Übersetzung von "Möglichkeiten zur Umsatzsteigerung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Umsatzsteigerung - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung : Umsatzsteigerung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hierzu wäre eine erhebliche Umsatzsteigerung erforderlich gewesen. | The restoration of viability seemed to be based on a higher turnover. |
Die Rentabilität sollte über eine Umsatzsteigerung wiederhergestellt werden. | The restoration of viability would have been the result of an increase of turnover. |
Ziele Ziele von Incentives sind in den meisten Fällen Umsatzsteigerung, Gewinnsteigerung oder Belohnung. | Incentives help people to make the right decision, or the one would like them to make. |
Kroatien Umfassende Möglichkeiten zur Grenzkontrolle | Croatia Widespread options for border control |
Der Direktvertrieb der Vorwerk Gruppe, der das Kerngeschäft darstellt, hatte eine Umsatzsteigerung von 1 zu verzeichnen. | According to Vorwerk, the aim of the campaign was to raise public awareness for a neglected area in social policy, i.e. |
man hat alle Möglichkeiten zur Verfügung. | The whole resources are there available for you. |
Grenzenlose Möglichkeiten zur Gestaltung notwendiger Objekte, | limitless possibilities of creating needed objects |
Möglichkeiten zur künftigen Vermeidung einer Ausnahmeregelung | ex 8401 |
Möglichkeiten zur künftigen Vermeidung einer Ausnahmeregelung | Manufacture from materials of heading No 7201, 7202, 7203, 7204 or 7205 |
vergleichbare Möglichkeiten zur Beteiligung an Kooperationstätigkeiten | Comparable opportunities to engage in cooperative activities |
Es gibt noch beträchtliche Möglichkeiten zur Einsparung. | Then, there must be found a permanent budgetary solution to the problem of the British contribution. |
Es gibt mehrere Möglichkeiten zur Darstellung von Piperonal. | Piperonal is also used in the synthesis of tadalafil. |
Transatlantischer Dialog Möglichkeiten zur Verbesserung der transatlantischen Bezie hun gen . | Transatlantic Dialogue how to improve the Transatlantic Relationship. |
Die Möglichkeiten der Politik zur Vollendung des Zusammenhalts | The scope of policy to achieve cohesion |
Es gibt neue Möglichkeiten zur Programmierung in diesen Teilen. | There's new programmability in these parts. |
Mehr Dinge werden zur Verfügung stehen, und mehr Möglichkeiten. | More things and more opportunities will be available. |
(v) Möglichkeiten zur Verbesserung der Koordinierung auf EU Ebene. | (v) examines ways of improving coordination at EU level. |
andere Möglichkeiten zur Senkung des Geräuschpegels (Reifen, Straßenbeläge usw.) | Other ways of reducing noise (tyres, road resurfacing, etc.) |
Verbesserung der Möglichkeiten zur Qualifizierung und zum lebensbegleitenden Lernen. | Including job orientation and tailored activities, and support measures for people with disabilities. |
Es muss bessere Möglichkeiten zur Bekämpfung der Seuche geben. | There has to be a better way of controlling it. |
Zur Begrenzung der Folgen gibt es nur drei Möglichkeiten. | There are only three ways of limiting the consequences. |
Aber auch Möglichkeiten zur Ablieferung von Festabfällen müssen geschaffen werden. | I think we should call upon the EEC a fourth time to require this. |
Forschung und Entwicklung ndash Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit der EZB | Banknote research and development cooperation opportunities with the ECB |
Oft bieten die Stationen phantasievolle und interaktive Möglichkeiten zur Naturerfahrung. | Often, the stations provide imaginative and interactive ways to experience nature. |
Ethischer Handel kann Möglichkeiten zur Lösung einiger dieser Spannungen bieten. | Ethical trade may offer possibilities of resolving some of these tensions. |
Ethischer Handel kann Möglichkeiten zur Lösung einiger dieser Span nungen bieten. | Ethical trade may offer possibilities of resolving some of these tensions. |
Ethischer Handel kann Möglichkeiten zur Lösung einiger dieser Span nungen bieten. | Ethical trade may offer possibilities of resolving some of these tensions. |
Es wird jedoch auch Möglichkeiten zur Verringerung der Prämie geben. | Mrs Wemheuer came up with some good points at the end but the customs' role is to service the terminal at the destination. |
und das die Möglichkeiten zur Verschwendung minimiert oder vollständig beseitigt. | Fourthly, the coefficients are reviewed constantly in the light of market developments. |
Wir konnten unsere Möglichkeiten zur Bereitstellung humanitärer Hilfe weiter ausbauen. | We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance. |
Sie suchen nach Möglichkeiten zur stärkeren Einbeziehung der nationalen Parlamente. | You are reflecting on how to better involve the national parliaments. |
den Zugangsvoraussetzungen und den Möglichkeiten eines Zugangs zur nächsten Ausbildungsstufe. | the entry requirements and access opportunities to next level education. |
Insbesondere wurden hierdurch die Möglichkeiten der Gesellschaft zur Kreditaufnahme verbessert. | In particular, its access to borrowing was improved. |
Allein bei der software definierten Funktechnik wird geschätzt, dass Hybridnormen alles in allem zu einer Umsatzsteigerung von insgesamt 1 Mrd. EUR führen könnten. | For software defined radio alone it is estimated that hybrid standards could lead to an overall sales increase of one billion Euros. |
Alle drei Beteiligten vertraten die Auffassung, dass eine Umsatzsteigerung nur durch Preissenkungen hätte erreicht werden können, was für den Sektor schädlich gewesen wäre. | All three parties argued that an increased turnover could only be realised by lowering prices which would be detrimental to the sector. |
Aber die Möglichkeiten zur Umsetzung der nötigen Maßnahmen wurden nicht genutzt. | But opportunities to pursue the necessary policies have not been grasped. |
Einschränkung bürokratischer Machtbefugnis, so dass Möglichkeiten zur Korruption zu verschwinden beginnen | curtail bureaucratic discretion so that opportunities for corruption begin to disappear |
Das klingt gut, doch welche Möglichkeiten stehen, realistisch betrachtet, zur Auswahl? | That sounds fine, but what, realistically, are the choices? |
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt. | Practical options for country teams to implement the strategy are currently being developed. |
Man kann hinein und herauszoomen man hat alle Möglichkeiten zur Verfügung. | The whole resources are there available for you. |
Allerdings sollten alle Möglichkeiten zur Vereinfachung innerhalb dieses Systems genutzt werden. | All possible steps should be taken however to simplify the system. |
Allgemeine Aussprache über die Möglichkeiten zur Optimierung der Arbeitsweise der CCMI | General discussion on the options for improving how the CCMI operates |
Abschluß von Verträgen über vorbereitende Arbeiten zur Ermittlung der vielversprechendsten Möglichkeiten, | award of contracts for preparatory work to identify the most promising options which have the best chance of being carried out, |
Außerdem müssen wir dafür sorgen, daß Transport möglichkeiten zur Verfügung stehen. | We must also see that the transport is available. |
Wir haben all diese Möglichkeiten natürlich mit Interesse zur Kenntnis genommen. | These are all, of course, avenues which we have considered with great interest. |
Verwandte Suchanfragen : Umsatzsteigerung - Umsatzsteigerung - Umsatzsteigerung - Umsatzsteigerung - Umsatzsteigerung - Umsatzsteigerung