Übersetzung von "Liquidation zu" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Liquidation - Übersetzung : Liquidation - Übersetzung : Liquidation - Übersetzung : Liquidation - Übersetzung : Liquidation zu - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Liquidation
Winding up
Artikel 46 Liquidation
Article 46 Winding up
Freiwillige Liquidation oder Vergleich
Voluntary or amicable liquidation
e ) eine richterlich angeordnete Liquidation .
e ) a judicial winding up .
Sanierung und Liquidation von Versicherungsunternehmen
(The sitting was suspended at 7 p.m. and resumed at 9 p.m.)
Liquidation des Geschäftsbereichs Großkunden Ausland
Liquidation of the large customer foreign business area
Prüfung der Liquidation der Mission Umweltfragen
Audit of liquidation of the Mission environmental issues
Bis zum Abschluß der Liquidation werden die EZB und das EWI ( das sich in der Liquidation befindet ) nebeneinander bestehen .
Until the end of the liquidation the ECB and the EMI ( under liquidation ) will coexist .
September 1915 ging das Unternehmen in Liquidation.
Merosi would go on to design a series of new A.L.F.A.
(47) Liquidation Verkauf der Vermögenswerte eines Instituts
(47) 'winding up' means the realisation of assets of an institution
Das Gesetz ermöglicht den Unternehmen die Durchführung eines Umstrukturierungsverfahrens, um eine Liquidation zu verhindern.
This Act allows companies to conduct a restructuring procedure in order to avoid liquidation.
Die Quelle GmbH, bis zu ihrer Liquidation größtes Versandhaus Europas, hatte in Fürth ihren Hauptsitz.
Quelle, the largest mail order company in Europe, is based in Fürth.
Bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben .
Its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition .'
Recht auf Beteiligung am Saldo im Falle einer Liquidation
Rights to share in any surplus in the event of liquidation.
Recht auf Beteiligung am Saldo im Falle einer Liquidation.
Rights to share in any surplus in the event of liquidation
Schließlich vertreten die belgischen Behörden die Auffassung, die Liquidation des Geschäftsbereich Road Domestic France hätte im Jahr der Liquidation bei den anderen Tätigkeiten der Gruppe zu einem Kundenverlust zwischen 5 und 30 geführt.
Lastly, the Belgian authorities consider that liquidating Road domestic France would also have resulted in the group's other activities losing between 5 and 30 of clients in the year of liquidation.
Finanzierung und Liquidation der Übergangsbehörde der Vereinten Nationen in Kambodscha3
Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia.3
Finanzierung und Liquidation der Übergangsbehörde der Vereinten Nationen in Kambodscha.
Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia.
Finanzierung und Liquidation der Übergangsbehörde der Vereinten Nationen in Kambodscha8
Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia.8
Desgleichen werden bei ihrer etwaigen Auflösung und Liquidation keine Abgaben erhoben.
Similarly, its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition.
Keinesfalls darf die Vollstreckung von Abgabenforderungen zur Liquidation von Unternehmen führen.
Absence of a return copy may indicate abuse by third parties to the detriment of the principal.
Liquidation Gemeinwohl von Versicherungsgesellschaften ' Entwurfeiner auslegenden Mitteilung von Banken auslegende Mitteilung
The BCCI directive was adopted as a result of the failure of BCCI bank and reinforces certain elements of prudential supervision, such as the exchange of information between auditors and supervisors.
Desgleichen werden bei ihrer etwaigen Auflösung und Liquidation keine Abgaben erhoben.
Finally, the activities of the Bank and of its organs carried on in accordance with its Statute shall not be subject to any turnover tax.
Desgleichen werden bei ihrer etwaigen Auflösung und Liquidation keine Abgaben erhoben.
The European Central Bank shall, in addition, be exempt from any form of taxation or imposition of a like nature on the occasion of any increase in its capital and from the various formalities which may be connected therewith in the State where the bank has its seat.
Desgleichen werden bei ihrer etwaigen Auflösung und Liquidation keine Abgaben erhoben.
Articles 11 to 14 and Article 17 shall apply to the Judges, the Advocates General, the Registrars and the Assistant Rapporteurs of the Court of Justice of the European Union, without prejudice to the provisions of Article 3 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice of the European Union relating to immunity from legal proceedings of Judges and Advocates General.
Desgleichen werden bei ihrer etwaigen Auflösung und Liquidation keine Abgaben erhoben.
Similarly, its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition.
Die Kostendifferenz zwischen Liquidation und Fortführung der IBAG wurde näher spezifiziert.
The difference in costs between winding up and continuing the activities of IBAG was described in greater detail. The total costs of winding up comprised the operational liquidation costs (EUR ... ) plus a balance sheet shortfall.
die entsprechenden Einzelheiten der Liquidation werden in der Satzung des EWI geregelt .
the modalities of liquidation are laid down in the Statute of the EMI .
h) Am Amtssitz der Vereinten Nationen durchgeführte Tätigkeiten zur Liquidation von Missionen
(h) Mission liquidation activities at United Nations Headquarters
Nicht hingegen betrifft die Permanenz das Verlustrisiko in der Insolvenz oder Liquidation.
The perpetuity aspect does not, however, involve the risk of loss in the event of insolvency or liquidation.
Außerdem hatten sämtliche Gläubiger in diesen Gruppen das gleiche Interesse, eine Liquidation zu vermeiden und eine Quote in einem Insolvenzplanverfahren zu erzielen.
Furthermore, all creditors in these groups had an equal interest in avoiding liquidation and obtaining a quota in the going concern settlement.
18. ersucht den Generalsekretär, einen geordneten Übergang, einschließlich der Übertragung von Vermögenswerten, zu der geplanten Folgemission, dem Integrierten Büro der Vereinten Nationen in Burundi, sowie die effiziente Liquidation der Vermögenswerte der Operation im Einklang mit der Ausstiegsstrategie der Operation und den Zeitplänen für ihre Liquidation zu gewährleisten
Requests the Secretary General to ensure an orderly transition, including the transfer of assets, to the planned follow on mission the United Nations Integrated Office in Burundi and the efficient liquidation of the Operation's assets in accordance with the Operation's exit strategy and liquidation timetables
Nach der Liquidation der UdSSR wurde das Kalugaer Gebiet ein Subjekt der Russischen Föderation.
After the dissolution of the USSR, Kaluga Oblast became a federal subject of the Russian Federation.
Leali S.p.A. und Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. in Liquidation befindlich, gesamtschuldnerisch haftend
Leali SpA and Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA in liquidazione (in liquidation), jointly and severally liable
Deutlich geringere Kosten und Risiken als bei den Szenarien der freiwilligen oder gerichtlichen Liquidation,
cost and risk significantly less than in the court ordered or voluntary liquidation scenarios
Die verbleibenden Mitarbeiter der Mission bereiten jetzt die Liquidation der UNIKOM vor und senden viele ihrer beweglichen Vermögensgegenstände zu anderen Missionen.
The Mission's remaining personnel are preparing for the liquidation of UNIKOM and transferring many of its removable assets to other missions.
18. ersucht den Generalsekretär, die zügige Liquidation abgeschlossener Friedenssicherungsmissionen und die Rückerstattung der Guthaben der Mitgliedstaaten nach der Liquidation solcher Missionen sicherzustellen und der Generalversammlung auf ihrer wiederaufgenommenen siebenundfünfzigsten Tagung einen Bericht darüber vorzulegen
Requests the Secretary General to ensure the expeditious liquidation of closed peacekeeping missions and the crediting of Member States following the liquidation of such missions and to submit a report thereon to the General Assembly at its resumed fifty seventh session
Damit entstünde durch eine Liquidation der IBAG im Vergleich zur Fortführung je nach Szenario ein Mehraufwand von ... bis ... EUR. Darüber hinaus würde bei einer Liquidation ab 2006 auf einen jährlichen positiven Ergebnisbeitrag von ... EUR verzichtet.
Moreover, winding up the firm would mean forgoing an annual positive profit contribution of EUR ... from 2006.
in Anbetracht dessen, dass es notwendig ist, Friedenssicherungseinsätzen in allen Phasen, einschließlich der Phase ihrer Liquidation und Beendigung, angemessene Unterstützung zu gewähren,
Recognizing the need for adequate support during all phases of peacekeeping operations, including the liquidation and termination phases,
Ich persönlich unterstütze die Idee, diese Richtlinie mit der Insolvenzverordnung und den Vorschlägen über die Liquidation von Versicherungsunternehmen in Einklang zu bringen.
But I personally offer my support to the idea of bringing this directive in line with the insolvency regulation and the insurance winding up proposals.
Aufgrund dessen kann die Liquidation einer Bank schwerwiegendere Konsequenzen haben als der Marktaustritt anderer Unternehmen.
Because of these features, the liquidation of a bank can have more serious consequences than the exit of other businesses from the market.
Im Verlauf der Liquidation erhielten alle Gläubiger einen gleichen Prozentsatz ihrer Forderungen aus der Masse.
In the course of their liquidation, all their creditors received an equal percentage of their claims from the proceeds.
Jurisclasseur commercial, redressement et liquidation judiciaires 1995, Heft 3110 (zum Thema Liquidations und gerichtliche Vergleichsverfahren).
Jurisclasseur commercial, redressement et liquidation judiciaires 1995, section 3110.
8. ersucht den Generalsekretär, alles Erforderliche zu veranlassen, um sicherzustellen, dass die Liquidation der Mission so effizient und sparsam wie möglich durchgeführt wird
Requests the Secretary General to take all necessary action to ensure that the liquidation of the Mission is administered with a maximum of efficiency and economy
sowie in Anbetracht dessen, dass es notwendig ist, Friedenssicherungseinsätzen in allen Phasen, einschließlich der Phase ihrer Liquidation und Beendigung, angemessene Unterstützung zu gewähren,
Recognizing also the need for adequate support during all phases of peacekeeping operations, including the liquidation and termination phases,

 

Verwandte Suchanfragen : In Liquidation - Liquidation Ausschuss - Gerichtliche Liquidation - Inventar Liquidation - Liquidation Bonus - Liquidation Rate - Liquidation Vertrauen - Liquidation Kosten - Liquidation Anspruch - Lager Liquidation