Übersetzung von "Innenpolitische Zielen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zielen - Übersetzung : Zielen - Übersetzung : Innenpolitische Zielen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es gibt zudem eine innenpolitische Dimension. | Aspek domestik dalam kebijakan juga diperlukan. |
Die innenpolitische Lage ist nicht viel besser. | The domestic situation is not much better. |
Dies ist nicht nur eine innenpolitische Frage. | This is not only a domestic issue. |
Glücklicherweise verschärft die Weltwirtschaft Boliviens innenpolitische Polarisierung nicht. | Fortunately, the world economy is not exacerbating Bolivia s domestic polarization. |
Auf der saudischen Reformagenda stehen hauptsächlich innenpolitische Aufgaben. | The Saudi reform agenda mainly concerns domestic issues. |
Die Veränderungen kommen durch Krieg oder innenpolitische Konflikte. | Change comes through war and domestic conflict. |
Der Krieg hatte daher innenpolitische Auswirkungen auf Argentinien. | In Argentina, the Falklands War meant that a possible war with Chile was avoided. |
Die innenpolitische Situation verschärft noch das Problem Transnistrien. | The internal political situation is being aggravated further by the problem of Transnistria. |
Ich möchte ungern in innenpolitische Angelegenheiten hineingezogen werden. | I should like to avoid being drawn into domestic affairs. |
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert. | All of this has radically altered Israel's domestic political map. |
Wie stark wird Ahmadinejads innenpolitische Stellung bis dahin sein? | How strong will Ahmadinejad s domestic position be then? |
Sadat hatte auch wichtige innenpolitische Gründe für einen Krieg. | Sadat also had important domestic concerns in wanting war. |
Er stiftete auch viele gewaltsame innenpolitische Zwischenfälle in Serbiens an. | He also instigated many violent incidents in Serbian internal politics. |
Er muss auch eine erstarkende innenpolitische Opposition zur Kenntnis nehmen. | He has also been startled by the rise of domestic opposition. |
Ich hoffe, unsere Brüder sprechen dieses innenpolitische Thema nicht an. | Hopefully our brothers don't lend to this internal issue. |
Dies gilt auch für die Slowakei, die innenpolitische Schwierigkeiten hat. | The same applies to Slovakia, although it has internal political problems. |
Aber im Reich von Angela Wolke sind innenpolitische Probleme eine Randerscheinung. | But in the realm of Angela in the Sky, domestic issues are of marginal importance. |
Ich fühle keinerlei Verantwortung mehr für innenpolitische Vorgänge in diesen Ländern. | I do not feel in any way responsible any more for domestic events in these countries. |
Der innenpolitische Druck hat Obama zudem veranlasst, handelspolitische Fragen zu vernachlässigen. | Likewise, domestic pressure has caused Obama to neglect trade issues. |
Der innenpolitische Druck entwickelte sich zu einer Quelle verstärkter internationaler Spannungen. | Domestic political pressure became a source of heightened international tension. |
Die erste Möglichkeit könnte internationale Konflikte bedeuten, die zweite innenpolitische Konflikte. | The first option may involve international conflict, the second domestic conflict. |
Mit großem Interesse verfolgen wir die gesellschaftliche und innenpolitische Entwicklung Russlands. | We will follow the developments in Russian society and internal politics with great interest. |
Das ist keine innenpolitische Frage für Deutschland, sondern berührt ganz Europa. | This is not a matter of German domestic politics, but a matter concerning the whole of Europe. |
Zielen! | Take aim at the target. |
Zielen! | Aim! |
Leider wird dies durch die innenpolitische Blockade in den USA oft blockiert. | Unfortunately, America s domestic political gridlock often blocks this. |
Die innenpolitische Ideologie der USA steht im Widerspruch zu den amerikanischen Sicherheitsinteressen. | US domestic political ideology is in conflict with American security interests. |
Doch hatten innenpolitische Kabbeleien in Chens Taiwan Vorrang vor der wirtschaftlichen Entwicklung. | But in Chen s Taiwan, domestic squabbles took precedence over economic development. |
86)Das innenpolitische Scheitern des Kriegshelden Scipio wies auf die Zukunft voraus. | )Scipio retired to his country seat at Liternum on the coast of Campania. |
Unter diesen Bedingungen wendete sich die innenpolitische Stimmung in den ionischen Städten. | After this victory they divided the cities among themselves and sacked them. |
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als innenpolitische Frage betrachten. | 1.2 The EU has to stop treating immigration policy as a domestic policy. |
Ministerpräsident Persson will weder eine innenpolitische Krise noch eine Änderung des Pressegesetzes. | I think I can give a clear answer and possibly help Mr Danielsson a little for, in several interviews last Christmas, I heard the Swedish Prime Minister state that any changes to the Constitution of Sweden, in this case Sweden' s Freedom of the Press Act of 1766, would create a domestic political crisis. |
Zielen. Feuer! | Aim. Fire! |
Zielen Sie. | Quick, get that man. |
Akkurater zielen! | Aim more accurately! |
Zielen, Sanchez. | Take aim, Sanchez. |
Aber andere innenpolitische Themen die Gesundheitsreform, Haushaltsprobleme und hohe Arbeitslosigkeit waren verständlicherweise vorrangig. | But other domestic issues health care reform, budget battles, and high unemployment have understandably loomed larger. |
Das imaginäre Spiel mit dem Feind kann jedoch niemals innenpolitische soziale Konflikte lösen. | However, the imaginary enemy game can never solve the internal social conflicts. |
Olesen. (DA) Ich wünsche nicht, hier im Parlament eine innenpolitische Debatte zu führen. | Question No 26, by Mrs Cinciari Rodano (H 226 82) |
Durch die innenpolitische Lage in den verschiedenen Mitgliedstaaten wird die Polemik weiter angeheizt. | The internal political situation in the different Member States makes the dispute an even more heated one. |
Es ist für Außenstehende nahezu unmöglich, die wahre innenpolitische Dynamik des Landes zu durchschauen. | It is almost impossible for any outsider to understand Iran s real internal political dynamics. |
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als fast ausschließlich innenpolitische Frage betrachten. | 1.2 The EU has to stop treating immigration policy as an almost exclusively internal matter for the Member States. |
1.2 Die EU darf die Einwanderungspolitik nicht länger als fast ausschließlich innenpolitische Frage betrachten. | 1.2 The EU has to stop treating immigration policy as an almost exclusively internal matter. |
Aufschlüsselung nach Zielen | Breakdown by objective |
Hinzufügen von Zielen | Adding Targets |
Verwandte Suchanfragen : Innenpolitische Themen - Innenpolitische Systeme - Innenpolitische Zwänge - Innenpolitische Situation - Wir Zielen - Wir Zielen - Zielen Auf - Sie Zielen - Dein Zielen - Wir Zielen - Sie Zielen - Wir Zielen