Übersetzung von "Sie sind eingeschrieben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sind - Übersetzung :
Are

Eingeschrieben - Übersetzung : Sie sind eingeschrieben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie ist eingeschrieben.
She's on the rolls.
Der Präsident. Sie können jetzt nicht sprechen, Sie sind nicht eingeschrieben.
There is no doubt that pressing human needs make the culling of some animals inevitable.
Der Fürst hat Sie gestern eingeschrieben.
The Prince entered your name yesterday.
Fast 50.000 Studenten sind in der Stadt eingeschrieben.
With a population of (in ), it is the largest city in the north of the Netherlands.
Sie sind für fünf Minuten eingeschrieben, und ich erteile Ihnen das Wort für fünf Minuten.
You have been allotted five minutes and I shall allow you to speak for five minutes.
4800 Studenten sind derzeitig an der Hochschule in Magdeburg eingeschrieben.
The university in Magdeburg has about 13,000 students in nine faculties.
Schüler Personen, die als Lernende an einer Schule eingeschrieben sind
pupil means a person enrolled in a learning capacity at a school
Eingeschrieben und Express abgeschickt.
I registered them and sent them express. Receipt!
Philosophische Fakultät An der Philosophische Fakultät sind die meisten Studenten eingeschrieben.
The senate elects the rectorate, and is itself elected by the members of the university, i.e.
Für die drei noch vorliegenden Entschließungsanträge sind keine weiteren Redner eingeschrieben. (2)
Before the vote is taken, I should like to ask Mr Natali if he wishes to speak on any of the motions. 2
Studierende, die im Rahmen der Mobilität für einen Gemeinsamen Masterstudiengang eingeschrieben sind
students enrolled on Joint Masters programmes and engaged in mobility
Chouraqui sechzig Fragen eingeschrieben worden.
I know some Members of our Assembly will be asking for a separate vote on this point.
Tom ist bei einer Magnetschule eingeschrieben.
Tom is enrolled in a magnet school.
Tausende von ihnen sind in Universitäten und Hochschulen, eingeschrieben als Studentinnen oder als Dozentinnen.
Thousands of them are in universities and colleges, either as students or teachers.
Ok, John, jetzt wo Sie für einen Credit eingeschrieben sind, können Sie einen Schlüssel für ein Büro haben, Sie können sich immatrikulieren wenn Sie immatrikuliert sind, können Sie die Bibliothek benutzen.
OK John, now that you've registered for that one credit, you can have a key to an office, you can matriculate you're matriculating, so you can use the library.
Elisa hat sich in der Anatomie eingeschrieben.
Elisa has enrolled in the anatomy department.
Ich habe mich in einen Malkurs eingeschrieben.
I've enrolled on a painting course.
Ich habe mich in einen Malkurs eingeschrieben.
I've enrolled in an art class.
Also, bevor Sie Ihren Gehaltsscheck zu öffnen, wissen Sie, was genau wird in eingeschrieben sein
So before you open your paycheck, you know just exactly what will be enrolled in
40.000 Studenten aller Fachrichtungen an der Universität eingeschrieben.
Annually, the university hosts approximately 2,000 students, graduate students, and researchers from around the world.
Ich bin unter dem Namen Martin Bell eingeschrieben.
I'm registered under the name of Martin Bell.
Ursache hierfür ist die Technische Universität Delft, an der derzeit 14.300 Studenten eingeschrieben sind, von denen lediglich 2.800 Frauen sind.
The Delft School is known for its images of domestic life, views of households, church interiors, courtyards, squares and the streets of Delft.
An der Ludwig Maximilians Universität München sind im Wintersemester 2014 15 rund 52.000 Studenten eingeschrieben, wodurch sie zahlenmäßig die zweitgrößte Universität Deutschlands ist.
LMU is currently the second largest university in Germany in terms of student population in the winter semester of 2013 2014, the university had a total of 50,542 matriculated students.
Aber heutzutage, weniger als 3 von 10 vier jährigen sind in einem qualitativ hochwertigen Vorschul Programm eingeschrieben.
But today, fewer than 3 in 10 four year olds are enrolled in a high quality preschool program.
15.820 Studenten an der TU eingeschrieben (Stand Sommersemester 2014).
There are currently 12,510 students registered at the university (2010).
Ich war auf einer Kunsthochschule einem Art Center eingeschrieben.
For me, it's an applied arts school, art center
Ich hatte mich eingeschrieben und meine Zulassung für Biologie.
I was having my inscriptions, my admission to biology.
Obwohl Hié kein Baccalauréat (Entsprechung zum Abitur) besaß, war sie ebenfalls an der Universität Algier eingeschrieben.
In 1923, Camus was accepted into the lycée and eventually he was admitted to the University of Algiers.
Im Wintersemester 2010 2011 waren mehr als 22.000 Studierende eingeschrieben.
Overall, in the fall of 2010, roughly 4,000 of around 26,000 applicants were admitted.
2004 waren 17.900 Schüler an den allgemeinbildenden Schulen Dithmarschens eingeschrieben.
In 2004, 17,900 students were studying in Dithmarschen schools.
Er kam zurück und sagte zu mir Ok, John, jetzt wo Sie für einen Credit eingeschrieben sind, können Sie einen Schlüssel für ein Büro haben, Sie können sich immatrikulieren wenn Sie immatrikuliert sind, können Sie die Bibliothek benutzen.
He came back he said to me, OK John, now that you've registered for that one credit, you can have a key to an office, you can matriculate you re matriculating, so you can use the library.
Als Krankenversicherung die für alle in dem Richtlinienvorschlag angesprochenen Personengruppen erforderlich ist genügt für Studenten die Versicherung über die Bildungs einrich tung, bei der sie eingeschrieben sind.
Health care insurance is required for all four categories of person in the case of students, the draft directive states that insurance which may be provided by the establishment in which they are enrolled is sufficient.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with Ruh (proofs, light and true guidance) from Himself.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
These He has inscribed faith in their hearts, and has supported them with a spirit from Him.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
For such, He has written faith into their hearts and strengthened them with a spirit from Him.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
Those, He has written upon their hearts faith and strengthened them with a spirit from Him.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
Those He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
God has established faith in their hearts and supported them by a Spirit from Himself.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
He has engraved faith on their very hearts and has strengthened them with a spirit of His own.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat.
For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself.
Alle Mitglieder der Fraktion von Herrn Pannella wurden eingeschrieben, zusammen jedoch verfügen sie über 10 Minuten Redezeit.
I propose that we suspend the sitting for five minutes to await the arrival of the President in Office of the Council.
Alle Mitglieder, die sich einschreiben wollten, sind eingeschrieben worden. Im übrigen sollte dieser Zirkus nicht zu lange dauern, nicht wahr?
I shall consult Parliament on the urgency of this motion for a resolution tomorrow at the beginning of the sitting.
Verträge zur Gründung der Union schrittweise in das Europäische Recht eingeschrieben werden.
Even though women's rights still meet with obstacles in practice, the EU's founding treaties have gradually enshrined them in European law.
Der Präsident. Es sind noch fünf Redner eingeschrieben, darunter der Mitberichterstatter Herr Eisma, und es ist jetzt ungefähr eine Minute vor acht.
President. There are still five Members down to speak, including Mr Eisma, the joint rapporteur, and it is now one minute to eight.
Das sind diejenigen, in deren Herzen Allah den Glauben eingeschrieben hat und die Er mit Seinem Sieg gestärkt hat. Er wird sie in Gärten führen, durch die Bäche fließen.
God has inscribed on their hearts belief, and has succoured them with His own grace, and will admit them to gardens with rivers flowing by, where they will abide for ever, God accepting them, and they, happy in the pleasure of God.

 

Verwandte Suchanfragen : Sind Eingeschrieben - Derzeit Eingeschrieben - Wurden Eingeschrieben - Eingeschrieben Mit - Patienten Eingeschrieben - Ist Eingeschrieben - Sequentiell Eingeschrieben - Eingeschrieben Bestände - Wurden Eingeschrieben - Wurde Eingeschrieben - Regelmäßig Eingeschrieben - Neu Eingeschrieben - Studenten Eingeschrieben