Übersetzung von "Innenpolitische Zielen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zielen - Übersetzung : Zielen - Übersetzung : Innenpolitische Zielen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Targeting Aiming Target

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es gibt zudem eine innenpolitische Dimension.
Aspek domestik dalam kebijakan juga diperlukan.
Die innenpolitische Lage ist nicht viel besser.
The domestic situation is not much better.
Dies ist nicht nur eine innenpolitische Frage.
This is not only a domestic issue.
Glücklicherweise verschärft die Weltwirtschaft Boliviens innenpolitische Polarisierung nicht.
Fortunately, the world economy is not exacerbating Bolivia s domestic polarization.
Auf der saudischen Reformagenda stehen hauptsächlich innenpolitische Aufgaben.
The Saudi reform agenda mainly concerns domestic issues.
Die Veränderungen kommen durch Krieg oder innenpolitische Konflikte.
Change comes through war and domestic conflict.
Der Krieg hatte daher innenpolitische Auswirkungen auf Argentinien.
In Argentina, the Falklands War meant that a possible war with Chile was avoided.
Die innenpolitische Situation verschärft noch das Problem Transnistrien.
The internal political situation is being aggravated further by the problem of Transnistria.
Ich möchte ungern in innenpolitische Angelegenheiten hineingezogen werden.
I should like to avoid being drawn into domestic affairs.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert.
All of this has radically altered Israel's domestic political map.
Wie stark wird Ahmadinejads innenpolitische Stellung bis dahin sein?
How strong will Ahmadinejad s domestic position be then?
Sadat hatte auch wichtige innenpolitische Gründe für einen Krieg.
Sadat also had important domestic concerns in wanting war.
Er stiftete auch viele gewaltsame innenpolitische Zwischenfälle in Serbiens an.
He also instigated many violent incidents in Serbian internal politics.
Er muss auch eine erstarkende innenpolitische Opposition zur Kenntnis nehmen.
He has also been startled by the rise of domestic opposition.
Ich hoffe, unsere Brüder sprechen dieses innenpolitische Thema nicht an.
Hopefully our brothers don't lend to this internal issue.
Dies gilt auch für die Slowakei, die innenpolitische Schwierigkeiten hat.
The same applies to Slovakia, although it has internal political problems.
Aber im Reich von Angela Wolke sind innenpolitische Probleme eine Randerscheinung.
But in the realm of Angela in the Sky, domestic issues are of marginal importance.
Ich fühle keinerlei Verantwortung mehr für innenpolitische Vorgänge in diesen Ländern.
I do not feel in any way responsible any more for domestic events in these countries.
Der innenpolitische Druck hat Obama zudem veranlasst, handelspolitische Fragen zu vernachlässigen.
Likewise, domestic pressure has caused Obama to neglect trade issues.
Der innenpolitische Druck entwickelte sich zu einer Quelle verstärkter internationaler Spannungen.
Domestic political pressure became a source of heightened international tension.
Die erste Möglichkeit könnte internationale Konflikte bedeuten, die zweite innenpolitische Konflikte.
The first option may involve international conflict, the second domestic conflict.
Mit großem Interesse verfolgen wir die gesellschaftliche und innenpolitische Entwicklung Russlands.
We will follow the developments in Russian society and internal politics with great interest.
Das ist keine innenpolitische Frage für Deutschland, sondern berührt ganz Europa.
This is not a matter of German domestic politics, but a matter concerning the whole of Europe.
Zielen!
Take aim at the target.
Zielen!
Aim!
Leider wird dies durch die innenpolitische Blockade in den USA oft blockiert.
Unfortunately, America s domestic political gridlock often blocks this.
Die innenpolitische Ideologie der USA steht im Widerspruch zu den amerikanischen Sicherheitsinteressen.
US domestic political ideology is in conflict with American security interests.
Doch hatten innenpolitische Kabbeleien in Chens Taiwan Vorrang vor der wirtschaftlichen Entwicklung.
But in Chen s Taiwan, domestic squabbles took precedence over economic development.
86)Das innenpolitische Scheitern des Kriegshelden Scipio wies auf die Zukunft voraus.
)Scipio retired to his country seat at Liternum on the coast of Campania.
Unter diesen Bedingungen wendete sich die innenpolitische Stimmung in den ionischen Städten.
After this victory they divided the cities among themselves and sacked them.
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als innenpolitische Frage betrachten.
1.2 The EU has to stop treating immigration policy as a domestic policy.
Ministerpräsident Persson will weder eine innenpolitische Krise noch eine Änderung des Pressegesetzes.
I think I can give a clear answer and possibly help Mr Danielsson a little for, in several interviews last Christmas, I heard the Swedish Prime Minister state that any changes to the Constitution of Sweden, in this case Sweden' s Freedom of the Press Act of 1766, would create a domestic political crisis.
Zielen. Feuer!
Aim. Fire!
Zielen Sie.
Quick, get that man.
Akkurater zielen!
Aim more accurately!
Zielen, Sanchez.
Take aim, Sanchez.
Aber andere innenpolitische Themen die Gesundheitsreform, Haushaltsprobleme und hohe Arbeitslosigkeit waren verständlicherweise vorrangig.
But other domestic issues health care reform, budget battles, and high unemployment have understandably loomed larger.
Das imaginäre Spiel mit dem Feind kann jedoch niemals innenpolitische soziale Konflikte lösen.
However, the imaginary enemy game can never solve the internal social conflicts.
Olesen. (DA) Ich wünsche nicht, hier im Parlament eine innenpolitische Debatte zu führen.
Question No 26, by Mrs Cinciari Rodano (H 226 82)
Durch die innenpolitische Lage in den verschiedenen Mitgliedstaaten wird die Polemik weiter angeheizt.
The internal political situation in the different Member States makes the dispute an even more heated one.
Es ist für Außenstehende nahezu unmöglich, die wahre innenpolitische Dynamik des Landes zu durchschauen.
It is almost impossible for any outsider to understand Iran s real internal political dynamics.
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als fast ausschließlich innenpolitische Frage betrachten.
1.2 The EU has to stop treating immigration policy as an almost exclusively internal matter for the Member States.
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als fast ausschließlich innenpolitische Frage betrachten.
1.2 The EU has to stop treating immigration policy as an almost exclusively internal matter.
Aufschlüsselung nach Zielen
Breakdown by objective
Hinzufügen von Zielen
Adding Targets

 

Verwandte Suchanfragen : Innenpolitische Themen - Innenpolitische Systeme - Innenpolitische Zwänge - Innenpolitische Situation - Wir Zielen - Wir Zielen - Zielen Auf - Sie Zielen - Dein Zielen - Wir Zielen - Sie Zielen - Wir Zielen