Übersetzung von "Reichlich Gelegenheit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich Gelegenheit - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Gelegenheit - Übersetzung : Gelegenheit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bei dieser Gelegenheit hatten wir reichlich Gelegenheit, die Notwendigkeit einer globalen Politik zu betonen.
By this I mean with the proviso of course that it takes two to remove all obstacles in the path of a solution that, in view of its economic and trading position, our Community should always be equally willing to create the best possible relations with third countries.
Der Präsident. Sie haben reichlich Gelegenheit, politische Bemerkungen zu machen.
Mr Balfe. Pursuant to Rule 33 and in the interests of consistency, bearing in mind that the vote was post poned for lack of a quorum, I move that you ascertain whether there is a quorum present.
Sie morgen reichlich Gelegenheit haben, Ihre Meinung zu diesem Problem zu äußern.
I am quite sure that he did not say that in consultation with Dame Shelagh Roberts, who has taken a far more sensible line upon these matters.
Beim Weltwasserforum werden die Delegierten reichlich Gelegenheit haben, diese Partnerschaften zu schließen und zu festigen.
Delegates to the World Water Forum will have ample opportunity to forge and or strengthen these partnerships.
Reichlich.
Plenty.
Reichlich.
And plenty of it.
Auch künftig wird sich wieder reichlich Gelegenheit bieten, unter Beweis zu stellen, dass wir es mit der nachhaltigen Energie tatsächlich ernst meinen.
In the foreseeable future, we will once again have plenty of opportunity of showing that we are serious about sustainable energy.
Reichlich gepflegt.
Plenty neat.
Reichlich, sieh.
Plenty, look.
Tom schwitzt reichlich.
Tom sweats freely.
Das ist reichlich.
What a big box full.
Sie sind reichlich.
They're plentiful.
Nehmt reichlich, Jungs.
All you guys can have cigarettes off me.
Hab ich reichlich.
You got plenty of them.
Und zwar reichlich.
Plenty.
Sowohl in der Familie Praxis und auch in der Palliativmedizin, hatte ich reichlich Gelegenheit, zu sehen, wer krank wird und wer nicht krank werden.
Both in family practice and also in palliative care, I had ample opportunity to see who gets sick and who doesn't get sick.
Es ist jedoch vorgesehen, das Abkommen im Rahmen des Anhörungsverfahrens vorzulegen, so daß das Parlament reichlich Gelegenheit haben wird, seine Ansichten zu diesem Abkommen darzulegen.
The agreement will, however, in principle, be submitted for consultation, so the European Parliament will have ample opportunity to express its views on the agreement.
Wir haben reichlich Zeit.
We have plenty of time.
Wir haben reichlich Zeit.
We've got plenty of time.
Tom hatte reichlich Zeit.
Tom has had plenty of time.
Maria trägt reichlich Schminke.
Mary is wearing a lot of makeup.
Reichlich, sogar im Überfluss.
Ample, abundantly even.
Ich habe reichlich Zeit.
I got a lot of time to waste.
Du klingstja reichlich eifersüchtig.
You sound mighty jealous to me.
Ich habe Kohle, reichlich.
I got dough, plenty of it.
Reichlich früh für mich.
Pretty early for me.
Und mach reichlich Kaffee.
And make plenty of coffee.
Sie fragen reichlich viel.
You ask an awful lot of questions.
Noch hat die Fed reichlich Zeit, eine Umkehr ihres politischen Kurses zu signalisieren, und das Symposium in Jackson Hole ist eine hervorragende Gelegenheit, diese Kommunikation einzuleiten.
There is plenty of time for the Fed to signal that its policy stance has shifted, and the conclave in Jackson Hole is an excellent opportunity to start that communication.
Wir haben noch reichlich Zeit.
We still have plenty of time.
Der Baum trägt reichlich Früchte.
The tree is abundant in fruit.
Es gibt reichlich zu essen.
There is plenty of food.
Tom hat reichlich Essen mitgebracht.
Tom brought plenty of food.
Tom brachte reichlich Essen mit.
Tom brought plenty of food.
Du bist reichlich müde, oder?
You're feeling very sleepy, aren't you?
Wir haben reichlich wenig Zeit.
We have precious little time.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
So he became rich.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
And he had property.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
And thus he had abundant fruits.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
And he had fruit.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
so he had fruit.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity.
Er hatte (daraus reichlich) Früchte.
and so he had fruit in abundance.
Unabhängige Informationsquellen sind reichlich vorhanden.
Independent sources of information are plentiful.
Das war also reichlich spät.
Things cannot go on like this.

 

Verwandte Suchanfragen : Reichlich Gelegenheit - Reichlich Gelegenheit - Reichlich - Reichlich - Reichlich - Reichlich - Reichlich