Übersetzung von "Schlinge Gürtel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie meine Mutter immer sagte Keine Schlinge ist eine gute Schlinge. | As me mother used to say, No noose is good noose. |
Die Schlinge geknotet. | I built that gallows. |
Nehmt die Schlinge. | There we are. Easy. |
Die Schlinge löst sich. | The noose becomes loose. |
Gürtel ... | Belt... |
Dort befestigte er die Schlinge. | There he arranged the noose. |
Die Straße innerhalb der Schlinge | The city inside a circular road |
Bezirk), Grenze Neubaugürtel, Mariahilfer Gürtel, Sechshauser Gürtel Süden Hietzing (13. | The northern border runs along the Gablenzgasse and eastern border along the Gürtel beltway (Neubaugürtel, Mariahilfer Gürtel and Sechshauser Gürtel). |
Parmaveilchen am Gürtel. | Very small pink roses. |
Ich fühle die Schlinge schon am Hals. | Already around neck I feel rope. |
Der Gürtel ist braun. | The belt is brown. |
Sie trägt einen Gürtel. | She wears a girdle. |
Wo ist mein Gürtel? | Where is my belt? |
Den Gürtel enger schnallen. | We must tighten our belts. |
Sehen Sie, der Gürtel. | Look at the sash. |
Sockenhalter, Gürtel, Schlipse, Hosenträger. | If I knew who he was, I'd go out and tell the police. |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | With outer surface of plastic sheeting or of textile materials |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane or propane |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | Containing bromomethane (methyl bromide) or bromochloromethane |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | Containing hydrobromofluorocarbons (HBFCs) |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | Suitable for the treatment of wood, plants, trees or seed (excluding those containing compounds of copper, chromium and arsenic or metallic compounds of dithiocarbamates or bis dithiocarbamates as active ingredient but not excluding those containing manganese ethylenebis (dithiocarbamate) (polymeric) complex with zinc salts as active ingredient) |
Gürtel, Koppel und Schulterriemen | H. Publishing, printing and reproduction of recorded media |
Die Schlinge zieht sich am hellichten Tage zu. | Strangely, this escape took place in broad daylight. |
Die legen uns die Schlinge um den Hals! | The soldiers! That means a rope necktie for us! |
Sie sollten den Arm in die Schlinge legen. | Think you better put that arm back in the sling? |
Willst du ne Schlinge um deinen Hals legen? | Do you want to put the rope around your neck? And mine? |
Dieser Gürtel sitzt zu eng. | This belt fits me too tightly. |
Gürtel werden hier nicht verwendet. | the closest to black belt. |
Madeleine Petrovic Der Wiener Gürtel. | Further reading Madeleine Petrovic Der Wiener Gürtel. |
Ich muss meinen Gürtel ausziehen. | I have to take my belt off here. |
Ein BlumenHut und ein Gürtel | A cap of flowers and a kirtle |
Nimm den Gürtel ab, Sam. | Take off that belt, Sam. |
Gibst du mir den Gürtel? | Give me my belt, darling, will you? |
Dein Gürtel hat sich verdreht. | Got your belt on twisted. |
Es wartete nicht die Schlinge des Henkers auf sie. | A hangman s noose did not await them. |
Russland will jetzt um Nachrichten Aggregatoren die Schlinge zuziehen | Now Russia Wants to Tighten the Noose Around News Aggregation Sites Global Voices |
in Form eines flachen Kunststoffstabes unter die Schlinge geschoben. | The opening through which the catheter is introduced into the pouch is called the stoma. |
Vielleicht knüpft unser Freund aus allem eine Schlinge, was? | Perhaps our friend can weave all the loose ends into a noose. McPherson? |
Das Schlinge für meinen Nacken wurde noch nicht geknüpft. | The rope has not been made that'll go around my neck. |
Sie... Er lag in einer Schlinge und... Und dann... | They put a rope around it and and then they |
Sie können die Waffe jetzt aus der Schlinge nehmen. | You can take that gun out of the sling now. |
Oh, Mutton McGuire hat sich selbst die Schlinge umgelegt? | Oh, Mutton McGuire just put a rope around his own neck. |
Das wäre schneller gewesen als auf die Schlinge zu warten. | It would have been quicker than waiting for the noose. |
Sie brauchen eine extra große Schlinge für seinen aufgeblasenen Kopf. | They'll have to build a special noose to get that swelled head of his through. |
Aber du hast ihn noch nicht in der Schlinge, stimmt's? | You've roped him, but he's not yet broken to harness. Is that it? |
Verwandte Suchanfragen : Lauf Schlinge - Rutsch Schlinge - Schlinge Punkt - Rum Schlinge - Schlinge Hier - Nylon Schlinge - Eine Schlinge - Auto Schlinge