Übersetzung von "Schäden an Anlagen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schaden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Anlagen - Übersetzung : Anlagen - Übersetzung : Schäden an Anlagen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

b) bedeutet Schäden Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
Schäden an den Nierenkanälchen
Damage to kidney tubule cells
(d) Schäden an inneren Organen
(d) injury to any internal organ
Erste globale Ermittlungen durch die zuständigen Behörden ergaben, daß die Schäden an den Anlagen und auf den Kulturen weit über 80 Milliarden Lire aus machten.
An initial brief survey carried out by the authorities concerned revealed that damage to buildings and crops amounted to well over 80 000 million lire.
a) bedeutet Schäden bedeutende Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt und umfasst
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes
Schäden an den Zellen der Nierenkanälchen
damage to kidney tubule cells
Anforderungen an Anlagen und Ausstattungen
Requirements for installations and equipment
Auch an der Spreeunterfahrung gab es Schäden.
There was also damage to the passage under the Spree.
Neben Schäden an am Krieg aktiv Beteiligten entstehen auch immer Schäden, die meist eher unbeabsichtigt sind.
An obvious example of this form of war is World War II, but others such as the Vietnam War also qualify.
Änderungen an der Liste der Anlagen
Changes to list of installations
Die Schäden an der Umwelt nehmen weltweit zu.
The global environment continues to suffer.
(3) Anteile an Organismen für gemeinsame Anlagen
(3) Units in collective investment undertakings
Vorfälle sind unvorhergesehene Ereignisse und technische Ausfälle, die sich während des normalen Kraftwerkbetriebs ereignen und nicht zur Freisetzung von Radioaktivität außerhalb des Werks oder zu schweren Schäden an den Anlagen führen.
Incidents are unforeseen events and technical failures that occur during normal plant operation and result in no off site releases of radiation or severe damage to equipment.
Die Schäden an Pflanzen und weitere Umweltfolgen werden abnehmen.
It is going to cut plant damage. It is going to reduce other environmental effects.
1525 verursachten aufständische Bauern schwere Schäden an den Schlössern.
In 1525, the peasants revolted and inflicted heavy damage upon the castles.
Der Zweite Weltkrieg richtete in Zandvoort viele Schäden an.
During World War II, Zandvoort was heavily damaged.
Lieferung von Erdgas an Stromerzeuger (GuD Anlagen 10 )
supply of gas to power producers (CCGTs 10 )
Anteil an der Gesamtzahl von Anlagen bzw. Emissionen
Share in total number of installations or emissions
2007 richtete Orkan Kyrill im nordwesteuropäischen Flachland weitreichende Schäden an.
In 2007, the storm Kyrill caused extensive damage across NW lowland Europe.
Erhalt von und Verhütung von Schäden an Archiven in Europa
preservation of and prevention of damage to archives in Europe
Sie richtet die Schäden an Straßen und Brücken an, über die wir besorgt sind.
That is what does the damage to roads, that is what does the damage to bridges about which we are concerned.
sie nehmen Anlagen ihrer jeweiligen Anhänge sowie etwaige Änderungen dieser Anlagen nach Konsultation der Vertreter der Parteien an
Adopting Appendices to their respective Annexes, after consulting with the Representatives of the Parties and any amendments thereto
er nimmt Anlagen zu diesem Anhang nach Konsultation der Vertreter der Parteien sowie etwaige Änderungen dieser Anlagen an
Draft regulations and legislation by either Party that could affect the interests of the other Party, within the scope of this Annex
Anlagen zur Holzverarbeitung (6 Anlagen)
Woodworking premises (six premises)
Anlagen zur Lebensmittelverarbeitung (21 Anlagen)
Food processing premises (21 facilities)
Anbindung von LNG Anlagen und Speicheranlagen an die Märkte
Connecting LNG and storage to markets
Jahrhundert örtliche Schäden an den Wäldern durch Hüttenrauch sichtbar geworden waren.
The first evidences for local forest dieback due to the fume of cottages arose in the 19th century.
1960 führten starke Schäden an der Sammlung zur Schließung des Museums.
Personal life Möhring married Anna Burghardt (1866 1939).
1813 besetzten französische Truppen den Ort und richteten große Schäden an.
In 1813, French troops occupied the place and caused considerable damage.
Singulett Sauerstoff verursacht innerhalb seiner Diffusionsreichweite Schäden an den biologischen Strukturen.
When energy absorbed by the porphyrin is transferred to oxygen, highly reactive short lived singlet oxygen is generated.
Schließlich hat Réunion schwere Schäden an seiner In frastruktur zu beklagen.
Finally, Réunion has sustained very serious damage to its infrastructure.
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
sämtliche Schäden
Article 14
In der Tat sind die genannten Vorbeugungsmaßnahmen unendlich weniger kostspielig als die beobachteten Schäden, wobei ich nicht nur an die un mittelbaren Schäden, die vielleicht meßbar sind, denke, sondern vor allem an die zukünftigen Schäden für Flora und Fauna des Meeresbodens.
In this instance, it is not only Brittany that is hit but also the many Europeans who come from all the countries around to admire and enjoy what is perhaps one of the most attractive beauty spots in Europe.
Kriegsmarine zwar den Alliierten an der Seesperre schwere Schäden zuzufügen, während sie selbst kaum Schäden davontrugen, doch konnte die Seesperre nicht durchbrochen werden.
However, the barrage was notoriously ineffective against the German U boats operating out of the Adriatic, which were to plague the Allied powers for most of the war throughout the Mediterranean.
Neue Anlagen sind alle anderen Anlagen.
New plants are all other plants.
Für schon bestehende Anlagen gilt die Richtlinie 89 429 EWG (ABI. Nr. L 203 vom 15.07.1989), die eine Anpassung dieser Anlagen an die Erfordernisse, die an die neuen Anlagen gestellt werden, in zwei Stufen vorsehen.
Existing plants are covered in Directive 89 429 EEC (OJ No L 203, 15.7.1989), which lays down a two stage pro cess to bring those plants into line with the require ments applying to new plants.
Zuletzt richtete das Erdbeben von Irpinia 1980 in Potenza große Schäden an.
In 1980, another strong earthquake struck Potenza.
Oktober 2012 richtete der Hurrikan Sandy in New York erhebliche Schäden an.
On October 29, 2012, the stock exchange was shut down for 2 days due to Hurricane Sandy.
Ein beeindruckend hohes Maß an Sicherheit, selbst bei physischen Schäden am Reaktor!
A staggeringly impressive level of safety, even if there is physical damage to the reactor.
F Also gibt es keine Schäden an das Gehirn, die dauerhaft ist ?
So there's no damage to the brain that's permanent?
Es besteht zunehmendes EU weites Interesse an Maßnahmen zur Bekämpfung alkohol bedingter Schäden.
There is increasing pan European interest in measures to combat alcohol related harms.
alle Schäden an oder Verlust von motorbetriebenen Landfahrzeugen, Booten, Schiffen und Luftfahrzeugen,
all damage to or loss of land motor vehicles, boats, ships and aircraft,

 

Verwandte Suchanfragen : Schäden An Leben - Schäden An Maschinen - Schäden An Dienstleistungen - Schäden An Personen - Schäden An Unternehmen - Schäden An Personen - Schäden An Rumpf - Schäden An Fahrzeug - Schäden An Leben - Schäden An Goodwill - Schäden An Waren - Schäden An Material - Schäden An Mitarbeiter