Übersetzung von "Rahmen für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Für - Übersetzung : Rahmen für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Rahmen für - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Rahmen für die Rechenschaftslegung, Rahmen für das organisationsweite Risikomanagement und die interne Kontrolle und Rahmen für das ergebnisorientierte Management | Accountability framework, enterprise risk management and internal control framework, and results based management framework |
Rahmen für Fahrräder | Bulldozer or angledozer blades |
Rahmen für Wirksamkeitsprüfungen | Framework for a performance test |
Ein Rahmen für Maßnahmen | A framework for action |
Allgemeiner Rahmen für Jahresberichte | General framework for annual reports |
Rahmen von Unterstützungsprogrammen für | OHIM is the implementing agency for pro grammes on trade marks (see point 6.2). |
A. Rahmen für das Personalmanagement | Framework for human resources management |
c) Rahmen für die Rechenschaftslegung. | (c) Accountability framework. |
5.6 Fiskalischer Rahmen für Stabilitätsanleihen | 5.6 Fiscal framework for Stability Bonds |
Allgemeiner Rahmen für die Berechnungen | THE GENERAL FRAMEWORK FOR THE CALCULATIONS |
Allgemeiner Rahmen für die Berichterstattung | General framework for reporting |
Allgemeiner Rahmen für die Programmlenkung | General framework for governance of the programmes |
Allgemeiner Rahmen für zusätzliche Berichte | General framework for supplementary reports |
Folgen für den EU Rahmen | Lower supervisory fees (?) |
4.4 Vorschlag für einen Rahmen für hochwertige Praktika | 4.4 Propose a quality framework for traineeships |
Rahmen für die Bewertung systemischer Auswirkungen | Systemic impact assessment framework |
Europäischer Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz | An EU framework for collective redress |
Rahmen für die Klima und Energiepolitik | Strategic framework for climate and energy |
12 Rahmen für die gegenseitige Rechenschaftspflicht | 12 Mutual accountability frameworks |
3.4 Ein Rahmen für kooperative Governance | 3.4 A COOPERATIVE GOVERNANCE FRAMEWORK |
4.4 EIN RAHMEN FÜR KOOPERATIVE GOVERNANCE | 4.4 A COOPERATIVE GOVERNANCE FRAMEWORK |
Allgemeiner Rahmen für Zugang und Zusammenschaltung | General framework for access and interconnection |
Den Rahmen für diese Projekte bilden | The framework of reference for these projects are |
Leisten für Rahmen für Bilder, Fotografien, Spiegel oder dergleichen | Poly(vinyl acetate) |
Leisten für Rahmen für Bilder, Fotografien, Spiegel oder dergleichen | Poly(vinyl alcohol), whether or not containing unhydrolysed acetate groups |
Leisten für Rahmen für Bilder, Fotografien, Spiegel oder dergl.) | Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted and vests) |
Der institutionelle Rahmen für Finanzmarktstabilität sammenhang stehen . | The institutional framework for financial stability needed . |
Könntest du das Bild für mich rahmen? | Can you frame this picture for me? |
Strategischer Rahmen für den Zeitraum 2006 2007 | Strategic framework for the period 2006 2007 |
Der institutionelle Rahmen für die nachhaltige Entwicklung | The representative of Australia submitted the following written statement |
Zulassungsrechtlicher Rahmen und Genehmigungen für die Markteinführung | The European Commission adopted its proposals on 18 July 2001 and they were transmitted to the European Parliament |
Zulassungsrechtlicher Rahmen und Genehmigungen für die Markteinführung | European Commission Unit for Pharmaceuticals regulatory framework and market authorisations |
B. im Rahmen von PSURs für Celebra). | To provide all ongoing epidemiological studies in accordance with updates on on going post marketing activities (for example, within PSURs for Celebra). |
Der institutionelle Rahmen für die europäische Binnenschifffahrt | The institutional framework for inland waterway transport in Europe |
Der institutionelle Rahmen für die europäische Binnenschifffahrt . | The institutional framework for inland waterway transport in Europe |
Neuer politischer Rahmen für den europäischen Tourismus | A new political framework for tourism in Europe |
3.2 Ein Rahmen für wirksamere ESI Fonds | 3.2 Framework for more effective ESIFs |
4.2 Rahmen für die Going Local Aktivitäten | 4.2 A framework for Going Local |
5.3 Ergebnisse für sicherheitstechnische Verfahren und Rahmen | 5.3 Findings on safety procedures and frameworks |
administrativer und rechtlicher Rahmen für die GKKB. | the administrative and judicial framework for the CCCTB. |
Es wurden Rahmen für Tarifverhandlungen erarbeitet usw. | Collective bargaining frameworks have been developed, etc. |
Rahmen für Fotografien, Bilder oder dergleichen Spiegel | Hat racks, hat pegs, brackets and similar fixtures |
Rahmen für Fotografien, Bilder oder dergleichen Spiegel | Stud link |
Rahmen für Fotografien, Bilder oder dergleichen Spiegel | Of plastics containing silver compounds |
Rahmen für Fotografien, Bilder oder dergleichen Spiegel | Other parts |
Verwandte Suchanfragen : Rahmen-für-Rahmen-Basis - Rahmen Für Wachstum - Theoretischer Rahmen Für - Rahmen Für Innovation - Politischer Rahmen Für - In Rahmen Für - Rahmen Zu Rahmen - Vorschlag Für Einen Rahmen