Übersetzung von "Landesweit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Landesweit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Landesweit. | Coasttocoast hook up. |
Landesweit | KE Kenya |
Landesweit | MA Morocco |
Landesweit | OVI, EQU |
Landesweit | OVI |
Landesweit EQU | EQU, EQW |
GT 0 Landesweit | GT Guatemala |
PA 0 Landesweit | NA Namibia |
Bulgarische Gefängnisaufseher protestieren landesweit | Bulgaria's Prison Officers Stage National Protest |
3 landesweit 35 lokal | 3 nation wide 35 with local coverage |
1 und 2 BY Belarus BY 0 Landesweit BZ Belize BZ 0 Landesweit BOV, EQU CA Kanada CA 0 Landesweit BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW, G CH Schweiz CH 0 Landesweit BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW CL Chile CL 0 Landesweit | The veterinary disease control zones 10, 11, 12, 13 and 14 |
Der Nachrichtenbeitrag verbreitete sich landesweit. | The news report spread all over the country. |
8 (POCSAG), davon 5 landesweit | 8 (POCSAG), of which 5 nation wide |
Die Tat hatte landesweit Entsetzen ausgelöst. | The crime had caused nationwide horror. |
Gewaltiger Studentenprotest, Millionen Studierende streikten landesweit. | Huge student strike, millions of students all over the country just went on strike. |
Landesweit wurden in großer Zahl Demokratiebefürworter verhaftet. | Many democracy activists have been arrested throughout the country. |
Poster indischer Filmstars schmücken landesweit die Musikgeschäfte. | Posters of Indian film stars decorate the country's music shops. |
Dieser Tanz ist in Griechenland landesweit verbreitet. | The veil is more widely used than in Egypt. |
Diese tolle Technik verringert landesweit die Reaktionszeit. | And this is a great technology we use all over the country and reduce the response time. |
Verstärkt Konzentration auf KMU. Landesweit einheitliche Durchführung. | further concentration on risk sectors more system oriented activities introduction of financial penalties in enforcement greater concentration on SMEs uniform enforcement throughout the country |
(d) Gemeinschafts oder landesweit durchgeführte Erhebungen und Studien. | (d) surveys and studies on a Community or a nation wide scale. |
Rund 150 Niederlassungen wurden bislang landesweit eröffnet. net. | Around 150 ofices have been opened across the country, with 10 of applications coming initially from ethnic minorities. |
1 und 2 TH Thailand TH 0 Landesweit | The veterinary foot and mouth surveillance and vaccination control areas as gazetted as a Statutory Instrument under legal notice number 51 of 2001 |
Gleichzeitig wird Kingfisher 60 B Q Verkaufsstellen landesweit schließen | At same time Kingfisher is closing 60 B Q outlets across the country |
Die Neigung zur Verhärtung ist fast landesweit zu beobachten. | It covers an area of and is home to about 4 million people. |
Der Versuch scheiterte, machte Fidel Castro aber landesweit bekannt. | According to Castro, this was the fatal mistake in the operation. |
achtes Jahrhundert) schnell landesweit in die buddhistischen Glaubensvorstellungen integriert. | In the Buddhist pantheon in 8th century AD, he became . |
Hören Sie in Michigan und Ohio und landesweit zu? | Are you listening in Michigan and Ohio and across the country? |
TN Tunesien TN 0 Landesweit TR Türkei TR 0 | BOV, RUF, RUW |
Die Verhandlungen sollten landesweit im Radio und Fernsehen gesendet werden. | The proceedings should be broadcast nationwide on radio and television. |
Landesweit beträgt der Rückgang unter Einbeziehung aller Städte über 25ampnbsp . | Nationally, including all cities, the fall is over 25 . |
Als Folge dieses Feiertages zeigten sich wieder einmal landesweit Atemwegsprobleme. | As a result, the holiday once again made breathing difficult across the nation. |
Darüber hinaus schlossen Behörden die landesweit 19 Bibliotheken der CRL. | The CRL's main income for its education and library project has been generated from its online shop. |
Aufgrund dieser Vergangenheit ist die DGS noch nicht landesweit standardisiert. | It is not used as a natural means of communication between deaf people. |
Landesweit bekannt ist das in der Stadt gebraute Birra Korça. | The city is home to the nationally famous Birra Korça. |
Seit damals wurden landesweit zwei weitere freie und faire Wahlen abgehalten. | Since then, another two free and fair national elections have been held. |
Landesweit bekannt sind der Internetprovider green.ch und der BEA Poly Verlag. | Nationally known are the Internet service provider green.ch and publisher BEA Poly Verlag. |
Dagbladet Information (Tageszeitung Information) ist eine dänische Tageszeitung, die landesweit erscheint. | Information (), full name Dagbladet Information (), is a Danish newspaper published Monday through Saturday. |
Bei der Wahl bekamen Nader Camejo schließlich landesweit 460.000 Stimmen (0,38 ). | The Nader Camejo ticket came in a distant third in the election, polling approximately 460,000 votes, or 0.4 of the vote. |
Aufgrund der Beschränkung der Medienfreiheit wurde die Informationsfreiheit landesweit in Mitleidenschaft gezogen. | Limits on media freedom further reduced access to information countrywide. |
In Ägypten findet gegenwärtig landesweit eine hitzige Debatte über politische Reformen statt. | Egypt is undergoing a heated nationwide debate over political reform. |
November Die landesweit sendende Rundfunkanstalt Canadian Broadcasting Corporation (CBC) beginnt ihr Programm. | The Canadian Broadcasting Corporation (CBC) begins radio in Canada. |
In der Stadt gibt es viele historische Gebäude und landesweit bekannte Denkmäler. | The city has 280 properties identified as historical in the National Register of Historic Places. |
Der Bildungsminister verpflichtete sich, Bildung landesweit auszuweiten, so schnell es die Mittel zulassen. | The education minister committed to scale up education nationally as rapidly as resources would permit. |
April mit insgesamt 31 landesweit übertragenen Ansprachen ( cadenas , siehe Medienpolitik) an die Bevölkerung. | The U.S. government responded negatively to the comments, which were picked up by the media worldwide. |