Übersetzung von "Rechtsberater für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rechtsberater - Übersetzung : Für - Übersetzung : Rechtsberater - Übersetzung : Für - Übersetzung : Rechtsberater für - Übersetzung : Rechtsberater - Übersetzung : Rechtsberater - Übersetzung : Rechtsberater - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Rechtsberater, Vereinte Nationen
Legal Counsel, United Nations
UN Rechtsberater am Zentrum für Menschenrechte in Genf.
UN legal adviser at the Geneva Centre fa Human Rights.
Leitende r Rechtsberater in
Principal Legal Adviser
Er ist mein Rechtsberater.
Mr. Correct is my legal adviser.
Er sieht auch aus wie ein Rechtsberater.
His name is redeye sonOfAGun. Here, molly.
Rechtsberater der Mediathek der Französischen Gemeinschaft in Belgien (1977 1980).
Legal adviserat the media centre of the Belgian French speaking community (1977 1980).
Im Jahr darauf wurde er Rechtsberater der Watch Tower Society.
Rutherford immediately wrote to the Watch Tower Society to express appreciation for the books.
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
Reference is also made to our engagement in the Council of Europe on this matter in the Committee of Legal Advisers on Public International Law.
O Von 1970 1985 Direktor, Generaldirektor, Rechtsberater und technischer Berater für verschiedene ministe rielle, gewerkschaftSche und internationale Organisationen.
O Former director, director general, legal adviser and specialist adviser of numerous ministerial, trade union and international organizations 1970 1985.
dem Leiter der Dienststelle Verwaltung und Personal als Rechtsberater ohne Stimmberechtigung.
the Head of Administration and Personnel, acting as legal adviser, without the right to vote.
In diesem Bereich griffen die Rechtsberater auf eine Reihe weiterer Maßnahmen zurück.
Here, lawyers fell back on another series of techniques.
Ab 1656 arbeitete er als Rechtsberater des Grafen Friedrich Casimir von Hanau.
From 1656 he served as a legal adviser to Friedrich Casimir, Count of Hanau Lichtenberg.
Momentan kann man immer häufiger beobachten, dass ehemalige Rechtsberater jetzt die Hauptgeschäftsführer sind.
Indeed, there is this phenomenon now where the general counsels are becoming the CEOs.
für Rechtsberater oder sonstige Berater, die nach nationalem Recht zur Unterstützung und oder Vertretung von Asylbewerbern bestimmt wurden, und oder
only to legal advisers or other counsellors specifically designated by national law to assist and or represent applicants for asylum and or
Er ist ehemaliger Vorsitzender der Menschenrechtskommission des Süd Sudans und derzeitiger Rechtsberater des Präsidenten.
It takes place on the outskirts of Juba, at the foot of the Jebel Kujur mountain in the home of Lawrence Korbandy Kodis, former chairperson of the South Sudan Human Rights Commission, now legal advisor to South Sudan s president.
Wir freuen uns auf die Fortführung unseres produktiven Dialogs mit dem Rechtsberater des US Außenministeriums.
We are looking forward to continuing our productive dialogue with the US State Department Legal Adviser.
Die hochheilige berufliche Schweigepflicht bleibt gewahrt, es sei denn, der Rechtsberater ist selbst ein Finanzstraftäter.
The sacrosanct professional secrecy is preserved, unless the legal advisor is himself involved in financial misdealing.
Das Team der Rechtsberater von Share Defense erklärte auf ihrer Webseite die juristischen Aspekte dieses Falls
The Share Defense team of legal experts explained the legal issues in this matter on their website
Das sind die Nachfahren von Hans Frank, der Hitlers persönlicher Rechtsberater und Generalgouverneur des besetzten Polen war.
These are the descendants of Hans Frank who was Hitler's personal legal advisor and governor general of occupied Poland.
Bei der Wahlkampagne von George W. Bush im Jahr 2000 war Baker Rechtsberater der republikanischen Kampagne und überwachte für die Republikaner die Nachzählung in Florida.
In 2000, Baker served as chief legal adviser for George W. Bush during the 2000 election campaign and oversaw the Florida recount.
Von dem Verbot ausgenommen sind jedoch Fälle , in denen Rechtsberater versuchen , einen Klienten von einer gesetzeswidrigen Handlung abzuhalten .
It is specified , however , that where legal advisors seek to dissuade a client from illegal activity this will not constitute a breach of the ban on warning the client .
Uns besucht James Vasile, Open Source Entwickler und Rechtsberater für die Freedom Box Foundation. Ein Projekt, das alle unsere digitalen Geräte sicher und privat machen soll.
Joining us is James Vasile, open source developer and legal councel for the Freedom Box Foundation a project that wants to make all of our digital devices secure and private.
1927 wurde Lawrence zum Kronanwalt und Rechtsberater ( Attorney General ) des damaligen Prince of Wales (des späteren Königs Eduard VIII.
In 1927 Lawrence was made a King's Counsel and appointed Attorney General to the Prince of Wales (later Edward VIII).
Auf der anderen Seite gab es die damalige stellvertretende Generalstaatsanwältin und einen früheren obersten Rechtsberater der National Security Agency.
And on the other side was the then Deputy Attorney General of the United States and a former General Counsel of the National Security Agency.
gemäß Artikel 15 Absatz 1 einen Rechtsanwalt oder sonstigen nach nationalem Recht zugelassenen oder zulässigen Rechtsberater konsultieren dürfen und
can consult a legal adviser or counsellor admitted or permitted as such under national law, as described in Article 15(1) and
Ist der Vordruck für einen deutschen, österreichischen, polnischen, lettischen, liechtensteinischen, finnischen oder schweizerischen Träger bestimmt, ist nachstehend gegebenenfalls die Anschrift des gesetzlichen Vertreters (Rechtsberater, Vormund, Pfleger ) anzugeben.
If the form is being sent to a German, Austrian, Polish, Latvian, Liechtenstein, Finnish or Swiss institution, state if applicable the address of the legal representative (legal counsellor, guardian, curator, ) in the box below.
Ist der Vordruck für einen deutschen, polnischen, österreichischen, liechtensteinischen, finnischen oder schweizerischen Träger bestimmt, ist gegebenenfalls die Anschrift des gesetzlichen Vertreters (Rechtsberater, Vormund, Pfleger ) im nachstehenden Feld anzugeben.
If the form is being sent to a German, Polish, Austrian, Liechtenstein, Finnish or Swiss institution, state, if applicable, the address of the legal representative (legal counsellor, guardian, curator ) in the box below.
Die Rechtsberater Bushs waren die notwendigen Partner der Folterer. Mit ihrer Arbeit stellten die Juristen die Straflosigkeit der Folterer sicher.
The Bush lawyers were the torturers necessary partners, whose work was intended to ensure legal impunity.
Wenn man ein Unternehmen führt, ist es schwer, etwas zu Stande zu bringen, ohne vorher den Rechtsberater fragen zu müssen.
If you run a business, it's hard to do much of anything without calling your general counsel.
Artikel 13 behandelt den Anspruch auf Rechtsberatung während des Asylverfahrens und Artikel 14 die Rechte der Rechtsanwälte oder sonstigen Rechtsberater.
Article 13 sets out the right to legal assistance during the asylum procedure and Article 14 the rights of legal advisers or other counsellors.
AT Auf Ersuchen eines Verbrauchers können Rechtsberater sich vorübergehend in das Hoheitsgebiet Österreichs begeben, um eine bestimmte Dienstleistung zu erbringen.
Swedish or EEA (European Economic Area) citizenship and residency are required for such membership.
Ist der Vordruck für einen deutschen, polnischen, österreichischen, lettischen, finnischen, liechtensteinischen oder schweizerischen Träger bestimmt, ist gegebenenfalls die Anschrift des gesetzlichen Vertreters (Rechtsberater, Vormund, Pfleger ) im nachstehenden Feld anzugeben.
If the form is being sent to a German, Polish, Austrian, Latvian, Finnish, Liechtenstein, or Swiss institution, state, if applicable, the address of the legal representative (legal counsellor, guardian, curator ) in the box below.
schwedische Botschafter in Portugal Herr Krister Isaksson, die stellvertretende Staatssekretärin Frau Kristina Renner stedt, Generaldirektor Fredrik Wersäll sowie der Rechtsberater Stefan Johansson.
The delagation comprised Swedish Ambassador in Portugal, Mr Krister Isaksson Deputy State Secretary, Mrs Kristina Rennerstedt General Director, Mr Fredrik Wersäll and Legal Adviser, Mr Stefan Johansson.
Unsere Rechtsberater haben mich jedoch darauf hingewiesen, dass die konkreten Artikel der Rechtsgrundlage erst zum Abschluss der Verhandlungen festgelegt werden können.
However our legal advisers tell me that the exact articles for the legal base could only be determined at the end of the negotiations.
Die zuständige Behörde kann die persönliche Anhörung des Antragstellers auch dann durchführen, wenn der Rechtsanwalt oder sonstige Rechtsberater nicht daran teilnimmt.
The absence of a legal adviser or other counsellor shall not prevent the competent authority from conducting the personal interview with the applicant.
Während der Diktatur von 1967 bis 1974 inhaftiert, verbannt und seiner Funktionen als ordentlicher Professor und als Honorar Rechtsberater im Außenministe rium enthoben.
During the dictatorship of the colonels he was imprisoned, exiled, sus pended from his post of university professor and dismissed from his office as honorary legal adviser to the Ministry of Foreign Affairs 1967 1974.
Rechtsberater der Liberalen Fraktion des EP G Verfasser zahlreicher Artikel über Wirtschaft und Politik In Zeitungen und Zeltschriften des In und Auslandes.
G Chef de cabinet of the President of the EP 1973 1975 secretary general of the Federation of Liberal and Democratic Parties in the EC 1975 1982 legal adviser to the Liberal group EP 1982 1984 G Author of many articles In newspapers and economic and political journals at home and abroad.
Wir müssten schnellstmöglich einen besseren Schutz unbegleiteter Minderjähriger erreichen, indem ihnen möglichst frühzeitig ein Vormund oder ein Rechtsberater zur Seite gestellt wird.
We ought to be able to obtain, as a matter of urgency, better protection for unaccompanied minors, in particular by offering them, as quickly as possible, the assistance of a tutor or legal adviser.
(g) Rechnungsprüfer, Wirtschaftsprüfer, Rechtsberater, sonstige professionelle Berater, Bewerter und andere von den Abwicklungsbehörden oder den unter Buchstabe f genannten potenziellen Erwerbern hinzugezogene Experten
(g) auditors, accountants, legal and professional advisors, valuers and other experts engaged by the resolution authorities or by the potential acquirers referred to in point (f)
2. die kostenlose Rechtsberatung auf Rechtsanwälte oder sonstige Rechtsberater beschränken, die nach innerstaatlichem Recht zur Unterstützung und oder Vertretung von Asylbewerbern bestimmt wurden.
(b) restrict legal assistance given free of charge to legal advisers or other counsellors specifically designated by national law to assist and or represent applicants for asylum.
Wird der Asylbewerber durch einen Rechtsanwalt oder sonstigen Rechtsberater vertreten, so kann dieser statt des Asylbewerbers von der Entscheidung in Kenntnis gesetzt werden.
If a legal adviser or other counsellor is legally representing the applicant, Member States may choose to give notice of the decision to him her instead of to the applicant for asylum
Ihr Vorschlag, daß man es irgendeiner Gesellschaft überläßt, einen solchen Vorschlag auszuarbeiten sicherlich werden ihre Rechtsberater da für gut bezahlt, wogegen ich auch nichts einzuwenden habe , scheint mir nicht die geeignete Vorge hensweise.
But no matter how vital is the Commission proposal, it is staggering that it is mentioned in isolation without once referring to the need for better management and for more realistic lending policies in those same institutions. tutions.
Lassen Sie mich noch unseren Rechtsberater dazu zitieren, warum die Liste der Assistenten, Rechtsexperten und Mitglieder des Rechtsausschusses wahrscheinlich nicht im Internet veröffentlicht werden kann.
I would also quote what our legal adviser said about why it may not perhaps be possible to publish the list of assistants, legal advisers and members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market on the Net.
AT Ausländische Rechtsberater müssen Mitglied ihrer nationalen Anwaltskammer sein sie dürfen ihre Berufsbezeichnung nur in Verbindung mit dem Ort der Registrierung in ihrem Heimatstaat verwenden.
SE Unbound when practising as Advokat (i.e. lawyer solicitor barrister) or as an EEA (European Economic Area) lawyer under his or her home country corresponding professional title 18 .
Selbst den Mitgliedern des Petitionsausschusses, die hinter verschlossenen Türen arbeiten, ist es nicht gestattet, Rechtsberater bzw. politische Berater zu haben, und sie dürfen keine Kopien anfertigen.
Even Members of the Petitions Committee, behind closed doors, are not allowed to have any legal advisers, or political advisers, and are not allowed to take copies.

 

Verwandte Suchanfragen : Behalten Rechtsberater - Externe Rechtsberater - Externer Rechtsberater - Chef Rechtsberater - Gruppe Rechtsberater - Spezialist Rechtsberater - Externe Rechtsberater - Unabhängige Rechtsberater - Für Für