Übersetzung von "Rückgang mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rückgang mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Rückgang des Kapitalzuflusses würde daher einen Rückgang des Handelsdefizits mit sich bringen.
The fall in the capital inflow would therefore bring with it a fall in the trade deficit.
Ein ständiger Rückgang der Marktpreise, der nicht mit einem entsprechenden Rückgang der Betriebsmittelkosten (Arbeitskräfte, Betriebsmittel) einherging.
A constant downward trend in market prices not linked with similar reductions in production costs (manpower, technology).
Es gibt andere Gründe, zum Beispiel den Rückgang des Verbrauchs, was wiederum mit dem Rückgang der Bautätigkeit zusammenhängt.
Perhaps the difficulties experienced by the carpet industry are partly a consequence of intervention of this kind.
Der Rückgang der Investitionen bedeutet den Rückgang Europas.
But this magic formula has been tried many times before and failed.
Der Rückgang hängt ebenfalls mit Problemen der Finanzierung zusammen.
The decline of the railways is also linked to problems concerning finance.
In den letzten fünf Geschäftsjahren ein Rückgang zwischen 20 und 40 mit einem Rückgang von höchstens 15 im letzten Geschäftsjahr.
Reduction between 20 and 40 in the last 5 financial years with a rate of reduction of no more than 15 in the last financial year
(linearer Rückgang)
(linear decrease)
Mit dem Rückgang des Schädlingsbekämpfungsmittels kam auch diese Krankheit wieder.
With the decline in DDT use it returned.
Rückgang der Nachfrage in Verbindung mit dem Abflauen des Stahlmarkts
Decline in demand linked to the slowdown in the steel market
Rückgang der ADI
Contraction of FDI
Rückgang der Umsetzungsquote
Decrease in implementation rate
(linearer Rückgang)67
(linear decrease)67
Rückgang der Ausfuhrpreise
Decrease in export prices
Rückgang des Gesamtverbrauchs
Decrease in overall consumption
Die Therapie mit Amlodipin führt zu einem Rückgang einer linksventrikulären Hypertrophie.
Treatment with amlodipine produces regression left ventricular hypertrophy.
Der Rückgang um 33 Mrd ausgehend von 207 Mrd im Jahr 2012 steht im Einklang mit dem Rückgang der konsolidierten Bilanz des Eurosystems.
The decline of 33 billion from 207 billion in 2012 is in line with the decline in the size of the consolidated balance sheet of the Eurosystem.
Während der Behandlung mit TYSABRI wurde ein geringer Abfall der Werte für Hämoglobin (mittlerer Rückgang 0,6 g dl), Hämatokrit (mittlerer Rückgang 2 ) und rote Blutzellen (mittlerer Rückgang der Zellzahl 0,1 x 106 l) beobachtet.
During treatment with TYSABRI, small reductions in haemoglobin (mean decrease 0.6 g dl), haematocrit (mean decrease 2 ) and red blood cell counts (mean decrease 0.1 x 106 l) were seen.
Und der jüngste monatliche Rückgang korrespondiert mit einer Jahresrate von über 25 .
And the most recent monthly decline corresponded to an annual rate of more than 25 .
Bei den Kindern mit angeborenem Herzfehler war ein Rückgang von 45 festzustellen.
In children with congenital heart disease, there was a reduction of 45 .
2.2 Diese längere Lebensdauer geht jedoch mit einem Rückgang der Fruchtbarkeit einher.
2.2 However, this increased life expectancy has been accompanied by a drop in the fertility rate.
2003 wird mit einem weiteren Rückgang der Beschäftigung um etwa 0,6 gerechnet.
In 2003, employment is expected to decline further by about 0.6 .
Diese negative Entwicklung fällt mit dem Rückgang der Produktion ab 2002 zusammen.
This negative development coincides with the reduced production since 2002.
Der Rückgang der Lebenserwartung.
The fall of life expectancy.
Allgemeiner Rückgang der Investitionen
Falling investment overall
In den letzten fünf Geschäftsjahren ein Rückgang um 50 mit einem jährlichen Rückgang von mindestens 5 und im letzten Geschäftsjahr von nicht mehr als 20 .
Reduction of 50 in the last 5 financial years with an annual rate of reduction of at least 5 and no more than 20 in the last financial year
2.6.1.2 Noch ausgeprägter ist der Rückgang des Anteils der Industrie an der Beschäftigung mit knapp 5 in 12 Jahren und mit 0,3 in den letzten drei Jahren, wobei der Rückgang in Deutschland mit über 8 , gefolgt von den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich mit einem Rückgang von 6 bzw. 5,5 , am stärksten war.
2.6.1.2 Even more striking has been the fall in the relative importance of industrial employment, amounting to almost five percentage points in twelve years and 0.3 points in the last 3 years, with the greatest decrease occurring in Germany a drop of over 8 , followed by the Netherlands ( 6 ) and the United Kingdom ( 5.5 ).
3.1.2 Noch ausgeprägter ist der Rückgang des Anteils der Industrie an der Beschäftigung mit knapp 5 in 12 Jahren und mit 0,3 in den letzten drei Jahren, wobei der Rückgang in Deutschland mit über 8 , gefolgt von den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich mit einem Rückgang von 6 bzw. 5,5 , am stärksten ist.
3.1.2 Even more striking has been the fall in the relative importance of industrial employment, amounting to almost five percentage points in twelve years and 0.3 points in the last 3 years, with Germany reporting a drop of over 8 , followed by the Netherlands ( 6 ) and the United Kingdom ( 5.5 ).
Dezember 1914 mit 24,39 Prozent als der Tag mit dem größten prozentualen Rückgang der Geschichte bezeichnet.
When the markets reopened on December 12, 1914, the index closed at 74.56, a gain of 4.4 percent.
Dies gemeinsam mit dem steilen Rückgang der Ölpreise gab dem Wirtschaftswachstum einen Schubs.
This, together with the sharp fall in oil prices, boosted economic growth.
Virusclearance mit resultierendem Rückgang der Leberinfektion und klinischer Heilung der chronischen Hepatitis C.
in long term clearance of the virus providing resolution of the hepatic infection and clinical'cure 'from uc
Die Zunahme unserer Aus landsschulden ging nicht mit einem Rückgang der Arbeitslosigkeit einher.
this may involve some sacrifices of individual nations sacrifices on the part of the richer members in favour of the poorer.
der Rückgang der ausländischen Direktinvestitionen
Dwindling levels of foreign direct investment
Tumorlysesyndrom Hyperglykämie Gesamtprotein Rückgang Anorexie
Tumour lysis syndrome Hyperglycaemia Protein total decreased Anorexia
allgemeiner Rückgang der Malaria Todesfälle
global decline in malaria deaths.
allmählich zunehmender Rückgang der Haushaltsdisziplin,
budgetary policy a further gradual decline in discipline
allmählich zunehmender Rückgang der Haushaltsdisziplin
budgetary policy a further gradual decline in discipline
allmählich zunehmender Rückgang der Haushaltsdisziplin
budgetary policy a further gradual decline in discipline
Es st ein merklicher Rückgang.
As we all know, things sometimes grind to a halt.
Nur 1 vermutet einen Rückgang.
Only 1 of companies expects a decrease.
In den letzten fünf Geschäftsjahren ein Rückgang um 25 bis 30 mit einem Rückgang von mindestens 3 bis 4 und nicht mehr als 15 im letzten Geschäftsjahr.
Reduction of 25 30 in the last 5 financial years with an annual rate of reduction of at least 3 4 and no more than 15 in the last financial year
Mit dem Rückgang der Neukredite erreichten die Häuserpreise ihren Höhepunkt und begannen dann, nachzugeben.
Housing prices peaked as lending slowed, and prices then started to decline.
las Virusclearance mit resultierendem Rückgang der Leberinfektion und klinischer Heilung der chronischen Hepatitis C.
in long term clearance of the virus providing resolution of the hepatic infection and clinical'cure 'from uc
Auch trifft es zu, daß der Rückgang in den Vereinigten Staaten, auch wenn dieser Rückgang mit einiger Ver spätung eintrat, erheblicher sein kann als ursprünglich von uns vorausgesehen.
There is also the fact that the recessionary trend in the United States a recession which, it is true, has been slow in coming may be stronger than we initially thought it would be.
Der Rückgang der Nachfrage war jedoch schwächer als der Rückgang der Verkaufsmengen zwischen 2001 und dem UZ.
However, the demand did not decrease as much as the sales volume between 2001 and the IP.
Der Rückgang der Kapazitätsauslastung ist die Folge eines leichten Anstiegs der Produktionskapazität bei gleichzeitigem Rückgang des Produktionsvolumens.
The decrease of the capacity utilisation rate resulted from a slight increase in the production capacity combined with a fall in the production volume.

 

Verwandte Suchanfragen : Rückgang Mit Dem Alter - Schneller Rückgang - Terminal Rückgang - Leichten Rückgang - Säkularer Rückgang - Starker Rückgang - Netto-Rückgang - Deutlicher Rückgang - Dramatischer Rückgang - Starker Rückgang - Starker Rückgang - Rückgang Phase - Höflich Rückgang - Leichte Rückgang