Übersetzung von "Recht Gesellschafter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Recht - Übersetzung : Recht - Übersetzung :
Law

Recht - Übersetzung : Recht - Übersetzung : Recht Gesellschafter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Gesellschafter der übertragenden Gesellschaft werden Gesellschafter der übernehmenden Gesellschaft.
the members of the company being acquired shall become members of the acquiring company
Die Gesellschafter der sich verschmelzenden Gesellschaften werden Gesellschafter der neuen Gesellschaft.
the members of the merging companies shall become members of the new company
Aktionäre und Gesellschafter
Shareholders and members
Ein fabelhafter Gesellschafter.
He's a wonderful companion.
AG mit 1 Gesellschafter
PLC with one member
Sie sind gute Gesellschafter.
They're good company. Listen.
Kapitalzufuhr durch die Gesellschafter
a capital contribution from shareholders
Auf konzernfremde Gesellschafter entfallende Ergebnisanteile
Minority interests
Mit Weltgewissen, kultiviert, belesen, brillanter Gesellschafter.
I'm educated, well read and a good mixer.
Schutz der Gesellschafter und Dritter Aktiengesellschaft
Protection of the interests of members and others public limited liability company
Aktionäre und Gesellschafter mit qualifizierten Beteiligungen
Shareholders and members with qualifying holdings
Ich bin wohl kein guter Gesellschafter.
I guess I'm not good company.
Gesellschafter können nur zugelassene Rechtsanwälte sein.
Nationality requirement for sworn solicitors and sworn notaries.
Seit Januar 2013 setzt sich die Unternehmensleitung von Vorwerk wie folgt zusammen Walter Muyres (Persönlich haftender Gesellschafter), Reiner Strecker (Persönlich haftender Gesellschafter) und Frank van Oers (Persönlich haftender Gesellschafter).
Since January 2013, corporate management at Vorwerk has been in the hands of Walter Muyres (Managing Partner), Reiner Strecker (Managing Partner) and Frank van Oers (Managing Partner).
Eine Wirtschaftsprüfungseinrichtung aus einem Drittland darf Anteilseigner oder Gesellschafter einer slowenischen Wirtschaftsprüfungsgesellschaft sein, sofern nach dem Recht des Landes, in dem die Wirtschaftsprüfungseinrichtung aus dem Drittland gegründet ist, slowenische Wirtschaftsprüfungsgesellschaften Anteilseigner oder Gesellschafter einer Wirtschaftsprüfungseinrichtung sein dürfen.
(CPC 86211, CPC 86212, other than accounting services).
Schutz der Interessen der Gesellschafter sowie Dritter
Protection of the interests of members and third parties
Auch der einzige Gesellschafter kann Geschäftsführer werden.
The single member may become a director.
Alle Gesellschafter der Pluto 13 GmbH sind Mitarbeiter.
All shareholders are employees of Pluto 13 GmbH.
Die Stadt Mülheim wurde ebenfalls Gesellschafter der gGmbH.
The city of Mülheim also became a companion gGmbH.
Die Hafi hatte dieselben Gesellschafter wie die Mefo.
Mefo bills followed the scheme for which the Öffa bills were the blueprint.
Gesellschaften mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter
Single member private limited liability companies
Artikel 12 Aktionäre und Gesellschafter mit qualifizierten Beteiligungen
Article 12 Shareholders and members with qualifying holdings
persönlich haftende Gesellschafter bei einer Kommanditgesellschaft auf Aktien.
partners with unlimited liability, in the case of a limited partnership with a share capital.
Personengesellschaften, Kapitalgesellschaften Die zwar Gesellschafter, aber keine Mitglieder haben.
In a credit union the members are people who have accounts with the credit union.
Die Kommission ist ferner der Auffassung, daß das dualistische System die Gründung von Aktiengesellschaften durch Gesellschafter oder Gesellschafter gruppen aus verschiedenen Mitgliedstaaten erleichtern kann.
We were also anxious that workers' representatives would not become too far removed from those they represented and that their representation would strengthen the main centres of employment in relation to financial holding companies, whether national or multinational.
Der Landkreis Biberach ist Gesellschafter der Kliniken Landkreis Biberach GmbH.
The Federsee is a small lake in the southwest of the district.
Gesellschafter waren Alfred Lindemann, Karl Hans Bergmann und Herbert Volkmann.
The original board of directors consisted of Alfred Lindemann, Karl Hans Bergmann, and Herbert Volkmann, with Hans Klering as administrative Secretary.
Alleiniger Gesellschafter der Cirrus Airlines wurde die Aviation Investment GmbH.
Cirrus Airlines was a company within Aviation Investment Corp. along with Cirrus Maintenance and Cirrus Service.
Artikel 8 enthält zusätzliche Änderungen betreffend die Besteuerung der Gesellschafter.
Further amendments are introduced in Article 8 taking account of the shareholders' tax regime
die Gesellschafter von Gruppenbetrieben Personengesellschaften, die als Betriebsinhaber identifiziert wurden
the partner on group holdings that has been identified as being the holder
Die Gesellschafter von Gruppenbetrieben Personengesellschaften, die als Betriebsleiter identifiziert wurden
the partners on group holdings who have been identified as managers,
die Gesellschafter von Gruppenbetrieben Personengesellschaften, die als Betriebsinhaber identifiziert wurden,
the partner on group holdings that has been identified as being the holder
die Gesellschafter von Gruppenbetrieben Personengesellschaften, die als Betriebsleiter identifiziert wurden,
the partners on group holdings who have been identified as managers.
die Gesellschafter von Gruppenbetrieben Personengesellschaften, die als Betriebsleiter identifiziert wurden,
the partners on group holdings who have been identified as managers
Aktionär oder Gesellschafter ist und aufgrund einer mit anderen Aktionären oder Gesellschaftern dieses Unternehmens getroffenen Vereinbarung über die Mehrheit der Stimmrechte seiner Aktionäre oder Gesellschafter allein verfügt.
is a shareholder or member and alone controls a majority of the shareholders' or members' voting rights pursuant to an agreement entered into with other shareholders or members of the undertaking.
(b) alle unbeschränkt haftenden Gesellschafter sind Unternehmen, welche nicht dem Recht eines Mitgliedstaates unterliegen, deren Rechtsform jedoch den Rechtsformen im Sinne der Richtlinie 2009 101 EG vergleichbar ist.
(b) all the members having unlimited liability are undertakings which are not governed by the laws of a Member State but which have a legal form comparable to those referred to in Directive 2009 101 EC.
D1368 12. RL Gesellschaften mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter
D1355 The CAP and the developing countries Contd. on 17 February 1989 Related document A2 359 88 Speakers Focke, Bocklet, Cohen, Pirkl, Condesso, Cervera Cardona, Dondelinger, Arbeloa Muru Backer Van Ocken, Estgen, OMalley
Laurin war Gesellschafter der Firma Kraus Laurin in Turnov, die Fahrräder reparierte.
The first model, Voiturette A, was a success and the company was established both within Austria Hungary and internationally.
(f) es ist Aktionär oder Gesellschafter des der anderen Unternehmens Unternehmen und
(f) it is a shareholder in or member of the other undertaking(s), and
136 79) Richtlinie betreffend den Schutz der Gesellschafter von Aktiengesellschaften sowie Dritter.
But may I, in doing so, make one thing absolutely clear from the outset. I totally dissociate myself from the purpose and philosophy and emotion of Mr Balfour.
Wir können die Arbeitnehmer weder als Gesellschafter noch als Dritte ansehen, und
These decisions even affect their free time and their human notions of dignity and independence.
Aktionär oder Gesellschafter der anderen Gesellschaft ist und aufgrund einer mit anderen Aktionären oder Gesellschaftern dieser Gesellschaft getroffenen Vereinbarung allein die Mehrheit der Stimmrechte der Aktionäre oder Gesellschafter dieser Gesellschaft kontrolliert.
is a shareholder or member of the other company and has sole control of a majority of the voting rights of its shareholders or members under an agreement concluded with other shareholders or members of that company.
(b) es hat das Recht, die Mehrheit der Mitglieder des Verwaltungs , Leitungs oder Aufsichtsorgans eines oder mehrerer anderer Unternehmen zu bestellen oder abzuberufen und ist gleichzeitig Aktionär oder Gesellschafter dieses Unternehmens
(b) it has the right to appoint or remove a majority of the members of the administrative, management or supervisory body of the other undertaking(s) and is at the same time a shareholder in or a member thereof
Gesellschafter der Messe München GmbH sind der Freistaat Bayern und die Landeshauptstadt München.
Overview Partners of Messe München are the Free State of Bavaria and the city of Munich.
Gesellschafter sind der Freistaat Sachsen und die Stadt Leipzig zu jeweils 50 Prozent.
History The history of the Leipzig fairs goes back to the Middle Ages.

 

Verwandte Suchanfragen : Alleiniger Gesellschafter - Geschäftsführender Gesellschafter - Geschäftsführender Gesellschafter - Gesellschafter-Geschäftsführer - Experte Gesellschafter - Markt Gesellschafter - Stille Gesellschafter - Operationen Gesellschafter - Partner Gesellschafter - Kollegen Gesellschafter - Alleiniger Gesellschafter - Geschäftsführender Gesellschafter - Gesellschafter Aktie - Anwendung Gesellschafter