Übersetzung von "Kleinigkeit Schwämme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kleinigkeit - Übersetzung : Kleinigkeit - Übersetzung : Kleinigkeit - Übersetzung : Kleinigkeit Schwämme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nur ein paar Schwämme. | Few sponges. |
Natürliche Schwämme tierischen Ursprungs | Natural sponges of animal origin |
natürliche Schwämme tierischen Ursprungs | Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked |
natürliche Schwämme tierischen Ursprungs | Other, of a milkfat content, by weight |
natürliche Schwämme tierischen Ursprungs | 1,62 EUR kg lactic matter 22 EUR 100 kg |
Natürliche Schwämme tierischen Ursprungs | Natural sponges of animal origin |
Keine Kleinigkeit. | No small thing. |
Eine Kleinigkeit... | A hill of beans... |
Eine Kleinigkeit. | A tiny favour. |
Schwämme leben auf dem Meeresgrund. | Sponges live at the bottom of the sea. |
Schwämme, Putzlappen, Handschuhe und ähnl. | Toys, put up in sets or outfits (excl. electric trains, incl. accessories, scale model assembly kits, construction sets and constructional toys, and puzzles) |
Schwämme, Putzlappen, Handschuhe und ähnl. | Toys, n.e.s. |
Schwämme, Putzlappen, Handschuhe und ähnl. | Collages and similar decorative plaques |
Schwämme, Putzlappen, Handschuhe und ähnl. | SECTION D |
O, eine Kleinigkeit! | Oh, a trifle! |
Keine Kleinigkeit also. | Miss Hooper expressed the hope |
Beileibe keine Kleinigkeit! | Quite a tidy sum, I think you will agree! |
Noch eine Kleinigkeit. | One more little detail. |
Noch eine Kleinigkeit | There's one more thing. |
Außer einer Kleinigkeit. | All except one little point |
Also eine Kleinigkeit? | I get it. Novelty. |
Nur eine Kleinigkeit. | An easily sorted trifle. |
Donnerwetter, keine Kleinigkeit. | Well, for crying out loud. |
Nur eine Kleinigkeit. | No! |
Ja, eine Kleinigkeit. | Yeah, one little thing. |
Es gibt Crinoiden, Schwämme, schwarze Korallen. | These are crinoids, sponges, black corals. There're some more fishes. |
Ja, Sir, die Schwämme waren wunderbar. | Yes, sir, these sponges is wonderful. |
Das ist eine Kleinigkeit. | That's a trifle. |
Das ist keine Kleinigkeit. | They know that because of what they have done the mercury has sunk out of sight. |
Das ist keine Kleinigkeit. | This is not trivial. |
Das ist keine Kleinigkeit! | That's no small achievement! |
Das ist keine Kleinigkeit. | You can't laugh that off. |
Die Kleinigkeit meiner Verteidigung. | There is the little matter of my defense. |
Das ist keine Kleinigkeit! | And that's saying something! |
Eine Kleinigkeit zu essen? | Won't you have a little bite to eat? |
Und noch eine Kleinigkeit. | And there's just one other little thing. |
Das ist eine Kleinigkeit. | Oh, that's nothing. |
Das ist keine Kleinigkeit. | It's a large order. |
Oh, nur eine Kleinigkeit. | Oh, it's a trifle. |
Nicht die kleinste Kleinigkeit. | Nothing. Not even a stick of gum. |
Eigentlich wegen einer Kleinigkeit. | Actually, because of a trifle. |
Kostet aber eine Kleinigkeit. | But it'll cost you a bit. |
Ist nur eine Kleinigkeit. | A little something for you. |
Das ist durchaus keine Kleinigkeit. | This is not a minor point. |
Für Sie nur eine Kleinigkeit. | No, it shouldn't be for you. |
Verwandte Suchanfragen : Winzige Kleinigkeit - Keine Kleinigkeit - Eine Kleinigkeit - Keine Kleinigkeit