Übersetzung von "Spanne von Jahren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Spanne - Übersetzung : Spanne - Übersetzung : Jahren - Übersetzung : Spanne von Jahren - Übersetzung : Spanne - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine Spanne von 4.000 Jahren, nur ein Atom in der Ewigkeit. | A span of 4000 years a mere atom in the eternity of time. |
Der persönliche Verschuldungsgrad stieg praktisch von 65 auf 135 in einer Spanne von 15 Jahren. | The personal debt to income ratio basically went from 65 percent to 135 percent in the span of about 15 years. |
Unserer Meinung nach würde allein, schon die Zeit spanne von zwölf Jahren, vielleicht eine exemplarische Aktion unseres Hauses rechtfertigen. | The 12 year delay itself would, in our opinion, probably justify our Parliament taking action. |
Spanne liegen. | red blood cells that carries oxygen around the body. |
7fach, Spanne | 7 fold, range |
10fach, Spanne | 10 fold, range |
Marktanteil (Spanne) | The Commission established the volume of imports on the basis of Eurostat data. |
Kapitalrendite Spanne | Sales prices developed in a similar fashion, but with a delay of around 1 year. |
Spanne (Zellen mm3) | (range, cells mm3) |
Abstand zur Spanne ungedeckelt | Distance from the band unlimited |
Allein die Spanne zählt. | Autonomous structural processes can be influenced by regional policy. |
Diese Spanne steht fest. | President. I call Mr Scott Hopkins. |
Nun zu der Spanne. | There is no other way. |
Ich spanne ein Netz. | I'll put up a net. |
Verbrauch in Tonnen (Spanne) | Table 1 |
Eine sehr ähnliche Verteilung über eine ähnliche Spanne von Vertrauensgraden. | Very similar scatter over a similar range of levels of trust. |
Ungefähr zwölf Unternehmen liegen außerhalb der Spanne von 2 10 . | Approximately 12 companies fall outside this 2 to 10 range.The tax rates for such companies have been negotiated on a case by case basis. |
Spanne (Jahre) Männer Ethnische Gruppe | Male Sex |
(g) maximale Geld Brief Spanne | (g) maximum bid ask spread |
Unsere Zeitperspektive hatte eine längere Spanne. | We had a longer term time perspective. |
Es ist nicht mehr möglich, daß man die Spanne von 1 einhält. | But can we really go and tell the farmer at the same time that he is entitled to go on producing, but that he cannot expect higher prices for what he produces? |
Viereckig soll es sein und zwiefach eine Spanne breit soll seine Länge sein und eine Spanne breit seine Breite. | It shall be square and folded double a span shall be its length of it, and a span its breadth. |
Viereckig soll es sein und zwiefach eine Spanne breit soll seine Länge sein und eine Spanne breit seine Breite. | Foursquare it shall be being doubled a span shall be the length thereof, and a span shall be the breadth thereof. |
Gleich morgen früh spanne ich Sundown an. | First thing in the morning I'll hook up Sundown and get going. |
Gleich morgen früh spanne ich dich an. | Tomorrow, first thing in the morning, I'm gonna hook you up. |
Tend im Steady State beträgt 25 Tage (Spanne | Tend at steady state is 25 days (range 13 35 days). |
Aus Gründen der Vertraulichkeit wird eine Spanne angegeben. | Ranges given for confidentiality reasons. |
Der anormale Kursanstieg der Obligationen habe in einer Spanne von 3,2 bis 9,7 gelegen. | The abnormal increase in bond prices amounted, for its part, to between 3,2 and 9,7 . |
Dies ist ein 20 Jahre alter Delphin aus Florida und sie hatte diese Wunden in ihrem Maul, die sich über eine Spanne von 3 Jahren in bösartige, spinozelluläre Karzinome wandelten. | This is 20 year old dolphin living in Florida, and she had these lesions in her mouth that, over the course of three years, developed into invasive squamous cell cancers. |
Bei Ausschöpfung dieser Spanne wäre jedoch keine Intervention erforderlich. | However, intervention would not be required at these margins. |
Spanne (Zellen mm3) Viruslast bei Screening 100.000 Kopien ml | Screening Viral Load 100,000 copies mL |
(10) Gasgruppe festgelegte Wobbezahl Spanne innerhalb der betreffenden Familie | (10) gas group means a specified range of Wobbe index within that of the family concerned |
Ich bleibe lieber hier und spanne mal richtig aus. | I think I'll stay here and take a rest cure. |
Selbst dann nicht, wenn an der vom Rat für die Mit tel berechneten Spanne festgehalten wird, die nicht der vom Parlament berechneten Spanne entspricht. | The Community's own resources are almost exhausted, and then there will be absolutely no margin any more. |
Sollte man eine Spanne für unbeabsichtigte Spuren von nicht zugelassenen, aber für ungefährlich angesehenen GVO vorsehen? | Must we lay down a permitted level for non deliberate traces of GMOs that are unauthorised but are considered to be safe? |
Nach Auffassung mehrerer kooperierender Ausführer in der VR China und Vietnam ist eine Spanne von 8 sehr hoch und sie wiesen darauf hin, dass im Antrag eine Spanne von 3,3 als ausreichend für einen gesunden Wirtschaftszweig genannt wurde. | Several cooperating exporters in the PRC and Vietnam argued that 8 is very high and referred to the percentage indicated in the complaint, 3,3 , as a profit attributable to a healthy industry. |
Rentabilität der Verkäufe an unabhängige Abnehmer in der Union (Spanne) | 750 900 |
Hinweis Die Kapazitätsspanne entspricht der Spanne jenseits der ACS Spitzennachfrage. | Note Capacity margin is over ACS peak demand. |
Abgesehen von diesem Vorbehalt könnte die Beibehaltung einer Spanne von 2,3 Mrd. Euro unterhalb der Finanziellen Vorausschau gerechtfertigt sein. | Apart from this reservation, maintaining a margin of EUR 2.3 billion below the financial perspectives could be justified. |
Dabei reicht die Spanne von Orten mit 25.000 Einwohnern bis zu Kleinstädten mit deutlich unter 10.000 Einwohnern. | Most of the towns are small with a population of less than 10,000 only the ten biggest ones have a population greater than 30,000. |
Ältere Patienten Unterschiede in der Pharmakokinetik von FORSTEO in Abhängigkeit vom Alter wurden nicht gefunden (Spanne von 31 85 Jahre). | Geriatrics No differences in FORSTEO pharmacokinetics were detected with regard to age (range 31 to 85 years). |
a) einem unter Absatz 1 fallenden Unternehmen, das nach Ablauf der Frist von fünf Jahren die Solvabilitätsspanne noch nicht voll erreicht hat, eine zusätzliche Frist von längstens zwei Jahren gewähren, sofern dieses Unternehmen die geplanten Maßnahmen zur Erreichung dieser Spanne gemäß Artikel 20 der Aufsichtsbehörde zur Genehmigung vorgelegt hat | (a) allow any undertakings referred to in (1), which upon the expiry of the five year period have not fully established the margin of solvency, a further period not exceeding two years in which to do so provided that such undertakings have, in accordance with Article 20, submitted for the approval of the supervisory authority the measures which they propose to take for such purpose |
daß es viereckig und zwiefach war, eine Spanne lang und breit. | It was square. They made the breastplate double. Its length was a span, and its breadth a span, being double. |
daß es viereckig und zwiefach war, eine Spanne lang und breit. | It was foursquare they made the breastplate double a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being doubled. |
Median (Spanne) 23,4 (10,4 34,6) 10,2 (5,8 14,7) 36,6 (20,6 96,6) | Median (Range) 23.4 (10.4 34.6) 10.2 (5.8 14.7) 36.6 (20.6 96.6) |
Verwandte Suchanfragen : Von Jahren - Von Jahren - Spanne Von Anwendungs - Eine Spanne Von - Spanne Von Management - Reihe Von Jahren - Menge Von Jahren - Anzahl Von Jahren - Tausende Von Jahren - Hunderte Von Jahren