Übersetzung von "Qualität Vergleichbarkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Qualität - Übersetzung : Vergleichbarkeit - Übersetzung : Vergleichbarkeit - Übersetzung : Vergleichbarkeit - Übersetzung : Qualität Vergleichbarkeit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Quality Quality Quantity Highest Grade

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

VERBESSERUNG DER QUALITÄT UND VERGLEICHBARKEIT EPIDEMIOLOGISCHER DATEN IM DROGENBEREICH
IMPROVING THE QUALITY AND COMPARABILITY OF EPIDEMIOLOGICAL DATA ON DRUGS
Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit der Daten von Statistiken zu drogenbedingten Todesfällen
Improving the quality and comparability of data on drugrelated death statistics
Die Ergebnisse werden Qualität und Vergleichbarkeit der Daten in zukünftigen Berichten hof fentlich weiter verbessern.
The EMCDDA is also working to improve methods for analysing the in formation so that future reports and publications will progressively become more relevant to the ques tions posed by policy makers and others, not only in terms of 'How many?' but also in terms of 'Why?' 'How?' and 'What works?'
Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit von Daten zu drogenbedingten Todesfällen in den EU Mitgliedstaaten
'Feasibility study on implementing the recommendations of Reitox subtasks to improve the comparability of national treatment reporting systems in the Member States'
Damit Vergleichbarkeit und Qualität der Daten auf europäischer Ebene wirklich verbessert werden können, müssen alle Mitgliedstaaten einheitliche Standards anwenden.
EMCDDA headquarters in March. This was followed by several smaller workshops and seminars covering, inter alia, demand reduction In the workplace and the evaluation of substance abuse treatment.
(3) Die Anwendung geeigneter Methoden und Instrumente soll die Qualität, Vergleichbarkeit und Relevanz des Wissens im Bereich der Jugendpolitik gewährleisten.
(3) Ensure quality, comparability and relevance of knowledge in the youth field by using appropriate methods and tools
Anwendung des TAPAS Systems zur progressiven Verbesserung der vorhandenen Agrarstatistiken, insbesondere in Bezug auf Qualität, Vergleichbarkeit, Rationalisierung, Vereinfachung und Aktualität
apply the TAPAS scheme for progressive improvements to the existing set of agricultural statistics, mainly as far as quality, comparability, efficiency savings, simplification and timeliness are concerned
Vergleichbarkeit der Statistiken,
comparability of statistics,
Auf Ersuchen der Kommission (Eurostat) übermitteln die Mitgliedstaaten alle zur Bewertung der Qualität, der Vergleichbarkeit und der Vollständigkeit der statistischen Angaben erforderlichen Informationen.
At the request of the Commission (Eurostat), Member States shall provide it with all the information necessary to evaluate the quality, comparability and completeness of the statistical information.
der Standards erleichtern, die für ihre dauerhafte Anwendung benötigte Unterstützung sichern helfen und einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit leisten.
(. il i' v o describe demandreduction practice in Europe. Besides disseminating the reports of these studies to policy makers and professionals as a means of supporting demandreduction practice, the results of these projects made a valuable contribution to the EMCDDA's Annual Report as well as to the EDDRA system.
Koordinierung einer Sachverständigenarbeitsgruppe zur Entwicklung von Instrumenten und Leitlinien für die Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit allgemeiner Erhebungen unter der Bevölkerung zu Drogen
a literature review of published and ongoing research into risk factors for initiation into and experimentation with drugs, the development of problematic use and implications for interventions (contractor Centre for Research on Drugs and Health Behaviour, London timespan June to December 1998)
Zur Gewährleistung der erforderlichen Qualität und Vergleichbarkeit von Informationen werden im Zusammenhang mit der Verbesserung von Mechanismen zur Gesundheitsberichterstattung folgende Punkte vorrangig behandelt
To guarantee the necessary quality and comparability of information, priority in relation to the improvement of health reporting mechanisms will be given to
4.1 Vergleichbarkeit von Zahlungskontogebühren
4.1 Comparability of fees related to payment accounts
Begrenzte Vergleichbarkeit der Daten
Limitations of the data
Wenn die nationalen Beiträge die Bausteine der Statistiken für das Euro Währungsgebiet sind , ist die Vergleichbarkeit der statistischen Methoden entscheidend für die Qualität der Ergebnisse .
If national contributions are the building blocks of euro area statistics , the comparability of statistical methods is crucial for the quality of the results .
Ein auf der Tagung vorgestellter Berichtsentwurf wurde hinsichtlich der Qualität und der Vergleichbarkeit der verfügbaren Schätzwerte und der Anwendbarkeit unterschiedlicher Verfahren in verschiedenen Ländern diskutiert.
A draft report presented at the meeting was discussed in terms of the quality and comparability of available estimates as well as the applicability of various estimation methods in different countries.
Im Rahmen der REITOX Programme von 1995 und 1996 wurde ein EBDD Projekt zur Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit routinemäßig geführter Statistiken zu drogenbedingten Todesfällen durchgeführt.
HIV, hepatitis Β and hepatitis C prevalence data were further collected from all EU Member States, permitting a first overview of the spread of these viral infections In injecting drug users in the EU.
A Erhöhung von Klarheit und Vergleichbarkeit
A Options on improving clarity and comparability
Die EZB begrüßt den Verordnungsvorschlag , der die Qualität , Vergleichbarkeit und Aktualität der europäischen Außenhandelsstatistik verbessern und für eine bessere Verknüpfung zwischen ihr und der Unternehmensstatistik sorgen dürfte .
The ECB welcomes the proposed Regulation , which should improve the quality , comparability and timeliness of European trade statistics and provide a better link between them and business statistics .
bdquo Hohe Qualität ldquo umfasst die folgenden fünf Prinzipien Relevanz , Genauigkeit und Zuverlässigkeit ( einschließlich Stabilität ) , Konsistenz ( oder Kohärenz ) und Vergleichbarkeit , Aktualität ( einschließlich Pünktlichkeit ) sowie Zugänglichkeit und Klarheit .
accuracy and reliability ( including stability ) consistency ( or coherence ) and comparability
Schon vergleichsweise geringe Investitionen in die Verbesserung der Vergleichbarkeit genügen offenbar, um einen zielgerichteten Einsatz der Ressourcen sowie die größtmögliche Effektivität und Qualität der einzelstaatlichen Drogenhckämpfungsmaßnahnien zu gewährleisten.
Investing relatively small sums in comparability improvements clearly has the ability to maximise the targeting, effectiveness and quality of national antidrug expenditures.
Schon vergleichsweise geringe Investitionen in die Verbesserung der Vergleichbarkeit genügen offenbar, um einen zielgerichteten Einsatz der Ressourcen sowie die größtmögliche Effektivität und Qualität der einzelstaallichen Drogenbekämpfungsniaßnalniien zu gewährleisten.
Investing relatively small sums in comparability improvements (dearly has the ability to maximise the targeting, effectiveness and quality of na tional anti drug expenditures.
Die Verwendung unterschiedlicher Konzepte und Definitionen seitens der Mitgliedstaaten kann sich auf die Vergleichbarkeit (räumliche Vergleichbarkeit) der Außenhandelsstatistiken auswirken. .
The use of differing concepts and definitions in Member States may affect comparability in foreign trade statistics (comparability over space).
4.2.3.6 Verstärkte Transparenz und Vergleichbarkeit von Zusatzversicherungen
4.2.3.6 Increasing transparency and comparability of ancillary insurance
a) Versorgerwechsel der Vorteil einer besseren Vergleichbarkeit
a) Switching suppliers benefiting from increased comparability
Leitlinien für homogene Indikatoren, Verbesse rung der Vergleichbarkeit,
guidelines for homogeneous indicators, improvement of comparability
Wir brauchen eine Vergleichbarkeit auch der Daten.
We also need comparability of data.
Eine ist die 'Vergleichbarkeit von Anfang an'.
One is 'day one comparability'.
Die statistische Qualität der Daten , insbesondere ihre Sachdienlichkeit und Vollständigkeit , ihre Genauigkeit und ihr Erfassungsgrad , ihre Aktualität , Kohärenz , Vergleichbarkeit und Zugänglichkeit , ist ein grundlegendes Ziel , das in enger DE
The statistical quality of data , in particular their relevance including completeness , accuracy including coverage , timeliness , coherence , comparability and accessibility , shall be a fundamental objective and shall be pursued in close cooperation between the Member States and the Commission ( Eurostat ) .
Allerdings sollte die Auswahl der Bezugskraftstoffe auf diejenigen Spezifikationen beschränkt sein, die in der jeweiligen ISO Norm angegeben sind, damit die Qualität und die Vergleichbarkeit der Prüfergebnisse gewährleistet ist.
The choice of reference fuels should however be limited to those specifications set out in the relevant ISO standard in order to ensure quality and comparability of test results.
Harmonisierung von Daten, Verbesserung der Vergleichbarkeit der Daten
Harmonisation of data, improvement of comparability
Die Vergleichbarkeit der Ergebnisse der Prüfungen ist nachzuweisen.
calculation
Die Vergleichbarkeit der Ergebnisse der Prüfungen ist nachzuweisen.
Fundamentals of computer simulation and calculation
Die zeitliche Vergleichbarkeit ist ein weiterer wichtiger Qualitätsaspekt.
Comparability over time is another important aspect of quality.
Die EBDD beteiligt sich derzeit an einer Reihe gemeinsamer Projekte mit Knotenpunkten und anderen wissenschaftlichen Institutio nen, die auf die Verbesserung der Vergleichbarkeit und der Qualität meh rerer Indikatoren mit Schlüsselfunktion gerichtet sind.
Beyond the technical and scientific aspects, admin istrative and political measures will be needed at both national and EU level to help support the adop tion and implementation of standards.
Unter anderem sollte bestimmt werden, welche Daten in welcher Form an die Beobachtungsstelle zu übermitteln sind und welche Qualitätssicherungsverfahren anzuwenden sind, damit ein Mindestmaß an Vergleichbarkeit und Qualität gewährleistet werden kann.
In the course of the year, an Overview of University Training and Related Research in the Area of Demand Reduction was also established, containing information to be disseminated on the Internet.
Das dritte Prinzip soll die Vergleichbarkeit der Regionalstatistiken gewährleisten.
The third principle is to try to make the regional statistics comparable.
Auf der Grundlage der in Absatz 2 genannten Berichte bewertet die Kommission (Eurostat) die Qualität der übermittelten Daten insbesondere im Hinblick darauf, dass die Vergleichbarkeit der Daten zwischen den Mitgliedstaaten sichergestellt wird.
On the basis of the reports referred to in paragraph 2, the Commission (Eurostat) shall assess the quality of the data transmitted with particular regard to ensuring the comparability of the data between Member States.
Auf dem Gebiet der makroökonomischen Statistiken müssen noch erhebliche Fortschritte erzielt werden, um eine ausreichende Qualität und Vergleichbarkeit der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen auf der Grundlage der für das ESVG 95 verwendeten Methodik zu erreichen.
With regard to macro economic statistics, significant improvements still need to be made to achieve a sufficient quality and comparability of national accounts based on the ESA 95 methodology.
Die Anfang 1997 vorgenommene Analyse der Nationalen Berichte von 1996 ergab, daß sich die Vergleichbarkeit und Qualität der epidemiologischen Informationen vieler Länder verbessert hatten und die meisten Länder den vorgeschlagenen Leitlinien gefolgt waren.
Finally, since the REITOX network is considered to be the backbone of the Centre's datacollection process and other EMCDDA activities, there was a need for pre cise follow up of all primary activities and their related files, documents and other Information.
Wir stimmen auch den Änderungsanträgen und Reformen zu, die auf eine Verbesserung der Objektivität, Zuverlässigkeit und Vergleichbarkeit der Daten gerichtet sind, weil wir mit der Qualität der Daten die entsprechenden Politiken verbessern können.
We endorse the amendments and reforms aimed at enhancing the objectivity, reliability and comparability of the information provided, given that quality information is essential if related policies are to be improved upon.
1999 wurden erste Schritte unternommen , um die Vergleichbarkeit der Zinssätze im Kundengeschäft zu verbessern . Es dürfte einige Zeit dauern , bis eine solche Vergleichbarkeit gegeben ist
Work began in 1999 on improving the comparability of retail interest rate statistics
Die Definition des Meters ermöglicht die weltweite Vergleichbarkeit von Längenmessungen.
Radar measures the difference between the sizes in kilometers of the orbits of the Earth and of the second body.
Allerdings konnte damit keine ausreichende Vergleichbarkeit für Publikumsgesellschaften herbeigeführt werden.
However, it has not been able to deliver sufficient comparability for publicly traded companies.
Angesichts dieser Fortschritte hat sich die Vergleichbarkeit der Indikatoren verbessert.
This progress makes it possible to compare Member States indicators more accurately.

 

Verwandte Suchanfragen : Vergleichbarkeit Zwischen - Bessere Vergleichbarkeit - Vergleichbarkeit Mit - Vergleichbarkeit Daten - Schaffen Vergleichbarkeit - Vergleichbarkeit Beurteilung - Begrenzte Vergleichbarkeit - Konsistenz Und Vergleichbarkeit - Vergleichbarkeit Gegeben Ist - Grad Der Vergleichbarkeit - Vergleichbarkeit Der Daten