Übersetzung von "Schädel Orbit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schädel - Übersetzung : Orbit - Übersetzung : Schädel - Übersetzung : Schädel Orbit - Übersetzung : Schädel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schädel?
Skulls?
Dieser selbe Schädel war Yoricks Schädel, des Königs Spaßmacher.
This same skull, sir, was Yorick's skull. The King's jester.
Nicht mit Orbit verwechseln!
Orbital. Not to be confused with orbit.
Yoricks Schädel
Yorick's Skull
Das ist ein Schädel.
That s a skull.
Ach ja, der Schädel.
Oh, yes, the skull.
Sein Schädel ist zertrümmert.
Skull crushed in.
Es hat eine ziemlich hohe Anzahl an Asteroiden zwischen dem Orbit der Erde durchgehend bis zum Orbit von Jupiter
It has a fairly substantial number of asteroids between the orbit of the Earth out through to the orbit of Jupiter.
Oktober 2002 in den Orbit gebracht hat.
It was launched on 17 October 2002.
Dafür würden sie 10.000 im Orbit zahlen.
You'd pay 10,000 dollars for that in orbit.
Ihm wurde der Schädel aufgebohrt.
He was trepanned.
Mein Schädel bringt mich um!
My head is killing me.
Der Schädel ist sehr robust.
The jaguar stands tall at the shoulders.
Ein Schädel wurde nicht gefunden.
In this novel, it was portrayed as a burrower.
Das ist ein großer Schädel.
That's a big skull.
Es ist ein großer Schädel.
It's a big skull.
Es ist ja dein Schädel.
It's your skull, not mine.
Genau wie dein Schädel, Bulle.
So is your thick skull, copper.
Hier, hier, dieser Schädel da.
Here. Here's a skull now.
Sie haben einen harten Schädel.
I'll say one thing, you sure can take it.
Sie hat deinen Schädel gerettet.
She... saved your skull, you know.
Schlag ihm den Schädel ein.
Batter his brains out.
Schlag ihm den Schädel ein.
Batter his brains out.
Dieses Bild hier ist im Orbit gemacht worden.
This is a picture here taken from orbit.
Die meisten befinden sich im Orbit um etwas.
Most of them should be in orbit around something.
Wir schalten dann endlich live in den Orbit.
Somebody's gonna report to us from orbit, for crying out loud.
Die meisten Tiere haben einen Schädel.
The majority of animals have skulls.
Du brichst mir noch den Schädel!
You'll fracture my skull!
Hier haben wir einen trepanierten Schädel.
This is a trephinated skull.
Das ist der Schädel des Anthropoiden.
That is the skull of the Anthropedia.
Ich puste ihm den Schädel weg!
I'll give it to him right in the head!
Und einen Schädel von 15 cm.
And a sixinch skull.
Du gewinnst nur mit dem Schädel.
You win them with your brains.
Ich schlag ihm den Schädel ein!
I'm going to pound him on the head!
Sie drohten, ihm den Schädel einzuschlagen.
You threatened to bash his head in.
Jawohl, mein Schädel ist aus Eiche.
A solid head, all right. It took the shock!
Er hat ihm den Schädel gespalten.
He split his head open.
Keine Sorge. Ihr Schädel ist zu.
Not to worry, your cranium is well sealed.
Bob Bigelow hat zur Zeit ein Testobjekt im Orbit.
Bob Bigelow currently has a test article in the orbit.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
The human skull consists of 23 bones.
Hör auf, herumzuschreien! Mir schmerzt der Schädel!
Stop yelling. My head hurts.
Mir war, als zerspränge mir der Schädel.
I thought my head was going to explode.
Zwischen Wandler und Schädel befindet sich Wasser.
There's water in between the skull and the transducer.
Das ist ein zwei Meter langer Schädel.
And this is a skull that is two meters long.
Wir bekommen höchstens einen Schädel zu sehen.
We get to see a skull.

 

Verwandte Suchanfragen : Schädel- - Im Orbit - Orbit Motor - Niedriger Orbit - Himmel Orbit - Geostationären Orbit - Mikrokosmischer Orbit - Orbit Verbreiter - Weltraum Orbit - Schädel Basis