Übersetzung von "Ich könnte beitreten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beitreten - Übersetzung : Könnte - Übersetzung : Beitreten - Übersetzung : Beitreten - Übersetzung : Ich konnte beitreten - Übersetzung : Könnte - Übersetzung : Ich könnte beitreten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Join Joining Join Enter Gang Couldn Wish Might

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In der Zukunft könnte auch die EIB beitreten.
The EIB may also become a member of the Joint Undertaking in the future.
Ich möchte deiner Gruppe beitreten.
I want to join your group.
Ich möchte einem Sportverein beitreten.
I want to join an athletic club.
Soll ich dem Lumpenpack beitreten?
That I join the scurvy group?
Ich würde der Gruppe gerne beitreten.
I'd like to join your group.
Ich würde nie einer Geheimgesellschaft beitreten.
I would never join a secret society.
Ich werde der amerikanischen Marine beitreten.
I'm going to join the United States Navy.
Zypern ist ein europäisches Land und könnte, wenn es will, der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft beitreten.
That must be done in a special report which is being drawn up by Mrs Nielsen, and so I hope we will vote against that.
Ich hoffe, wir werden später beitreten können.
If all we can do is send the whole of the Commission packing, we may find the weapon so alarmingly drastic that we never use it.
Wir werden siegen (Ich werde dir niemals beitreten!)
OHWO OHAHANAN RCHUANWO! (AH'ANAN WHWOHOWORC SHOOAHWH ROOOHU!)
Ich kann in meinem Land meinen nationalen Parteien beitreten, du kannst deinen nationalen Parteien beitreten, den französischen Grünen.
In my country, I can join my national parties, you can join your national parties, the French Greens.
Last.fm beitreten
Join Last.fm
Spiel beitreten
Join
Netzwerkspiel beitreten
Joining network game dialog
Spiel beitreten
Join game
Spiel beitreten
Join Selected Game
Spiel beitreten
Join Game
beitreten können.
States.
Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können.
I wonder if exchange students can join this club.
Es heißt, ich dürfe vielleicht wieder der Marine beitreten.
On board, they said I might get back in the Navy.
Der Domäne beitreten
Join Domain
Einem Netzwerkspiel beitreten
Join a network game
Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht.
I can't decide whether to join that club.
Man sollte anerkennen, dass Russland ein integraler und natürlicher Bestandteil Europas ist ein Land, das irgendwann der EU beitreten könnte.
Russia should be acknowledged as an integral and natural part of Europe a country that might eventually join the EU.
Aufgrund des Gerichtsverfassungsgesetzes können Richter keiner politischen Partei beitreten und keine Tätigkeit ausüben, die ihre Unparteilichkeit und Unabhängigkeit beeinträchtigen könnte.
According to the Courts Act, judges may not be members of political parties or carry out other activities that may influence their autonomy, impartiality or independence.
Ich selbst habe vorgeschlagen, dass die EU dem Arktischen Rat beitreten sollte.
I myself have proposed that the EU should join the Arctic Council.
Diese Person sagte,dass ich dem Verein beitreten darf, auch wenn ich nicht spielen kann.
That person said that I can join even if I can't play.
Wirst du unserem Klub beitreten?
Will you join our club?
Welcher Gruppe willst du beitreten?
Which group do you want to join?
liehst rasch dem Weltzuckerabkommen beitreten.
Cohen should be maintained and the B quota should be scrapped.
Er wollte den Glaubenskämpfern beitreten.
He asked to join the army of the faithful.
Der Rektor will auch beitreten.
And now the head wants to go himself.
Rumänien wird dem Übereinkommen beitreten.
Romania is to accede to the Convention.
Ich hoffe, dass Lettland in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Latvia joining the Union in the not too distant future.
Ich hoffe, dass Litauen in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Lithuania joining the Union in the not too distant future.
Ich hoffe, dass Bulgarien der Union in nicht allzu ferner Zukunft beitreten wird.
I look forward to Bulgaria joining the Union in the not too distant future.
Ich hoffe, dass Rumänien in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Romania joining the Union in the not too distant future.
Können ausländische Studenten diesem Klub beitreten?
Can foreign students join this club?
Warum will er der Armee beitreten?
Why does he want to join the army?
Auch Haiti wird möglicherweise bald beitreten.
Haiti may soon join.
Sie hätten der 1. beitreten sollen.
You should have come to the first party.
Falls bedeutende Verbraucherländer und die meisten produzierenden Länder der Vereinbarung zur Senkung der CO2 Emissionen nicht beitreten, könnte sie sich als nutzlos erweisen.
If major consumer countries and most producer countries do not join the agreement to reduce CO2 emissions, it could be useless.
Wenn ich Waschbrett und du Kazoo spielen lernst, können wir vielleicht einer Jugband beitreten.
If I learn to play the washboard and you learn to play the kazoo, maybe we can join a jug band.
Ich denke, die maltesische Bevölkerung sollte selbst entscheiden, ob Malta beitreten will oder nicht.
I believe it is up to the Maltese themselves to decide on whether or not they want to join.
Ich wollte, ich könnte schlafen. Wenn ich nur sterben könnte.
I have walked these halls for three centuries,

 

Verwandte Suchanfragen : Könnte Beitreten - Könnte Beitreten - Könnte Ich - Ich Könnte - Ich Könnte - Könnte Ich - Ich Gerne Beitreten - Sollte Ich Beitreten - Ich Würde Beitreten - Ich Kann Beitreten - Ich Werde Beitreten