Übersetzung von "Sauberkeit Standards" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sauberkeit - Übersetzung : Sauberkeit - Übersetzung : Sauberkeit - Übersetzung : Sauberkeit Standards - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ordnung und Sauberkeit an erster Stelle | Order and Cleanliness First |
Abfallwirtschaft, Abfallvermeidung, Sauberkeit des öffentlichen Raums | waste management and prevention, cleanliness of public spaces |
Demonstranten sind angehalten selbst für Sauberkeit zu sorgen. | Protesters should clean up after themselves. |
Die Leute stehen total auf Sauberkeit, nicht wahr? | So people are really into cleanliness, right? |
Dann sieht er wie neu aus vor Sauberkeit! | That he'll look mighty cute as soon as he's dried |
AnneMarie mochte stets nur das Schöne, Luxus, Sauberkeit. | AnneMarie loves beauty, luxury, cleanliness. |
Wer haftet heute für die Integrität und Sauberkeit des Seeverkehrs? | Who today answers for the integrity and healthy conditions of maritime transport? |
Von der Ordnung und der Sauberkeit werden die Tierhalter nicht entbunden. | This does not discharge those who keep animals from their obligation of cleanliness and good order. |
Zunächst mal für peinlichste Sauberkeit, kein Müll, kein Staub, blanker Fußboden! | Because it is damp and cold out there. |
Willst du sie flechten? Besonders wichtig sind Ehrlichkeit, Sauberkeit und Pünktlichkeit. | We especially stress neatness, truthfulness and punctuality. |
Da die Kernenergie Wohlstand und Sauberkeit befördert, ist sie als Lösung unverzichtbar. | Because nuclear power increases prosperity and makes for a cleaner environment, it is an inevitable solution to the energy question. |
die Maßnahmen im Hinblick auf die Sauberkeit der Schlacht und der Nutztiere | measures relating to the cleanliness of slaughter and production animals |
Es sind zwei verschiedene Putzroboter, die zwei sehr verschiedene Vorstellungen von Sauberkeit haben. | These are two different cleaning robots that have very different ideas about what clean means. |
die Sauberkeit von Schlachttieren und erforderlichenfalls von Nutztieren so weit wie möglich sicherzustellen | as far as possible to ensure the cleanliness of animals going to slaughter and, where necessary, production animals |
erforderlichenfalls hygienische Produktions , Transport und Lagerbedingungen für die Pflanzenerzeugnisse sowie deren Sauberkeit sicherzustellen, | to ensure, where necessary, hygienic production, transport and storage conditions for, and the cleanliness of, plant products |
Dabei wird eine solche Vorschrift so dringend benötigt, um zur Sauberkeit der Nordsee beizutragen. | And to think that such a measure is urgently required in the fight against pollution in the North Sea. , |
Auch in dieser Frage sollte das Prinzip der Sauberkeit und Trennung oberstes Gebot sein. | In this matter, too, the principle of cleanliness and separation should be paramount. |
Standards für Dienstleistungen Standards für Dienstleistungen | Standards of service |
Standards | Standards |
B vergab 1 Punkt auf deine Antwort bezüglich der Sauberkeit und 10 auf deine zweite Antwort. | Well, B placed 1 point on your answer to the messiness question and 10 on your answer to the second. |
Nachdem wir diese globalen Auswirkungen gesehen hatten, beschränkten wir uns auf unser Wertversprechen Sauberkeit und Bequemlichkeit. | After seeing that global impact, we narrowed it down to our key value proposition, which was cleanliness and convenience. |
Glauben Sie nicht, dass die Sauberkeit leichter fällt, wenn man in einem behüteten Haus lebt, wie Sie? | Don't you think that cleanliness comes more easily when you live in a sheltered house, as you do? |
EUROPAWEITE STANDARDS | PAN EUROPEAN STANDARDS |
Dokument Standards | Document Defaults |
Unterstützte Standards | Supported standards |
Allgemeine Standards | General standards |
EU Standards | EU standards |
Eu Standards | EU Standards |
internationale Standards, | international standards, |
Du hast gesagt, dass Bs Antwort auf die erste Frage nach der Sauberkeit für dich sehr wichtig ist. | Well, you indicated that B's answer to the first question, about messiness, was very important to you. |
Andere Massenzahlungssysteme müssen etwaige andere anwendbare Standards erfüllen ( beispielsweise Standards des Eurosystems für E Geld Systeme oder nationale Standards ) . | Other retail payment systems will have to comply with any other applicable standards ( e.g. Eurosystem standards for e money schemes or nationally adopted standards ) . |
Außerdem reichen Standards allein niemals aus, weil Standards gebrochen werden können. | Furthermore, standards alone are never enough because standards can be broken. |
Entwicklung technischer Standards | Develop technical standards |
Allgemeine Standards 9 . | General standards 9 . |
Keine doppelten Standards. | No double standards. |
British Standards Institution. | British Standards Institution. |
Standards für Aktivierung | Focus Policy |
(Betriebssystem, Software Standards) | and standard software) |
Definitionen und Standards | Definitions and standards |
INTERNATIONAL ACCOUNTING STANDARDS | INTERNATIONAL ACCOUNTING STANDARDS |
Ein ernstes Problem ist, dass vor den regionalen Aufräumarbeiten keine Debatte stattfand, welcher Grad von Sauberkeit angestrebt werden sollte. | A serious problem is that no debate about how clean is clean enough occurred before the regional cleanup was initiated. |
Was sind Standards ? Standards sind Regeln , die Technik , Verhalten und Interaktionen bestimmen . | Standards are rules that govern technology , behaviour and interaction . |
Die Standards, die seitdem vom IASB beschlossen werden, heißen International Financial Reporting Standards. | Most contributors are banks and other companies which use or have an interest in promoting international standards. |
Weiterentwicklung der Corporate Governance Politik nach internationalen Standards und insbesondere den OECD Standards, | the further development of corporate governance policy in line with international and, in particular, OECD standards |
Der gedeckte Tisch, die silbernen Schüsselwärmer, der Kristallgriff der Türklinke, der Parkettboden, die Möbel, alles blinkte in reinlicher, germanischer Sauberkeit. | The ready laid table, the two silver chafing dishes, the crystal door knobs, the parquet and the furniture, all shone with a scrupulous, English cleanliness the windows were ornamented at each corner with stained glass. |
Verwandte Suchanfragen : Standards Für Sauberkeit - Interne Sauberkeit - Sicherzustellen, Sauberkeit - Stahl Sauberkeit - Partikuläre Sauberkeit - Allgemeine Sauberkeit - Technische Sauberkeit - Umwelt Sauberkeit - Persönliche Sauberkeit - Sauberkeit Spezifikation - System Sauberkeit