dafür zu erbringen, dass ihre erhöhten Lebenshaltungskosten den Regelsatz übersteigen, indem sie eine Aufstellung sämtlicher Einsätze Geschäftsreisen im jeweiligen Steuerjahr vorlegen.
If the increased living costs are considered to be higher than the lump sum amount of SEK 95 per day, both fishermen and self employed persons can choose the option of proving that their increased cost of living exceeds the standard deduction by producing a report on all assignments business trips in the taxation year.

 

Verwandte Suchanfragen : Laufende Steuerjahr - Steuerjahr Beendet - Offenes Steuerjahr