Übersetzung von "Nationalität bei der Geburt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geburt - Übersetzung : Geburt - Übersetzung : Nationalität - Übersetzung : Geburt - Übersetzung : Geburt - Übersetzung : Geburt - Übersetzung : Nationalität bei der Geburt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Du warst vernünftiger bei der Geburt.
I said you were born older.
Vor der Geburt nach der Geburt von Geburt,
Before birth after birth by birth, all kinds of it.
Chancen beginnen bei der Geburt oder nicht.
Opportunities start at birth or not.
Seine Zwillingsschwester starb bereits bei der Geburt.
He had a twin sister who died at birth.
Nationalität
Nationality
Geburt Bei der Geburt wird die Vagina zu einem Teil des Geburtskanals für das Kind.
Childbirth The vagina provides a channel to deliver a newborn from the uterus to its independent life outside the body of the mother.
Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund.
The baby weighed seven pounds at birth.
Meine Tochter wog bei der Geburt 3629 Gramm.
My daughter weighed eight pounds at birth.
Er hatte bei der Geburt das richtige Gewicht.
So he got the right weight at birth.
Es ist wie bei der Geburt meines Sohnes.
I know you're laughing at me, but I'm feeling the same way as when my son was born.
Neue Nationalität
New Nationality
Ihre Nationalität?
What is your nationality?
Ihre Nationalität?
What is your nationality?
Meine Mutter starb bei meiner Geburt.
My mother died when I was born.
dass einige Steine bei der Geburt getrennte Zwillinge sind.
some rocks are twins separated at birth.
Mädchen Du weißt, wie es bei der Geburt ist.
Girls You know how it is at birth.
Der Name für die Nationalität.
Nationality name
Zweitens die Frage der Nationalität.
Secondly, there is the issue of nationality.
Bei dem deutschen Gesetz geht es um die Zuweisung bei der Geburt.
German law is about assigning it at birth.
Die Sterblichkeitsrate bei Geburt lag bei über zweieinhalb Prozent.
Mortality at birth was over two and a half percent.
So bekannten sich bei der Volkszählung 2010 nur rund 40 der Einwohner zu mordwinischen Nationalität.
As of the 2010 Census, the population of the republic was 834,755.
Bei der Volkszählung von 1930 bekannten sich nur mehr 478.000 Personen zur deutschen Nationalität.
Between 1740 and 1790, more than 100,000 Germans immigrated to the Kingdom of Hungary.
Er half in Parol bei einer Geburt.
He was out there in Parol delivering a baby.
Die Schulterhöhe bei Geburt beträgt 25 cm.
At birth, the young are long, and weigh .
Wie bei jeder Geburt gibt es Geburtshelfer.
As with any birth, there were people to assist.
Leider ist sie bei deiner Geburt gestorben.
Unfortunately, she died in childbirth.
Bei der Geburt ihrer Tochter Alexis Olympia gab es Komplikationen.
There were some complications when she was giving birth to her daughter Alexis Olympia.
Nationalität wirklich löschen?
Really delete nationality?
In der afghanischen Gesellschaft fängt die Diskriminierung bei der Geburt an.
In Afghan society, discrimination begins at birth.
Der erste Sohn des Königspaars war bei der Geburt 1801 gestorben.
This, of course, was a blow on the national revenue.
Vor der Geburt von Gad Leah Geburt gestoppt.
Before the birth of Gad Leah stopped giving birth.
Sie entsteht, wenn der Mensch bei seiner Geburt ins Licht kommt.
Just as the body changes from moment to moment, so thoughts come and go.
Es gibt Ihnen die persönliche Vorsehung, die Ihnen bei der Geburt.
It arouses over you Divine surveillance A name is so important
Man zahlt bei der Geburt und zahlt auch noch beim Tod.
It costs money to be born and it costs money to die.
Welche Nationalität hast du?
What is your nationality?
Erstellt eine neue Nationalität
Creates a new Nationality
Unterschiede bezüglich der Religion, Nationalität und Rasse.
Difference in religion, nationality and race.
Diskriminierung aufgrund der Nationalität (siehe Entscheidung Gema),
discrimination on the grounds of nationality (see Gema decision)
Diskriminierung aufgrund der Nationalität (siehe Entscheidung Gema),
unfair conditions in contract (see Gema decision and Sabam II judgment)
Nationalität der Flagge, Anhang V Datensatz F1
Nationality of registration of vessels, Annex V
Wir haben auch davor gewarnt, sich bei der Besetzung hoher Positionen von der Nationalität leiten zu lassen.
We have also asked to de flag senior posts.
Mutterkuehe vor der Geburt, produzieren eine Substanz in ihrer Milch, um sicher zu gehen, dass das Kalb nach der Geburt bei der Mutter bleibt.
Remember that part of the speech earlier when I talked about people being hooked on cheese like it was laced with weed, Crack and Morphine? Mother cows, before birth, produce a substance in their milk to make sure that the calf stays close.
Dann Leah gebiert und Geburt und Geburt und Geburt late
Then Leah gives birth and birth and birth and birth late
April 1959 in Neudörfel bei Kamenz) ist ein deutscher Politiker (CDU) sorbischer Nationalität.
Stanislaw Tillich (Sorbian Stanisław Tilich ) (born 10 April 1959) is a German CDU politician who has been the Minister President of Saxony since 2008.
Nach der Geburt ..
After birth .. Old way...

 

Verwandte Suchanfragen : Bei Der Geburt - Bei Der Geburt - Bei Der Geburt - Bei Der Geburt Gestorben - Komplikationen Bei Der Geburt - Erwürgen Bei Der Geburt - Bei Der Geburt Getrennt - Tod Bei Der Geburt - Gewicht Bei Der Geburt - Stirbt Bei Der Geburt - Der Geburt