Übersetzung von "Raum für Bürger" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Burger - Übersetzung : Bürger - Übersetzung : Für - Übersetzung : Raum für Bürger - Übersetzung : Bürger - Übersetzung : Bürger - Übersetzung : Bürger - Übersetzung : Raum - Übersetzung : Für - Übersetzung : Bürger - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Raum der Freiheit, aber die Freiheit, die Garantien für die Bürger sind praktisch noch unbekannt. | Area of freedom, but the freedoms, the guarantees for citizens are practically unheard of. |
Wir wollen einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger Europas und nicht gegen sie. | We want an area of freedom, security and justice for the citizens of Europe, not against them. |
Die Union muss ambitioniert für alle ihre Bürger vorgehen, wenn sie beweisen will, dass sie ein Raum der Solidarität ist. | The Union must show ambition for the sake of all its citizens when it comes to showing that it is an area of solidarity. |
Dort steht zunächst, dass die Union ein Raum der Freiheit für die Bürger ist, ein Raum der Freiheit in wirtschaftlicher Hinsicht, der die in den Gründungsverträgen verankerten vier Freiheiten garantiert. | We read first of all that the EU is an area of freedom for people, an area of freedom in the economic sense of the term with, indeed, the four freedoms laid down by the basic treaties. |
RAUM FÜR FANTASIE | SPACE FOR FANTASY |
Wenn der Aufbau des Raumes von Sicherheit, Freiheit und Recht eine Geheimveranstaltung bleibt, können wir die Bürger für diesen Raum nicht gewinnen. | If the establishment of an area of freedom, security and justice is kept secret, then we shall not win the citizens over to it. |
Lass Raum für Das. | Allow space for that. |
Raum für amtliche Eintragungen. | reserved for the administration. |
Raum für amtliche Eintragungen. | Issued retroactively 99210 |
Es ist ein Raum, wo Bürgerinnen und Bürger ihren Unmut kundtun und ihre Macht zeigen können. | It's a space where citizens can voice their discontent and show their power. |
Dieser Raum ist für VIPs. | This room is for VIPs. |
Was für ein schöner Raum! | Pffff! What a beautiful space! |
Für Gewerkschaften besteht wenig Raum. | There is little room for the trade union movement. |
Raum für Eintragungen der Verwaltung | Reserved for official use |
ENTWICKLUNGSPLÄNE FÜR DEN LÄNDLICHEN RAUM | RURAL DEVELOPMENT PLANS |
Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum | Rural development programmes |
Angebote für den normalen Bürger an der künftigen Außengrenze der Union, Angebote für die Bürger Russlands, für die Bürger Weißrusslands, für die Bürger der Ukraine. | Proposals to benefit ordinary people on the future external borders of the Union the people of Russia, the people of Belorussia and the people of the Ukraine. |
Frau Präsidentin! Durch den Unionsvertrag ist es unsere Pflicht, für die europäischen Bürger einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen. | Madam President, the Union treaty makes it our duty to create an area of freedom, security and justice for Europe's citizens. |
Es gibt sehr viel mehr Raum für fiskalpolitische Impulse, und viel weniger Raum für geldpolitische Impulse. | There is much greater scope for fiscal stimulus to boost growth, and much smaller scope for monetary stimulus. |
4.2 Ein neues sozialpolitisches Aktionsprogramm der EU sollte den Referenzrahmen für einen demokratischen, nachhaltigen, wettbewerbsfähigen, solidarischen und sozial inklusiven wohlfahrtsstaatlichen Raum für alle Bürgerinnen und Bürger Europas bilden. | 4.2 A new ESAP should be a framework reference for a democratic, sustainable, competitive, solidarity based and socially inclusive welfare area for all citizens of Europe based on wider distribution of life chances, self development and tolerance. |
Nach dem Modell der Städteordnung von 1808 sollte auch im ländlichen Raum die Selbstverwaltung der Bürger eingeführt werden. | Most of those rural districts are named after this central city as well (e.g. |
Auf dem Weg zu einem Europa der Bürger in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Towards a citizen s Europe in an area of freedom, security and justice |
Dies lässt erheblichen Raum für Verbesserungen. | This leaves considerable room for improvement. |
Das lässt keinen Raum für Zweifel. | That leaves no room for doubt. |
Was ist dies für ein Raum? | What's this room? |
Es ist noch Raum für Verbesserungen. | There's still room for improvement. |
4.3 Mehr Raum für verantwortungsbewussten Handel | 4.3 A more responsible liberalisation of trade |
Im Idealfall sollte dies ein expandierender öffentlicher Raum sein denn letztlich ist das Element der Einheit in einer modernen Gesellschaft die Garantie für die Freiheit ihrer Bürger. | Ideally, this should be an expanding public space, for in the end, the element of unity in a modern society is the guarantee of its citizens' liberty. |
Aufstellung eines Verhaltenskodex für den ländlichen Raum | compiling a countryside code of conduct |
Die Weltwirtschaft bietet Raum für beide Währungen . | There is enough room for both currencies in the world economy . |
Dieser Raum ist zu klein für uns. | This room is too small for us. |
Dieser Raum wird für verschiedene Zwecke benutzt. | This room is used for various purposes. |
Dieser Raum bietet Platz für fünfzig Personen. | This room is capable of holding fifty persons. |
Seine Erklärung lässt keinen Raum für Zweifel. | His statement admits of no doubt. |
Das ist der Raum für die Blutabnahme. | This is the blood withdrawal room. |
Da ist nicht genug Raum für beide. | There's not enough room for the two of them. |
es vorsichtig auszudrücken Raum für Einsparungen ist. | Mr Albers. (NL) Can the Commissioner also tell us what positive effects resulted from the granting of this money ? |
Zunächst der Raum für die nationale Politik. | First of all the scope for national policy. |
Was für ein kalter, freudlos aussehender Raum. | What a cold, cheerless looking room. |
Titel des Entwicklungsplans für den ländlichen Raum | Title of rural development plan |
Die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum umfassen | Each rural development programme shall include |
Bindend für alle Bürger! | Mr Glinne will remember that. |
Dieser Raum ist heiliger Raum. | That space is sacred space. |
Raum das Subtilste ist. Raum. | It said that in the elemental expression, space is the most subtle space. |
Die Mitgliedstaaten benennen für jedes Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum | Member States shall designate, for each rural development programme, the following authorities |
Verwandte Suchanfragen : Raum Für Raum - Raum Für - Bürger - Raum Für Zusammenarbeit - Raum Für Fragen - Raum Reserviert Für - Raum Für Initiative - Raum Für Fehler - Raum Für Fehler