Übersetzung von "Klumpen" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es sind Klumpen im Blut. | There are clots in the blood. |
Klumpen eines sehr wertvollen Metalls. | Lumps of a very precious metal. |
Der kalte Klumpen in Ihrer Brust? | I've already had one foot in the grave, it's still cold. |
Er hatte einen Klumpen Eisen bei sich, | And he had a lump of iron. |
Sie sollte klar und frei von Klumpen sein. | Immediately before administration, the solution should be inspected the solution should be clear and must be free of lumps. |
Es sah aus wie ein Klumpen aus durchsichtigem Gelee | It looked like a lump of transparent jelly |
Ich werde einen großen Klumpen Eis hier hinein werfen. | I'm going to plunk a big chunk of ice in there. |
Diese Trümmer begannen sich zu sammeln und Klumpen zu bilden, | These debris began to gather, forming clumps. |
Was wir in dieser Niere sahen war dieser grosse Klumpen. | What we saw in that kidney was that big blob there. |
Er holte einen andern dieser wandelnden Klumpen ein und betrachtete ihn. | He overtook another of these itinerant masses, and examined it. |
Das Pulver bildet einen weißen bis cremefarbenen kompletten oder zerbrochenen Klumpen. | The powder is a white to off white whole or fragmented cake. |
Überprüfen Sie, ob in der Durchstechflasche noch Klumpen zu sehen sind. | Visually check the vial for clumps. |
Ein erneutes Aufklopfen kann erforderlich sein, falls noch Klumpen vorhanden sind. | Additional tapping may be required if clumps remain. |
Das sind die Produkte, die aus einem einfachen Klumpen Kohle stammen. | These are the products that come from a simple lump of coal. |
Ich kann Dinge verändern und diesen Planeten wie einen Klumpen Ton formen. | So I can come in and I can do things, and just treat this planet as a lump of clay. |
Durch Erosion gerundete kleine Klumpen von Obsidian werden Apachentränen genannt (auch Rauchobsidian). | Obsidian can also be found in the eastern U.S. states of Virginia, as well as Pennsylvania and North Carolina. |
Die Lösung muss klar und farblos, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | The solution should be clear and colourless, with no lumps, flakes, or particles. |
Die Lösung muss klar, farblos oder blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | The solution should be clear, colourless or pale yellow, with no lumps or flakes or particles. |
Er hatte einen Klumpen Eisen bei sich, und rieb es mit einem Tuch. | And he had a lump of iron. And he was rubbing it with a cloth. |
Hättet ihr ein Gehirn in der Hand, wäre es einfach ein Klumpen Fett. | To understand how the brain works, you have to go inside a living brain. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | Then We fashioned the sperm into an embryo, then fashioned the embryo into a shapeless lump of flesh then from the lump of flesh We fashioned bones, then clothed the bones with flesh. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | Then We developed the seed into a clot. Then We developed the clot into a lump. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | then We made this drop into a clot, then We made the clot into a lump, then We made the lump into bones, then We clothed the bones with flesh, and then We caused it to grow into another creation. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | Then We created the drop of fluid as a clinging mass. Then We created the clinging mass as a fleshy tissue. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | The living germ, then, was turned into a shapeless lump of flesh from which bones were formed. The bones, then, were covered with flesh. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. | then We developed that drop into a clinging form, and We developed that form into a lump of flesh, and We developed that lump into bones, and clothed the bones with flesh. |
Die Lösung muss klar und farblos bis blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | The solution should be clear and colourless to pale yellow, with no lumps, flakes or particles. |
Die Lösung muss klar und farblos bis blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sind. | The solution should be clear and colourless to pale yellow with no lumps, flakes or particles. |
Die Lösung muss klar und farblos bis blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | Some white |
Die Lösung muss klar und farblos bis blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | The solution should be clear and colourless to pale yellow with no lumps, flakes or particles. |
Die Lösung muss klar und farblos bis blassgelb, ohne Klumpen, Flocken oder Partikel sein. | The solution should be clear and colourless to pale yellow, with no lumps, flakes, or particles. |
Helfen Sie mir Ich weiß, bröckeln Krümel Krümel nicht so ein harter Klumpen sein | Help me I know crumble crumbs crumbs not be such a hard lump |
Du kannst keine Nadel herstellen, indem du einen Klumpen Eisen mit einem Tuch reibst. | You can't make a needle by rubbing a lump of iron with a cloth. |
Du einen Klumpen hast Gott bewahre, aber den hast Du so oder so aber, wenn nun einmal so ist und es ein gutartiger Tumor ist, heißt das, wenn dieser Klumpen dort bleibt, schadet er nicht. | If you got a lump God forbid you have a lump either way but if you do and it's a benign tumor, that means that lump, it can kind of stick around, no damage done. |
Bei jeder Flut räumen Freiwillige, Militärs und Feuerwehrleute riesige Klumpen dieses zähflüssigen schwarzen Teers weg. | With every tide, the volunteers, members of the armed forces and firemen remove great pancakes of this thick, sticky, black tar. |
Das Produkt darf unter keinen Umständen angewendet werden, wenn Trübungen, Klumpen oder Partikel sichtbar sind. | The product must not be administered if any cloudiness, lumps or particulate matter are visible. |
Das Produkt darf unter keinen Umständen angewendet werden, wenn Trübungen, Klumpen oder Partikel sichtbar sind. | The product must not be used if any cloudiness, lumps or particulate matter are visible. |
Heute habt ihr das Vergnügen, diesen verbrecherischen Dreckssack in einen Klumpen totes Fleisch zu verwandeln. | Men! |
Nicht suspendiertes Pulver ist als hellgelbe trockene Klumpen zu erkennen, die am Boden der Durchstechflasche haften. | Unsuspended powder appears as light yellow, dry clumps clinging to the bottom of the vial. |
Wie auch in meinem Fall. Außergewöhnliche Momente sind vorgefallen. Bei dem ganze Klumpen von Truggebilden abfielen. | Also in my own case, some strong moments took place where clumps of delusion fell away. |
Das ist ein hoch konzentrierter Klumpen aus neutraler Materie, der sich weit entfernt im Universum dreht. | This is a a highly condensed clump of neutral matter, spinning in the distant universe. |
Da ist ein Klumpen Fleisch von etwa 1,4 kg, den Sie auf Ihrer Handfläche halten können. | Here is a lump of flesh, about three pounds, which you can hold in the palm of your hand. |
B. durch einen Schnitt, dann klumpen die Blutplättchen zusammen und helfen dadurch, einen Blutpfropf (Thrombus) zu bilden. | When a blood vessel is damaged, for example if it is cut, platelets clump together to help form a blood clot (thrombus). |
Jetzt, falls 0,0001 dieser Zellen mutieren und 0,00001 Krebs bekommen, dann werden Sie zu einem Klumpen Krebs. | Now, if .0001 of these cells got mutated, and .00001 got cancer, you will be a lump of cancer. |
Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das Anhängsel zu einem kleinen Klumpen, dann schufen Wir den kleinen Klumpen zu Knochen, dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. Hierauf ließen Wir ihn als eine weitere Schöpfung entstehen. | then We created of the drop a clot then We created of the clot a tissue then We created of the tissue bones then We garmented the bones in flesh thereafter We produced him as another creature. |
Verwandte Suchanfragen : Klumpen Summe - Krebs Klumpen - Ein Klumpen - Klumpen Teig - Klumpen Masse - Eisenerz Klumpen - Klumpen Geld - Klumpen Kohle - Klumpen Kohle - Klumpen Arbeits - Nehmen Klumpen - Klumpen Kohle - Klumpen Es