Übersetzung von "Stürze du" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stürze - Übersetzung : Stürze du - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Plunge Crashing Dive Crash Jump

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Stürze
Injury, poisoning and procedural complications Common fall
häufigere Stürze
more frequent falling
,,Stürze dich nicht ins Meer
Don't plunge into the sea
Müdigkeit, verstärktes Schwitzen, Stürze Gewichtsverlust
Fatigue, sweating increased, fall Weight decrease
Gehstörung Asthenie Müdigkeit Stürze Hautwunden
Gait disturbance Asthenia Fatigue Fall Skin laceration
Gehstörung Asthenie Müdigkeit Stürze Hautwunden
Fatigue Fall Skin laceration
(f) Stürze aus der Höhe
(f) falling from a height
Die Stürze zwischen den Trägern.
Secondfloor lintels between the lallies.
Die Stürze zwischen den Trägern.
Oh, the lintels between the lallies.
Müdigkeit und Asthenie Unwohlsein akzidentelle Stürze
Fatigue and asthenia Malaise Accidental fall
Nehmt alle gefalzten Stürze wieder raus.
If you got any of them rabbeted lintels set, rip them up!
1,3 ), Unfallverletzung (vor allem Stürze) (8,2 vs.
1.3 ), accidental injury (primarily falls) (8.2 vs.
Wenn Sie sehen, wie er seinen größten Stürze
When you see him his biggest fallings
Ich stürze mich rein und aktiviere Reißende Flut .
I head in and hit Riptide.
Österreichisches Programm zur Verringerung von Unfällen durch Stürze
Falls are the most underestimated cause of ac cidents at work, particularly among the young
Und stürze die Ungerechten nur noch tiefer ins Verderben.
And to the Zalimun (polytheists, wrong doers, and disbelievers, etc.) grant You no increase but destruction!
Und stürze die Ungerechten nur noch tiefer ins Verderben.
And do not increase the wrongdoers except in destruction.
Und stürze die Ungerechten nur noch tiefer ins Verderben.
Give nothing to the unjust but destruction.
Sie kennen und Stürze aus UF6 zurück zur UF4.
Whoop!
Ohne zu überlegen, stürze ich mich in etwas hinein.
I get carried away, I don't think.
Die häufigsten Todesursachen sind Verkehrsunfälle (17) und Stürze (12).
The most common are traffic accidents (17) and falls (12).
M ÖSTERREICHISCHES PROGRAMM ZUR VERRINGERUNG VON UNFALIÆN DURCH STÜRZE
In the first phase, a group of 83 women (home care workers) were given an extensive clinical back examination involving up to 99 different tests.
Stürze diese falschen HöfIinge, die sich aIs Könige gebärden!
Good, my people do your work. Go on.
Und stürze die, die Unrecht tun, noch tiefer ins Verderben.
And to the Zalimun (polytheists, wrong doers, and disbelievers, etc.) grant You no increase but destruction!
Und stürze die, die Unrecht tun, noch tiefer ins Verderben.
And do not increase the wrongdoers except in destruction.
Und stürze die, die Unrecht tun, noch tiefer ins Verderben.
Give nothing to the unjust but destruction.
Atemschutzgeräte, PSA zum Schutz gegen Stürze aus der Höhe usw.
Respiratory protection equipment, PPE to prevent falling from a height, etc.
Sollen wir die Stürze zwischen den Trägern falzen oder nicht?
The secondfloor lintels between the lally columns, should we rabbet them?
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Give us what You promised, O Lord, through Your prophets and put us not to shame on the Day of Reckoning, for never do You go back on Your promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
O our Lord! And give us what You have promised us through Your Noble Messengers, and do not humiliate us on the Day of Resurrection indeed You do not break the promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Our Lord, give us what Thou hast promised us by Thy Messengers, and abase us not on the Day of Resurrection Thou wilt not fail the tryst.'
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Our Lord! Grant us what You promised unto us through Your Messengers and disgrace us not on the Day of Resurrection, for You never break (Your) Promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
'Our Lord, fulfil what You promised to us through Your Messengers, and disgrace us not on the Day of Resurrection indeed You never go back on Your promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Lord, grant us the victory that You have promised your Messenger and do not disgrace us on the Day of Judgment You are the One who never ignores His promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Our Lord! and grant us what Thou hast promised us by Thy apostles and disgrace us not on the day of resurrection surely Thou dost not fail to perform the promise.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung. Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Our Lord! Grant us what Thou didst promise unto us through Thine messengers, and save us from shame on the Day of Judgment For Thou never breakest Thy promise.
Nach langjähriger Mitarbeit verließ der Gitarrist Freddy Stürze 2003 die Band.
In 2003, guitarist Freddy Stürze left the band but joined them in 2011 again.
Verzeihung, ich brauche das, falls ich plötzlich in ein Tief stürze.
Sorry, I need it in case I get an attack of the blues.
Wie können wir eigentlich die Mehrheit der Stürze von vornherein verhindern?
How do we actually prevent the vast majority of falls from ever occurring in the first place?
Ich stürze mich nicht auf dich wie ein Felsblock vom Katapult.
I won't rush upon you like a boulder from a catapult.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung.
Our Lord! vouchsafe unto us that which Thou hast promised us by Thine apostles, and humiliate us not on the Day of Resurrection.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung.
Our Lord, and give us what You have promised us through Your messengers, and do not disgrace us on the Day of Resurrection.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung.
And give us that which Thou hast promised to us by Thy messengers. Confound us not upon the Day of Resurrection.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung.
Our Lord, give us what You have promised us through Your apostles, and do not disgrace us on the Day of Resurrection.
Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen hast, und stürze uns nicht in Schande am Tag der Auferstehung.
Our Lord, give us what You promised us by Your Messengers, and do not abase us on the Day of Resurrection.

 

Verwandte Suchanfragen : Stürze Opfer - Stürze Fest - Stürze Jenseits - Gesicht Stürze - Stürze Prävention - Expression Stürze - Arbeitslosigkeit Stürze - Seil Stürze - Ausrutschen Und Stürze - Stolpern Und Stürze - Anzahl Der Stürze - Du - Du Jetzt