Übersetzung von "Nachfrage befriedigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Befriedigt - Übersetzung : Nachfrage befriedigt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Nachfrage nach Cardhu Single Malt konnte nicht mehr befriedigt werden. | The supply of Cardhu single malt has run low. |
Diese wachsende Nachfrage kann unmöglich nur mit dem Straßengüterverkehr befriedigt werden. | It is impossible to meet this growing demand by road transport alone. |
Fraglich ist jedoch, ob die Nachfrage befriedigt werden kann, da viele der Arbeitsuchenden nicht ausreichend qualifiziert sind. | However, this demand is yet to be fulfilled by the country s job seekers because so many lack skills and qualifications. |
Bei einer Kapazitätssteigerung kann eine höhere Nachfrage befriedigt werden, ohne dass der Preis in die Höhe schnellt. | Greater capacity can meet an increase in demand without the immediate need to put the prices up. |
Exportmultiplikator In einer offenen Volkswirtschaft ist zu berücksichtigen, dass ein Teil der steigenden Nachfrage durch Importe aus dem Ausland befriedigt wird. | The extent of the multiplier effect in increasing domestic business activity is dependent upon the marginal propensity to consume and marginal propensity to import. |
Sid schien befriedigt. | Sid seemed satisfied. |
der Männer befriedigt wird. | Everything is here to please men. |
Befriedigt dich das nicht? | Doesn't that please you? |
Viertens ist das weltweite Goldangebot begrenzt sowohl das bereits vorhandene als auch das frisch produzierte und die Nachfrage steigt schneller, als sie befriedigt werden kann. | Fourth, the global supply of gold both existing and newly produced is limited, and demand is rising faster than it can be met. |
Jeder der beiden befriedigt mich. | Either of them is satisfactory to me. |
Jede der beiden befriedigt mich. | Either of them is satisfactory to me. |
Jedes der beiden befriedigt mich. | Either of them is satisfactory to me. |
Einer von ihnen befriedigt mich. | Either of them is satisfactory to me. |
Alle unsere Bedürfnisse sind befriedigt. | All our demands have been met. |
Frau Roudy, befriedigt Sie die | Well, we are no longer even giving charity, and still less are we discovering the causes. |
ser Hinsicht nicht mehr befriedigt. | In fact, I hope that the Foundation will eventually take the form we originally conceived for it. |
Um aber ein weltweites Energiesystem zu schaffen, das die wachsende Nachfrage befriedigt und gleichzeitig kohlenstoffneutral ist, müssen wir die Hürden überwinden, an denen vergangene Versuche gescheitert sind. | But, in order to establish a global energy system that meets growing demand within the constraints of carbon neutrality, we must avoid the pitfalls that have plagued past responses. |
Die Antwort, die am meisten befriedigt | Below is the most satisfactory answer for his question |
Kurz, der Kompromisstext befriedigt uns nicht. | Therefore, in general, we are not happy with the compromise text. |
Das Meer befriedigt alle meine Bedürfnisse. | The sea supplies all my wants. |
Der übrige Verbrauch wird durch Importe befriedigt. | Some difficulties do exist but I repeat that the Commission will continue with its sys tematic efforts to conclude fisheries agreements with these countries. |
Die Antwort hat mich nicht ganz befriedigt. | I was not entirely satisfied with the reply. |
Du weißt nicht, wie mich das befriedigt. | You don't know how much satisfaction it's been to me. |
Eine Kameradin, die alle bürgerlichen Instinkte befriedigt. | A mate to satisfy all the homeloving elements in me. |
Die New York Times berichtete im letzten Monat, dass die US Behörden planen, die Produktion eines experimentellen Medikaments zu steigern, aber die Nachfrage würde dadurch wahrscheinlich immer noch nicht befriedigt. | The New York Times reported last month that United States officials are planning to scale up the production of one experimental drug, but it is still not likely to meet demand. |
Überhaupt bin ich von unserem Ausflug außerordentlich befriedigt. | 'Altogether I am awfully pleased with our outing... |
Wronski war von dem ganzen Verlauf sehr befriedigt. | Vronsky was satisfied. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | return to your Lord wellpleased, wellpleasing. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord, well pleased and pleasing to Him , |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | return to your Lord well pleased with him and He will be pleased with you. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord, well pleased (with him), well pleasing (Him), |
Sie schien befriedigt zu sein mit den Examensergebnissen. | She seemed to be satisfied with the result of the exam. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord, well pleased and well pleasing Him. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return towards your Lord you being pleased with Him, and He pleased with you! |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | return unto thy Lord, well pleased, well pleasing! |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return Unto thine Lord well pleased and well pleasing. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Come back to your Lord, Well pleased (yourself) and well pleasing unto Him! |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord, pleased and accepted. |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord well pleased (with your blissful destination), well pleasing (to your Lord). |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return unto thy Lord, content in His good pleasure! |
Kehre zu deinem HERRN zufrieden und befriedigt zurück, | Return to your Lord, pleased and pleasing! |
Da ab 1950 in Europa eine hohe Nachfrage nach Disney Comics entstand, die mit dem Material aus Amerika nicht befriedigt werden konnte, wurden ab den 1950ern viele Comics in Italien gezeichnet. | As O'Neill explained, The air pirates were...some sort of bizarre concept to steal the air, pirate the air, steal the media...Since we were cartoonists, the logical thing was Disney. |
NACHFRAGE UND REDUZIERUNG DER NACHFRAGE | DEMAND DEMAND REDUCTION CHAPTER |
Ich bin gleichfalls sehr befriedigt , antwortete Ljewin durchaus aufrichtig. | 'I am very pleased with it too,' said Levin sincerely. |
Sie versuchte es selbst und war sehr befriedigt davon. | She tasted it and was filled with gratitude. |
Verwandte Suchanfragen : Befriedigt Die Nachfrage - Ist Befriedigt - Vollständig Befriedigt - Daß Befriedigt - Netto-Nachfrage - Unterstützung Nachfrage - Volatile Nachfrage - Nachfrage Bekanntmachung - Nachfrage Zahlung - Erste Nachfrage