Übersetzung von "Lage von Einrichtungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lage - Übersetzung : Lage - Übersetzung : Lage - Übersetzung : Lage von Einrichtungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch müssen die Einrichtungen in der Lage sein, die bestmöglichen Forscher anzuwerben. | Institutions also need to be able to attract the best possible researchers to work for them. |
Beispiel Kourou Der europäische Weltraumbahnhof Centre Spatial Guyanais in Kourou besitzt von ähnlichen Einrichtungen weltweit die günstigste Lage. | The Guiana Space Centre in Kourou, French Guiana, is the major European spaceport, with satellite launches that benefit from the location 4 degrees north of the equator. |
Erstens, diese Aufgaben werden von verschiedenen Einrichtungen der EU Organe bereits wahrgenommen, die dazu auch in der Lage sind. | First of all, existing bodies within the EU institutions are already doing this work and are capable of doing it. |
Zur Beschreibung der Lage und der Bedienung von am Fahrzeug befindlichen Einrichtungen für Notfälle und Rettungsmaßnahmen sind geeignete Dokumente bereitzustellen. | Documents for definition of the location and operation of the emergency and recovery features of the vehicle have to be provided. |
LISTEN DER EINRICHTUNGEN UND KATEGORIEN VON EINRICHTUNGEN DES ÖFFENTLICHEN RECHTS | The government can limit import and export of electricity and gas in the following cases |
Lage Das Tor ist mit Autos befahrbar, sodass die dahinterliegen römisch katholischen Einrichtungen erreicht werden können. | The land around the New Gate is largely owned by the Latin Patriarchate and the Franciscan Order, which have refused to sell it to the Israeli government. |
Nutzung von Konferenzbetreuungsressourcen und einrichtungen | Utilization of conference servicing resources and facilities |
Aktionsbereich 2 (Unterstützung von Einrichtungen) | Strand 2 (support for organisations) |
A. Nutzung von Konferenzbetreuungsressourcen und einrichtungen | Utilization of conference servicing resources and facilities |
Anforderungen an das Personal von Einrichtungen | Requirements for personnel in establishments |
Masseverbindung bei elektrischen Einrichtungen von Güterwagen | Freight wagon electrical equipment bonding |
Funktion von Fahrzeugen und technischen Einrichtungen | Functioning of rolling stock and technical installations |
Einrichtungen für die Achsenjustierungen von Beschleunigungsmessern. | Accelerometer axis align stations. |
Anhörung unter Beteiligung von Vertretern europäischer, nationaler und lokaler Einrichtungen, d.h. von kommunalen Einrichtungen, NRO und der Wirtschaft. | A hearing, to be attended by representatives of EU, national and local level institutions local government bodies and NGOs, business. |
Durch seine geographische Lage und seine bestehenden (und geplanten) Einrichtungen ist Rotterdam am ehesten geeignet, diese Aufgabe zu übernehmen. | Rotterdam's geographical position and its existing (and planned) facilities make it the most likely to be able to fulfil this role. |
(d) Planung von Änderungen Annahme und Durchführung von Verfahren zur Planung von Änderungen an den Einrichtungen oder der Auslegung neuer Einrichtungen | (d) management of change adoption and implementation of procedures for planning modifications to, or the design of, new waste facilities |
(a) Drittländer oder von diesen benannte Einrichtungen | (a) third countries or the bodies they have designated |
Herstellung von Büromaschinen sowie Datenverarbeitungsgeräten und einrichtungen | N. Manufacture of basic metals |
Herstellung von Büromaschinen sowie Datenverarbeitungsgeräten und einrichtungen | Manufacture of general purpose machinery |
Herstellung von Büromaschinen sowie Datenverarbeitungsgeräten und einrichtungen | FR reservation on the ownership after acquisition of more than 50 per cent of a French flag vessel, unless the vessel concerned is entirely owned by enterprises having their principal office in France. |
Herstellung von gewerblichen Elektrogeräten, einrichtungen und ausrüstungen | Manufacture of electrical equipment for direct commercial use |
den Ankauf von Butter durch gemeinnützige Einrichtungen. | the purchase of butter by non profit making institutions and organisations. |
Lage der Zoos oder der amtlich zugelassenen Einrichtungen, Institute und Zentren in Gebieten mit hoher Dichte an Zugvögeln, insbesondere Wasserzugvögeln. | Location of the zoo, approved bodies, institutes and centres in areas of a high density of migratory birds, particularly waterfowl. |
Annahme von Durchführungsvorschriften und Entwicklung von Aufnahmestrategien und einrichtungen. | Adopt appropriate by laws for the implementation and development of reception policies and facilities. |
Lage von Ländern | Location of Regions |
Einrichtungen | Facilities |
Schaffung von Kapazitäten und Ermächtigung der in geschlossenen Einrichtungen oder für diese Einrichtungen tätigen Gesundheitsmitarbeiter zur Anzeige und Meldung von Misshandlungen | Prepare a successor multiannual programme, including potential investments in areas such as innovation and SME's, with a view to building sustainable growth for all regions of Georgia. |
Die endgültige Verantwortung für den Schutz von EU Verschlusssachen innerhalb von industriellen und anderen Einrichtungen liegt bei der Leitung dieser Einrichtungen. | The ultimate responsibility for protecting EU classified information within industrial or other entities rests with their management. |
Die endgültige Verantwortung für den Schutz von EU Verschlusssachen innerhalb von industriellen und anderen Einrichtungen liegt bei der Leitung dieser Einrichtungen. | The ultimate responsibility for protecting EU classified information within industrial or other entities rests with the management of these entities |
(c) durch Beiträge von internationalen Einrichtungen oder Institutionen | (c) contributions from international bodies or institutions |
8.1 Arten von Einrichtungen und der institutionellen Kontrolle | 8.1 Types of Institutions and Institutional Control |
A Physische Merkmale, Infrastruktur und Einrichtungen von Flugplätzen | A Physical characteristics, infrastructure and equipment |
Artikel 11 Kollokation und gemeinsame Nutzung von Einrichtungen | Article 11 Co location and facility sharing |
Beihilfe zum Ankauf von Butter durch gemeinnützige Einrichtungen | Aid for butter supplied to non profit making organisations |
unter Ausschluss von Kindergärten und ihnen gleichgestellten Einrichtungen. | I.e. excluding nursery school or equivalent. |
Befreiung von der Sicherheitsleistung für bestimmte öffentliche Einrichtungen | For guarantee not required for certain public bodies |
BEIHILFE ZUM ANKAUF VON BUTTER DURCH GEMEINNÜTZIGE EINRICHTUNGEN | AID FOR THE PURCHASE OF BUTTER BY NON PROFIT MAKING INSTITUTIONS AND ORGANISATIONS |
Einrichtungen, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen | Bodies pursuing an objective of general European interest |
(m) Schaffung von Netzwerken zwischen den auf dem Gebiet der Stadtforschung tätigen Einrichtungen, einschließlich Einrichtungen außerhalb des EFR. | (m) creating networks between centres dedicated to urban research, including centres that are outside the ERA. |
12. legt den Mitgliedstaaten nahe, dem Ausschuss zur Aufnahme in die Liste Namen von Personen oder Einrichtungen vorzulegen, die die in Ziffer 8 festgelegten Kriterien erfüllen, sowie von Einrichtungen, die im Eigentum oder unter der direkten oder indirekten Kontrolle von Personen oder Einrichtungen stehen, deren Namen vorgelegt wurde, oder von Personen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung von Einrichtungen handeln, deren Namen vorgelegt wurde | Encourages Member States to submit to the Committee for inclusion on its list of designees, names of individuals or entities who meet the criteria set out in paragraph 8 above, as well as any entities owned or controlled, directly or indirectly, by the submitted individuals or entities or individuals or entities acting on behalf of or at the direction of the submitted entities |
Die Lage bessert sich zunehmend, aber letzten Endes gibt es noch immer Organe und Einrichtungen ohne einen einzigen Vertreter einer ethnischen Minderheit. | That situation is improving, but ultimately we have institutions which are bereft of representation. |
Finanzielle Lage von RTP | Financial position of RTP |
wesentliche Einrichtungen Einrichtungen eines öffentlichen elektronischen Kommunikationsnetzes oder dienstes, | essential facilities mean facilities of a public electronic communications network and service that |
Erstellung von Vorschriften und Aufbau von Einrichtungen zur Gewährleistung handelspolitischer Schutzmaßnahmen, | development of regulation and institutions to ensure trade defence |
Proben werden gegebenenfalls von Personal dieser Einrichtungen oder von Jägern entnommen. | Sampling where appropriate shall be carried out by staff from these groups stations or by hunters. |
Verwandte Suchanfragen : Lage Einrichtungen - Lage Von - Lage, Lage, Lage - Arten Von Einrichtungen - Nähe Von Einrichtungen - Installation Von Einrichtungen - Installation Von Einrichtungen - Netzwerk Von Einrichtungen - Reihe Von Einrichtungen - Bereitstellung Von Einrichtungen - Bereitstellung Von Einrichtungen - Nutzung Von Einrichtungen - Unterstützung Von Einrichtungen - Leiter Von Einrichtungen