Übersetzung von "Panorama Meerblick" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Panorama - Übersetzung : Meerblick - Übersetzung : Meerblick - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich hätte lieber ein Zimmer mit Meerblick. | I'd like a room facing the ocean instead. |
Haben Sie eine kleine Suite mit Meerblick? | Do you have a small suite overlooking the ocean? |
Panorama | Panorama |
Panorama | Panoramic |
In Panorama. | In Panorama. |
Panorama Ansicht | Panoramic view |
Panorama erstellen | Create Panorama |
Panorama Ebene | Panorama Layer |
Panorama ModulName | Panorama Plugin |
Panorama ModulName | Skansuite Plugin |
Panorama Tipp | Panoramatic tip |
Hugin Panorama Erstellung | Hugin Panorama Creator |
Neue Panorama Ebene | New Panorama Layer |
Panorama Ebene erstellen | Create Panorama Layer |
Dein Panorama versaut | Your panorama screws |
Tom und Maria nahmen auf einer Terrasse mit Meerblick das Mittagessen ein. | Tom and Mary ate lunch on a terrace overlooking the sea. |
Guten Abend, willkommen bei Panorama. | Good evening, welcome to Panorama. |
Inforegio Panorama erscheint alle drei Monate. | Inforegio Panorama is produced every three months. |
Der Panorama Anzeigemodus wird aktiviert, indem man auf die Schaltfläche Panorama (Панорамы) klickt, rechts oben auf der Seite.. | You can turn on Panorama imagery by clicking the Panorama (Панорамы) button in the top right of the page. |
Weblinks Alte Postkarten 360 Panorama Bild, 1998 | The northern side of the square is home to street markets four times a week. |
Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt. | The hill commands the panorama of the city. |
Ein oder mehrere Bilder dem Panorama hinzufügen | Add one or more images to the panorama |
Diese Täler und Hügel ein bezauberndes Panorama! | Now there's a pretty valley between two peaks. |
Ein Hugin Panorama Projekt aus mehreren Fotos initalisieren | Initialise a Hugin panorama project from multiple photos |
Panorama Geschichte Die erste Hanse Sail fand vom 22. | Despite initial skepticism, the first Hanse Sail turned out to be a great success. |
Roberto Di Bella ... das wildgefleckte Panorama eines anderen Traums . | Roberto Di Bella ... das wildgefleckte Panorama eines anderen Traums . |
Allgemeines Panorama der Entwicklungshilfe bei der Bekämpfung der Armut | Overall picture of development aid in the fight against poverty |
Vogels Panorama des Rheins, Bilder des rechten und linken Rheinufers. | Vogels Panorama des Rheins, Bilder des rechten und linken Rheinufers, Lithographische Anstalt F.C. |
Panorama der EU Industrie 1997, 9 20 NACE (Revision 1). | Panorama of EU Industry 1997, 9 20 NACE (Revision 1). |
Ausführungen der Kommission in Panorama der EU Industrie von 1997. | Comments made by the Commission in the document Panorama of the Community industry of 1997. |
Aufnahmen Panorama de la música argentina (compositores nacidos entre 1965 1969) . | Recordings Thirteen CDs from different performers include at least one of his pieces Panorama de la música argentina (compositores nacidos entre 1965 1969) . |
Ziethen Panorama Verlag, Bad Münstereifel 2005, ISBN 3 934328 93 8. | Ziethen Panorama Verlag, Bad Münstereifel, 2005, ISBN 3 934328 93 8. |
Sie dominiert bis heute das Panorama der Gemeinde Weiler bei Bingen. | It still dominates Weiler bei Bingen s skyline today. |
Die Plose ist ferner ein weitläufiges Wandergebiet mit einem beachtenswerten Panorama. | The Plose is a mountain in South Tyrol, Italy. |
Zudem wurde wieder ein hochauflösendes Panorama namens McMurdo Pan der Umgebung aufgenommen. | The update was received just in time for the third anniversary of their landing. |
Franz Schiermeier Panorama München, Illusion und Wirklichkeit, München als Zentrum der Panoramenherstellung. | Franz Schiermeier Panorama München, Illusion und Wirklichkeit, München als Zentrum der Panoramenherstellung. |
Oder ist es einfach diese Art von mühelosem Panorama Sehen der Welt? | Or is it just a sort of panoramic, effortless, casual seeing of the world? Q. |
Von der Aussichtsterrasse schauen Sie auf das herrliche Panorama des Lausitzer Gebirges. | From the look out terrace you can see a stunning panoramic view of the Lusatian Mountains. |
Aus einem tiefen Fenster sah sie einen großen Kletter Landstrich, der schien keine Bäume auf ihm, und eher wie eine endlose, stumpf, violett Meerblick. | Out of a deep window she could see a great climbing stretch of land which seemed to have no trees on it, and to look rather like an endless, dull, purplish sea. |
Ich glaube, es gibt erhebliche Unterschiede zwischen dem früheren und dem jetzigen Panorama. | I believe that there are significant differences between the outlook that existed previously and the outlook today. |
Seit den 1970er Jahren erlebt die Kunst und Medienform Panorama einen neuen Boom. | In these diagrams, a computer calculates the panorama from a given point. |
Vogel Panorama des Rheins, Bilder des rechten und linken Rheinufers , Lithographische Anstalt F.C. | Vogel Panorama des Rheins, Bilder des rechten und linken Rheinufers , Lithographische Anstalt F.C. |
Vogels Panorama des Rheins, Bilder des rechten und linken Rheinufers, Lithographische Anstalt F.C. | Vogel s panorama of the Rhine, Pictures of both banks of the Rhine, Lithographische Anstalt F.C. |
Das oben dargestellte Panorama wurde mit Inkrafttreten des gemeinschaft lichen Binnenmarkts vollständig zerstört. | It is a little difficult to understand, or perhaps not, given that tax problems are now assuming such dimensions as to become a matter of fundamental concern, that tax representatives are being neglected. |
Ich mach nen kleinen Dreh, und dann können Sie das herrliche Panorama sehen. | I'll do a little turn now and then... then you can have another look at the marvelous harbor panorama! |
Verwandte Suchanfragen : Panorama-Meerblick - Panorama- - Mit Meerblick - Frontaler Meerblick - Seitlichem Meerblick - Teilweise Meerblick - Seitlicher Meerblick - Teilweise Meerblick - Teilweise Meerblick - Begrenzt Meerblick - Herrlicher Meerblick - Panorama-Aufnahme