Übersetzung von "Nachweis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nachweis - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Proof Certificate Proving Income Response

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

zum Nachweis
to detect the presence of
Nachweis von Autoantikörpern
prolonged, autoantibodies present
10.4 Zusätzlicher Nachweis
10.4 additional proof
Nachweis des Gemeinschaftscharakters
Establishing community status
Nachweis der Staatsangehörigkeit
any other protection or security measure or information concerning the health of the person which may be necessary in the individual transfer case.
Nachweis des Reisezwecks
Documentary evidence regarding the purpose of the journey
Nachweis der Staatsangehörigkeit
Means of evidence regarding nationality
Nachweis der Staatsangehörigkeit
Proof of nationality pursuant to Article 3(1) and Article 5(1) can, in particular, be furnished through the documents listed in Annex 1, even if their period of validity has expired by up to 6 months.
Nachweis der Staatsangehörigkeit
Evidence regarding nationality
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
No arbitrator or former arbitrator shall at any time disclose or use any non public information concerning a proceeding or acquired during a proceeding except for the purposes of that proceeding and shall not, in any case, disclose or use any such information to gain personal advantage or advantage for others or to adversely affect the interests of others.
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
A proof of origin must be issued or made out in accordance with the provisions of Title V and submitted to the customs authorities of the importing country in the normal manner.
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
Products originating in one of the Parties shall, on importation into the other Party, benefit from the provisions of this Agreement upon submission of one of the following proofs of origin
Nachweis der Ursprungseigenschaft
In rolls of a width not exceeding 20 cm
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
Apparatus based on the use of X rays or of alpha, beta or gamma radiations, whether or not for medical, surgical, dental or veterinary uses, including radiography or radiotherapy apparatus, X ray tubes and other X ray generators, high tension generators, control panels and desks, screens, examination or treatment tables, chairs and the like
Nachweis der Ursprungseigenschaft
Monoaxially oriented
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
Other wind musical instruments (for example, clarinets, trumpets, bagpipes)
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
RULES OF ORIGIN
NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
TITLE V
Nachweis der Konformität HERSTELLER09.
Proof of conformity PRODUCER09.
Nachweis der Unbedenklichkeit
Attestation de l innocuité
Nachweis des Marktversagens
Evidence of market failure
Nachweis der Virusverschleppung
evidence of spread
Nachweis von Lymphknotenschwellungen
Presence of lymphatic nodes
Nachweis der Zeitfestigkeit
Demonstration of fatigue strength
Intensität und Nachweis Zum Nachweis der kosmischen Strahlung werden unterschiedliche Ansätze verfolgt.
The magnetic field lines deflect the cosmic rays towards the poles, giving rise to the aurorae.
(c) Nachweis von Immobilienbesitz
(c) proof of real estate property
B. Nachweis der Ursprungseigenschaft
The relevant proportion shall be calculated at any point after the entry into force of this Annex and on an annual basis thereafter taking into account the number of Syrian refugees that are employed in formal and decent jobs and on a Full Time Equivalent basis, and that have received a work permit valid for a minimum period of 12 months under the applicable legislation of Jordan.
Nachweis in 25 g
Detection in 25 g
1525 Erster Nachweis einer Schützengesellschaft.
The first evidence of a shooting society followed in 1525.
(b) Nachweis einer Beschäftigung Kontoauszüge
(b) proof of employment bank statements
a) ohne Nachweis eines Interesses
(a) Without an interest having to be stated
NACHWEIS VON VIRUS ODER VIRUSANTIGEN
SPECIFIC METHODS UNDERTAKEN IN A VIRUS LABORATORY
Nachweis der Wirksamkeit entzündungshemmender Arzneimittel.
demonstration of efficacy of anti inflammatory drugs
TITEL V NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
TITLE V PROOF OF ORIGIN
Nachweis der Entrichtung der Forstressourcengebühr
Permit holders show proof of payment of Forest Resources Fee which corresponds to the log production and the applicable tariff.
TITEL V NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
TITLE III TERRITORIAL REQUIREMENTS
Urkunde oder Nachweis der Konstituierung
Proof of Deposit made for the Payment of Reforestation Fund and or Forest Resources Fee and the Payment Slips.
Nachweis der Entrichtung der Forstressourcengebühr
Proof of implementation of the environmental management plan and monitoring of significant environmental and social impacts
Urkunde oder Nachweis der Konstituierung
Permit holder has a harvesting plan for the cutting area that has been approved by the competent administrative authorities
Nachweis der Entrichtung der Forstressourcengebühr
Land Cultivation Right.
TITEL V NACHWEIS DER URSPRUNGSEIGENSCHAFT
Article 15 Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1
Nachweis einer auszugleichenden unrechtmäßigen Beihilfe
Proof of illegal aid to match
FARBREAKTIONSTEST ZUM NACHWEIS DER BEGASUNG
FUMIGATION COLOUR REACTION TEST
Angaben und Nachweis zur Retrozession.
the overall retrocession policy.
einem Nachweis auf Antikörper und
a test for the detection of antibodies, and

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Nachweis - Quantitativer Nachweis - Hinreichender Nachweis - Dokumentierten Nachweis - Gültige Nachweis - Kolorimetrischen Nachweis - Den Nachweis - Nachweis Erforderlich - Verbesserter Nachweis - Nachweis Beifügen - Ein Nachweis - Der Nachweis - Antikörper-Nachweis - Fehlt Nachweis