Übersetzung von "Schäden an Personen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schaden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Schäden an Personen - Übersetzung : Schäden an Personen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

b) bedeutet Schäden Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
a) bedeutet Schäden bedeutende Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt und umfasst
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes
e) bedeutet grenzüberschreitende Schäden Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt im Hoheitsgebiet oder an anderen unter der Hoheitsgewalt oder Kontrolle eines Staates, der nicht der Ursprungsstaat ist, stehenden Orten
(e) transboundary damage means damage caused to persons, property or the environment in the territory or in other places under the jurisdiction or control of a State other than the State of origin
Schäden an den Nierenkanälchen
Damage to kidney tubule cells
(d) Schäden an inneren Organen
(d) injury to any internal organ
Schäden an den Zellen der Nierenkanälchen
damage to kidney tubule cells
Auch an der Spreeunterfahrung gab es Schäden.
There was also damage to the passage under the Spree.
Neben Schäden an am Krieg aktiv Beteiligten entstehen auch immer Schäden, die meist eher unbeabsichtigt sind.
An obvious example of this form of war is World War II, but others such as the Vietnam War also qualify.
Die Schäden an der Umwelt nehmen weltweit zu.
The global environment continues to suffer.
die Straftat betrifft entweder die gesundheitsschädlichsten Drogen oder hat bei mehreren Personen zu schweren gesundheitlichen Schäden geführt.
the offence either involves those drugs which cause the most harm to health, or has resulted in significant damage to the health of a number of persons.
Haftpflichtversicherung für Schäden, die durch die Tätigkeit natürlicher und juristischer Personen im Hoheitsgebiet der Slowakischen Republik verursacht werden
the insurance of liability for loss or damage caused by the activity of natural persons and juridical persons on the territory of the Slovak Republic,
Haftpflichtversicherung für Schäden, die durch die Tätigkeit natürlicher und juristischer Personen im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik verursacht werden.
the insurance of liability for loss or damage caused by the activity of natural and legal persons on the territory of the Czech Republic.
Die Schäden an Pflanzen und weitere Umweltfolgen werden abnehmen.
It is going to cut plant damage. It is going to reduce other environmental effects.
1525 verursachten aufständische Bauern schwere Schäden an den Schlössern.
In 1525, the peasants revolted and inflicted heavy damage upon the castles.
Der Zweite Weltkrieg richtete in Zandvoort viele Schäden an.
During World War II, Zandvoort was heavily damaged.
Rasche und angemessene Entschädigung für Personen, die Verluste und Schäden infolge der Sicherheitslage in der Südost Türkei erlitten haben.
Ensure that those who have suffered loss and damage as a result of the security situation in the southeast are fairly and speedily compensated.
2007 richtete Orkan Kyrill im nordwesteuropäischen Flachland weitreichende Schäden an.
In 2007, the storm Kyrill caused extensive damage across NW lowland Europe.
Erhalt von und Verhütung von Schäden an Archiven in Europa
preservation of and prevention of damage to archives in Europe
Sie richtet die Schäden an Straßen und Brücken an, über die wir besorgt sind.
That is what does the damage to roads, that is what does the damage to bridges about which we are concerned.
Jahrhundert örtliche Schäden an den Wäldern durch Hüttenrauch sichtbar geworden waren.
The first evidences for local forest dieback due to the fume of cottages arose in the 19th century.
1960 führten starke Schäden an der Sammlung zur Schließung des Museums.
Personal life Möhring married Anna Burghardt (1866 1939).
1813 besetzten französische Truppen den Ort und richteten große Schäden an.
In 1813, French troops occupied the place and caused considerable damage.
Singulett Sauerstoff verursacht innerhalb seiner Diffusionsreichweite Schäden an den biologischen Strukturen.
When energy absorbed by the porphyrin is transferred to oxygen, highly reactive short lived singlet oxygen is generated.
Schließlich hat Réunion schwere Schäden an seiner In frastruktur zu beklagen.
Finally, Réunion has sustained very serious damage to its infrastructure.
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
sämtliche Schäden
Article 14
In der Tat sind die genannten Vorbeugungsmaßnahmen unendlich weniger kostspielig als die beobachteten Schäden, wobei ich nicht nur an die un mittelbaren Schäden, die vielleicht meßbar sind, denke, sondern vor allem an die zukünftigen Schäden für Flora und Fauna des Meeresbodens.
In this instance, it is not only Brittany that is hit but also the many Europeans who come from all the countries around to admire and enjoy what is perhaps one of the most attractive beauty spots in Europe.
Kriegsmarine zwar den Alliierten an der Seesperre schwere Schäden zuzufügen, während sie selbst kaum Schäden davontrugen, doch konnte die Seesperre nicht durchbrochen werden.
However, the barrage was notoriously ineffective against the German U boats operating out of the Adriatic, which were to plague the Allied powers for most of the war throughout the Mediterranean.
Zuletzt richtete das Erdbeben von Irpinia 1980 in Potenza große Schäden an.
In 1980, another strong earthquake struck Potenza.
Oktober 2012 richtete der Hurrikan Sandy in New York erhebliche Schäden an.
On October 29, 2012, the stock exchange was shut down for 2 days due to Hurricane Sandy.
Ein beeindruckend hohes Maß an Sicherheit, selbst bei physischen Schäden am Reaktor!
A staggeringly impressive level of safety, even if there is physical damage to the reactor.
F Also gibt es keine Schäden an das Gehirn, die dauerhaft ist ?
So there's no damage to the brain that's permanent?
Es besteht zunehmendes EU weites Interesse an Maßnahmen zur Bekämpfung alkohol bedingter Schäden.
There is increasing pan European interest in measures to combat alcohol related harms.
alle Schäden an oder Verlust von motorbetriebenen Landfahrzeugen, Booten, Schiffen und Luftfahrzeugen,
all damage to or loss of land motor vehicles, boats, ships and aircraft,
Wir wissen, daß Schäden an Straßeneinrichtungen entste hen, und das sind auch Kosten.
We know there will be damage to street furniture, and that will be a cost.
Wir haben ausgerechnet, wie hoch die bisherigen Schäden an unseren Projekten sind.
We have done a calculation of the damage so far to our projects.
Bei den Schäden müsse zwischen fiskalischen und volkswirtschaftlichen Schäden unterschieden werden.
In Fiumicino airport, it was indicated that the customs were aware that strictness in controls had a negative impact on Alitalia's competitive position, with the clear suggestion being made that Northern European airports with less stringent regimes benefitted as a result.
Haftpflicht aller Art, mit Ausnahme der Haftung für Personenschäden an Passagieren oder Schäden an deren Reisegepäck,
seagoing ships, installations situated offshore or on the high seas, or aircraft, arising from perils which relate to their use for commercial purposes
Andere immaterielle Schäden
Other immaterial damages
Anzeige von Schäden
notice of claims
Keine sichtbaren Schäden.
No visible damage.
Haftung für Schäden
Liability for loss
Aufgrund dieser Konvention können die Staaten bei einem Unfall auf hoher See, der materielle Schäden oder ein unmittelbares Risiko von materiellen Schäden oder ein unmittelbares Risiko von materiellen Schäden zur Folge hat, selbst ohne Unterrichtung der beteiligten natürlichen oder juristischen Personen die notwendigen Maßnahmen treffen, wenn die Dringlichkeit dies erfordert.
Secondly, I think it is most important that we should consider the possibility of well known havens of refuge which are marked on charts, which are known to captains and mariners, not just in the waters of the Channel but in the other Community waters as well, particularly in the Irish Sea and in the Mediterranean.

 

Verwandte Suchanfragen : Personen An Bord - Schäden An Leben - Schäden An Maschinen - Schäden An Dienstleistungen - Schäden An Unternehmen - Schäden An Anlagen - Schäden An Rumpf - Schäden An Fahrzeug - Schäden An Leben - Schäden An Goodwill - Schäden An Waren - Schäden An Material - Schäden An Mitarbeiter