Übersetzung von "Provokation für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Provokation - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Provokation für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Bolero war für Ravel selbst eine Provokation. | Criticism Ravel was a stringent critic of his own work. |
Was denn für eine Provokation, weißt du was davon? | What provocation? Do you know anything, Barchini? |
Das war eine Provokation. | Provocation. |
Provokation, à la Dandy, | Such an elegant provocation ... |
Das ist eine Provokation. | It's provocation. |
Eine Provokation zu Station Corpus . | His grandson is Ernst, Baron von Feuchtersleben. |
Schwere Provokation gegen die Grenze. | Hard provocation against the border. |
Das ist wirklich eine Provokation. | It is real provocation. |
Die Videos sind eine maßlose Provokation. | Indeed, their videos take sensory titillation to its limit. |
14 zeigten nach einer Provokation Erytheme. | Reversible irritancy of rabbits' eyes was detected. |
29 zeigten nach einer Provokation Erytheme. | Reversible irritancy of rabbits' eyes was detected. |
TEIL FÜNF DIE PROVOKATION DER ZERSTÖRUNG | PART FIVE THE PROVOCATION TO DISASTER |
Diese Vorschläge sind eine wirkliche Provokation für die kleinen und mittleren französischen Landwirte. | I must say that I was somewhat encouraged by his remarks today, though his team seemed to ignore the principle of Community preference, which is the basis of the CAP. |
Das ist keine Methode, das ist eine Provokation. | This is not a method, this is provocation. |
Die Errichtung wurde als Akt der Provokation betrachtet. | He was at the Haymarket when the bomb exploded. |
Willy Brandt sagte, das sei eine kleine Provokation. | Mr Brandt said there was an element of provocation here. |
Erstens zur Provokation von Herrn Sharon am Donnerstag. | Firstly, I would like to comment on Mr Sharon' s provocation on Thursday. |
Sollte ich solches Verhalten nicht als Provokation auffassen? | Shouldn't I consider such behaviour an affront? |
Einen Mann in Uniform anzusehen und zu sagen Typischer Faschist , halte ich für eine Provokation.' | Only a standing committee can contemplate action aimed at eliminating the discriminatory measures that too many women still encounter. |
Die Antwort der Jungen auf Sarkozys Provokation war Rache. | The young responded with a vengeance to Sarkozy s provocation. |
Das Handeln der Gegenpartei war nichts als Provokation gewesen. | The actions of the opposing party have been nothing but provocations. |
In dieser Bemerkung stecken natürlich etwas Provokation und viel Ironie. | There is, of course, a little provocation and a lot of irony in these remarks. |
Eine von Rumsfelds Regeln ist, dass Schwäche eine Provokation sei. | One of Rumsfeld's rules is that weakness is provocative. |
Die Amerikaner sind keine richtigen Soldaten, aber Meister der Provokation. | The Americans are no soldiers, but they are masters of the provocation. |
Russland, 2012. FХристианофобия или политическая провокация? (Christianophobie oder politische Provokation?). | Russia, 2012. FХристианофобия или политическая провокация? (Christianophobia or political provocation?). |
Reagans Äußerung wurde damals von jungen Leuten als Provokation empfunden. | References See also Counterculture Vietnam War Breasts Not Bombs |
Doch niemand riskiert eine Provokation die Strafe wäre zu schrecklich. | The penalty for provoking their action is too terrible to risk. |
Anlass für diese unglaublich gravierende Provokation ist der Umstand, dass der Internationale Strafgerichtshof auf europäischem Boden eingerichtet wird. | The reason for this improbable and tough provocation is the fact that the International Criminal Court will be based on European soil. |
Doch in letzter Zeit hat die antimuslimische Provokation beispiellose Ausmaße angenommen. | But the level of anti Muslim provocation has become unprecedented recently. |
Datu Bago verstand das Eindringen der Spanier als Provokation seiner Machtansprüche. | Bago was the most powerful datu in the Gulf area at that time. |
Das Parlament muß offen Stellung nehmen und diese gefährliche Provokation kategorisch verurteilen. | If this was not incitement for this latest Turkish coup d'état I should like to know what it was. |
Die neue terroristische Provokation hat die ägyptische Regierung gedemütigt und wütend gemacht. | Egypt s government was humiliated and incensed by the recent terrorist provocation. |
Gerade an diesem Tag sind die rechten Aufmärsche eine ganz besondere Provokation. | For this reason, right wing demonstrations on this day are intended as a particular provocation. |
Un sere Haltung war bar jeglichen Elements der Provokation, wie behauptet wurde. | There was no element of provocation in our attitude, as some people have written. |
Es ist ganz einfach eine massive Provokation, dem Ausschuß so etwas vorzusetzen. | In 1981 there were less than 500 such bodies in 1983, there were 650, i.e., an increase of 31 over two years. |
Wir haben dann die illegalen Siedlungen Israels im Westjordanland, und diese sind eine ständige Provokation für die Menschen in Palästina. | There are also Israel's illegal settlements in Western Jordan, which are a constant provocation for the people in Palestine. |
Für sie sind die propagierten Moden Anregungen für die Suche nach dem eigenen Stil, für die Lust an Provokation oder einfach Anregungen für das spaßmachende ästhetische Spiel. | Anti fashion is different depending on the cultural or social group one is associated with or where one lives, but within that group or locality the style changes little. |
Ich möchte eines klarstellen, wenn dort von Provokation die Rede ist ich meine, nur eines wäre eine Provokation, nämlich wenn wir nicht in der Lage wären, den Fischereisektor gründlich zu reformieren! | I should like to make one thing clear if we are going to talk about provocation, then the only provocation, to my mind, is not being in a position to overhaul the fisheries sector! |
Das ist wirtschaftlicher und menschlicher Irrsinn, zugleich aber auch eine echte politische Provokation. | This is indeed an abomination in economic and human terms, but it is also a real provocation in political terms. |
Eine Mitgliedschaft der Türkei in der EU jetzt auszuschließen wäre eine unnötige Provokation. | To now rule out Turkish membership in the EU would be needlessly provocative. |
Die Haltung der Band wird oft als ironisch oder als bloße Provokation wahrgenommen. | Many of these songs included insults, either general or specific to one person. |
Die indischen Raketentests sind ein untaugliches Druckmittel und eine Provokation, die kontraproduktiv ist. | The Indian rocket tests are ineffectual as a means of exerting pressure and constitute a provocation with counter productive effects. |
Selbstredend hat der Kollege Schulz provoziert, und Herr Elles greift die Provokation auf. | Now, Mr Schultz has issued a challenge and Mr Elles is going to respond to it. |
Eine derartige Provokation kann meines Erachtens wohl nur mit übermäßigem Aquavitkonsum entschuldigt werden! | In my view, only the excessive consumption of eau de vie can explain such an outburst! |
Die Demonstranten empfanden es als Provokation, dass die spanischen Polizisten ausgerechnet in Barcelona demonstrierten. | The demonstrators found it provocative that the Spanish police demonstrated in Barcelona of all places. |
Verwandte Suchanfragen : Ohne Provokation - Bewusste Provokation - Für Für - Für Schuldig Befunden, Für - Bürgte Für - Regelung Für - Substituieren Für - Schwelle Für - Angeboten Für - Verstrebungen Für - Verständlich Für