Übersetzung von "Ist weiter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Ist weiter - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Further Continue Keep Moving Ahead

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

ist nichts weiter.
Can you hold that please?
Das ist weiter.
It's a little longer.
Es ist nichts weiter!
She seemed to understand him, for she rose and Charles said to his mother, It is nothing particular.
Die Technologie ist weiter.
Technology has moved forward.
Da ist nichts weiter.
There is nothing else.
Weiter ist nichts bekannt.
Nothing further is known.
Es ist nichts weiter.
It's nothing at all.
Oh! ist weiter nichts.
It's nothing.
Ist nicht weiter schlimm.
Well, I don't mind, sweetheart.
Es ist nichts weiter.
There's nothing miraculous about it.
Weiter, was ist passiert?
Go on. What happened?
Es ist weiter nichts.
I don't know what happened.
Weiter, weiter, weiter.
I arrived home about 6 15.
Was ist da weiter dabei?
Well, what?
Es ist Bartenwal. Naja, weiter.
It's baleen. Moving on.
Es ist nicht viel weiter.
It isn't much further.
Das Verfahren ist weiter anhängig.
2001
Weiter ist da nichts geschehen!
Nothing else has happened!
Wenn nichts weiter da ist.
is that all? Well if there is no more.
Das ist ein weiter Weg.
Such a long walk.
Ist noch ein weiter Weg.
I got a long drive ahead of me.
Das ist Kindergeschwätz, nichts weiter.
This is baby talk, nothing else.
Das ist zwei Blocks weiter.
That's two over and one down, isn't it?
Zu Besprechen ist weiter nichts,
There's nothing more to discuss,
Weiterfahren, weiter weiter weiter!
Keep going!
Mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter
Continue, continue, continue, continue
Das Vierte ist, weiter zu lernen und das ist wichtig weiter das ganze Leben hindurch zu lernen.
The fourth is keep learning and keep is important learning throughout the whole life course.
Da ist nichts weiter zu reden!
Enough talking!
Es ist eben ein wenig weiter.
It's just a little further.
Es ist ein bisschen weiter weg.
It's a bit further way.
Unser Hotel ist eine Straße weiter.
Our hotel is on the next street.
Hier ist nichts weiter als Kleidung.
There is nothing here but clothing.
Es ist nichts weiter zu sagen.
There's nothing more to say.
Es ist etwa 30 Meter weiter.
It's about thirty yards ahead.
800.000) ist der Curlingsport weiter verbreitet.
The speed of the ice is measured in seconds.
Weiter zu unterscheiden ist der Aktionsraum.
The red breast of the bird (i.e.
Wer ist weiter? , Sagte Mr. Marvel.
Who's moving on? said Mr. Marvel.
Eine Sonnenfinsternis ist nichts weiter als...
An eclipse is nothing more than...
Der Kohlendioxidpegel ist immer weiter angestiegen.
Carbon dioxide level has gone up and up and up.
Es ist nichts, Junge... ...geh weiter!
It's nothing, boy... ...keep going!
Trotzdem ist standhaftes Verhalten weiter notwendig.
Nevertheless, it is essential that we continue to stand firm.
Da ist ja weiter nichts dabei.
That's all quite proper.
Das ist ein Waschbecken, weiter nichts!
Well, I tell you, it's a washbasin.
Ein Verhör ist nicht weiter schlimm.
Only for questioning. Not too serious.
Die Penne ist zwei Häuser weiter.
The flophouse is two doors down below.

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Weiter Gesunken - Weiter Weiter - Weiter Weiter - Weiter - Weiter - Weiter - Weiter - Weiter - Weiter