Übersetzung von "Stadt der Lichter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stadt - Übersetzung : Stadt - Übersetzung : Stadt - Übersetzung : Stadt - Übersetzung : Stadt der Lichter - Übersetzung : Lichter - Übersetzung : Stadt der Lichter - Übersetzung : Stadt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Lichter der Stadt des Nachts sind schön. | The city lights are beautiful at night. |
Wir konnten die Lichter der Stadt aus der Ferne sehen. | We could see the lights of the town in the distance. |
In weiter Entfernung konnte sie die Lichter der Stadt sehen. | Way off in the distance she could see the lights of the city. |
Sieht aus, als wδren alle Lichter in der Stadt ausgegangen. | It looks like every light in the city's out. |
Lichter der Grossstadt | City its lights. |
Es gibt Lichter im Meer, lebendige Lichter. | There are lights in the ocean, living lights. |
Er fragte die alte Frau, was der Grund für all das Getöse und die Lichter in der Stadt sei. | He asked the old woman what was causing all the noise and light in the town. |
Lichter aus | Lights Off |
Lichter aus? | Lights Out? |
Wieviele Lichter? | How many lights? |
Ihre Lichter. | Them lights. |
Lichter löschen. | We'll have the lights out. |
Lichter aus, Rex! | Lights out Rex! |
Die Lichter aus. | Every light. |
Alle Lichter gelöscht! | All lights out! |
Eine Million Lichter. | A million lights |
Kleine Lichter blinkten in der Ferne. | Little lights were blinking on and off in the distance. |
Garten voller bunter Lichter | Garden of Coloured Lights |
Alle Lichter sind ausgegangen. | All the lights went out. |
Was bedeuten diese Lichter? | What do those lights signify? |
Sie löschte die Lichter. | She turned off the lights. |
Die Lichter gingen aus. | The lights turned off. |
Die Lichter gingen aus. | The lights went out. |
Ich hasse fluoreszierende Lichter. | I hate fluorescent lights. |
Da sind vier Lichter! | There are four lights! |
Macht die Lichter aus. | Turn off the light. |
Alle Lichter sind Tageslichtbirnen. | All of the lights are daylight bulbs. |
Die Lichter gingen aus. | Light bulbs went off. |
'bis die Lichter ausgehen.' | 'until the lights go out.' |
Sehen Sie die Lichter? | Right over there. See those lights? |
Die Lichter gingen aus. | Lights went out. |
Achte auf die Lichter. | Watch out for the lights. |
Ich sehe die Lichter. | It's all right, Geoff. |
Mach die Lichter an. | Get the lights ready. |
Da vorne sind Lichter. | Lights up ahead. |
Macht die Lichter aus. | Turn all the lights off. Here. |
Sehen Sie die Lichter? | There! Do you see the lights? |
Die Lichter gingen aus. | All the lights went out. |
Lösch die Lichter Kitty. | Every light, Kitty. Hurry. |
Lichter, Musik, lachende Menschen. | Lights, music, people who laugh. |
Die Lichter waren ausgeschaltet. | The lights were turned down. |
Die Lichter der beiden Kerzen flackerten unruhig. | The wicks of the candles flickered. |
Am Fuß der Schichtstufe ist es lichter. | The base of the Escarpment's clearer. |
Während seine Zeitgenossen sich für die Lichter der Stadt begeistern, flieht Van Gogh aus Paris und gibt uns gestressten Städtern ein ideales Bild | While his contemporaries succumb to the city's bright lights, Van Gogh flees Paris and gives us a stressed out urbanite's dream. |
In der Gangstersprache nennt man das Lichter ausknipsen . | In gangster's language, the method is called eye blocking . |
Verwandte Suchanfragen : Lichter Der Großstadt - Der Stadt - Stadt Stadt - Stadt-Stadt - Stadt Stadt - Stadt Stadt - Lichter Aus - Lichter Dimmen - Lichter Blinken - Wache Lichter - Lichter Tanzen - Lichter Gedimmt