Übersetzung von "Mittellinie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung : Mittellinie - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Längsdruckkraft in Mittellinie jedes Puffers
Compressive force at axis at each buffer
Abstand zwischen Mittellinie und Längsmittelebene des Fahrzeugs
Distance of the centre line from the longitudinal median plane of the vehicle
Abstand zwischen Mittellinie und Längsmittelebene des Fahrzeugs
Distance of the centre line from the longitudinal median plane of the vehicle
auf der Mittellinie des Fahrzeugs (Ebene der Längssymmetrie)
on the vehicle's centre line (plane of longitudinal symmetry),
Es muss dazu in der Lage sein, sich von der Mittellinie weg zu bewegen, und dann wieder zurück zur Mittellinie zu gehen.
It has to be able to come off of the centerline and then be able to work back toward that centerline.
Und die Mittellinie der Mall setzt sich draußen fort.
And the centerline of the mall goes out.
Die Aufschlaglinie ist jeweils 3 m von der Mittellinie entfernt.
The service line is 3 m away from the center line.
Exzentrisch (50 mm) unterhalb der Mittellinie jedes Puffers wirkende Längsdruckkraft
Compressive force applied eccentric (50 mm) from axis at each buffer
Diagonal in der Mittellinie der Seitenpuffer (falls vorhanden) wirkende Längsdruckkraft
Compressive force applied diagonally via side buffers (if fitted)
Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie.
You've got these long instruments, and you're working off your centerline.
den Ausgang in der Mittellinie des Verdünnungstunnels haben und in Strömungsrichtung zeigen.
exiting on the centre line of the dilution tunnel and pointing downstream.
den Ausgang in der Mittellinie des Verdünnungstunnels haben und in Strömungsrichtung zeigen.
exiting on the centreline of the dilution tunnel and pointing downstream.
Beide Mannschaften kombinierten langwierig und so wurde vor allem um die Mittellinie gespielt.
Both teams found it difficult to join in the combination the game remained around the mid field line most of the time.
Klingen von Stichwaffen müssen vollständig gerade sein und ihre Mittellinie in der Stoßrichtung haben.
A balance must be found between the sharpness and how well it can last.
Er hatte viele kleine Gassen verbinden die Mittellinie Aufständische versuchen zu überqueren, um hinter sich.
He had a lot of small alleys connecting the centerline insurgents trying to cross to get behind.
Der Standardabstand zwischen den Mittellinien beträgt nominell 1750 mm symmetrisch an der Mittellinie des Güterwagens.
The standard distance between buffer centrelines shall be nominally 1750 mm symmetrically about the centreline of the freight wagon.
Der Abstand zwischen den Mittellinien der Puffer beträgt nominell 1750 mm symmetrisch zur Mittellinie des Güterwagens.
The standard distance between buffer centrelines shall be nominally 1750 mm symmetrically about the centreline of the freight wagon.
Unabhängig von der Beladung liegt die Höhe der Mittellinie der Stoßvorrichtung 940 1065 mm über der Schienenhöhe.
The height of the centre line of the buffing gear shall be between 940 mm and 1065 mm above rail level in all conditions of loading.
Unabhängig von der Beladung liegt die Höhe der Mittellinie des Zughakens 950 1045 mm über der Schienenhöhe.
The height of the centre line of the draw hook shall be between 950 mm and 1045 mm above rail level in all conditions of loading.
Das Fahrzeug wird mit der Mittellinie des Fahrzeugs auf dem Referenzpunkt oder der Referenzlinie der Einrichtung aufgestellt.
The vehicle shall be positioned with the centre line of the vehicle on the facility reference point or line.
Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers an der letzten Rippe gemessen,
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase, at the last rib,
Angabe der Flugzeugposition, bezogen auf die ILS Mittellinie beim Durchfliegen einer Höhe von 30 m (100 ft) und
An indication of the position of the aeroplane relative to the ILS centreline when descending through 30 m (100 ft) and
Dieser Gerichtshof hat beschlossen, daß bei zwei sich in unmittelbarer Nähe gegenüberliegenden Küsten die Mittellinie als Grenze gilt.
I welcome Mrs Fourcade's report and I congratulate her on her competent work and on the care with which she studied the question and I repeat that we will vote for this report without amendment.
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, gemessen 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers hinter der letzten Rippe
the thickness of back fat (including rind) in mm measured at 8 cm off the midline of the carcase behind the last rib
Beim ersten Auftreffen darf die Mittellinie des Schlagkörpers nicht mehr als 10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein.
At the time of the first contact the centre line of the impactor must be within 10 mm tolerance to the selected impact position.
Die Mittellinie der Puffereinrichtung muss unter allen Ladebedingungen zwischen 940 mm und 1065 mm über der Schienenoberkante liegen.
The height of the centre line of the buffing gear shall be between 940 mm and 1065 mm above rail level in all conditions of loading.
Die Mittellinie des Zughakens muss unter allen Ladebedingungen zwischen 920 mm und 1045 mm über der Schienenoberkante liegen.
The height of the centre line of the draw hook shall be between 920 mm and 1045 mm above rail level in all conditions of loading.
Es ist an der Mittellinie zwischen zwei Pfosten gespannt, seine Oberkante befindet sich in 2 m Höhe (Männer) bzw.
It is held above the center line between two posts, its upper edge is located at 2 m height (men) and 1.90 m (women).
Eine Seite enthält eine Prägung mit dem Code 54 193 , wobei 54 und 193 durch eine Mittellinie getrennt sind.
One side is embossed with the code 54 193 , with a single bisect separating the 54 and 193 .
Steuerleinen für kleinere Kurskorrekturen sind symmetrisch an der Mittellinie von Bug und Heck zwischen KG Position und Leckwasserlinie anzubringen
heading control lines, intended for minor adjustment, should be located at the centre line of the stem and stern, in a symmetrical fashion and at a level between the position of KG and the damaged waterline and
als Panzerlänge parallel zur Mittellinie von der Basis eines Augenstiels bis zum mittleren Punkt am äußeren Rand des Rückenpanzers oder
either as the length of the carapace, parallel to the midline, from the back of either eye socket to the midpoint of the distal dorsal edge of the carapace, or,
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 8 cm off the midline of the carcase behind the last rib,
Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt und der viertletzten Rippe gemessen,
the thickness of back fat (including rind) in millimetres measured at 6 centimetres off the midline of the carcase between the third and fourth last rib,
Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt und der viertletzten Rippe gemessen,
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase, between the third and fourth last rib,
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen,
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase, at the last rib,
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, gemessen 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt und viertletzten Rippe
the thickness of back fat (including rind) in mm measured at 6 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last rib
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, gemessen 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt und viertletzten Rippe.
the thickness of back fat (including rind) in mm measured at 6 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last rib.
0,2 0,2 m von der Mittellinie der Vorderachse der Zugmaschine, zur Mitte der Zugmaschine hin gemessen, (Punkt D der Anlage 2),
0,2 0,2 m from the centre line of the front axle of the tractor, measured towards the centre of the tractor (point D in Appendix 2 ),
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt und der viertletzten Rippe gemessen
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 6 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last rib,
x die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen.
x the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 6 centimetres off the midline of the carcase at the last rib.
X die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen.
X the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 centimetres off the midline of the carcase at the last rib.
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, zwischen der dritt und der viertletzten Rippe gemessen.
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase, between the third and the fourth last rib.
die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der zweit und der drittletzten Rippe gemessen,
the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase between second and third last rib,
Beim ersten Auftreffen darf die Mittellinie des Schlagkörpers horizontal und vertikal nicht mehr als 10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein.
At the time of first contact the impactor centre line must be coincident with the selected test point with a 10 mm tolerance both laterally and vertically.
Bei Fahrzeugen, die mit festen elektrischen Schlusssignalen ausgestattet sind, muss die Mittellinie des Schlusssignals weniger als 1800 mm über Schienenoberkante liegen
Where vehicles are fitted with fixed electric tail lamps, the centre line of the tail lamp shall be less than 1800 mm above rail level

 

Verwandte Suchanfragen : Mittellinie Struktur - Mittellinie Montiert - Mittellinie Platzierung - Auf Der Mittellinie