Übersetzung von "Ich bedauere wirklich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Ich bedauere wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Ich bedauere wirklich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wirklich, ich bedauere, daß dieser Punkt 43 aufgenommen wurde. | It was discussed by the Bureau. |
Ich bedauere wirklich sehr, diese irreführende Erklärung abgegeben zu haben. | I can only very much regret the misleading statement that was made. |
Ich bedauere. | But not now. |
Ich bedauere wirklich aufrichtig, dass mir aus diesen Gründen nichts anderes blieb, als dagegen zu stimmen. | I regret, in all sincerity, that for these reasons I was bound to vote against. |
Das bedauere ich. | This grieves me. |
Das bedauere ich. | I regret that. |
Das bedauere ich. | A new Community bureaucracy is being created, and I deplore it. |
Ich bedauere dies. | I regret this. |
Ich bedauere, ich kann nicht. | Oh, I'm afraid I can't, sir. |
Abschließend möchte ich allen für ihre anhaltende Unterstützung danken, und ich bedauere wirklich, daß das alles so lange gedauert hat. | I go back to what Mrs Maij Weggen said. I thought she made an important point when she stressed that the Commission has not followed all of what was in her report. |
Ihre Ausführungen bezogen sich auf die Tagesordnung. Ich bedauere wirklich sehr, dass ich über diesen Sachverhalt nicht unterrichtet worden bin. | That was part of the order of business and I deeply regret not having been informed of it. |
Auch das bedauere ich. | I regret this too. |
Ich bedauere es nicht. | I don't regret it. |
Ich bedauere sie nicht. | I don't feel sorry for her. |
Ich bedauere diese Entscheidung. | I regret that decision. |
Langsam bedauere ich es. | I'm beginning to regret it. |
Ich bedauere ihn nicht. | I don't feel sorry for him. |
Ich persönlich bedauere dies. | I mentioned only the heading in the original motion. |
Das bedauere ich natürlich. | That would be an intolerable situation. |
Ich bedauere außerordentlich, daß | (Parliament adopted the resolution) |
Und das bedauere ich. | Who is going to do the counting? |
Das bedauere ich natürlich. | Haagerup were not, in fact, resolved. |
Das bedauere ich zutiefst. | This is something which I very much regret. |
Das bedauere ich zutiefst. | This, I deeply regret. |
Das bedauere ich zutiefst. | I think that is a particularly sorry state of affairs. |
Das bedauere ich zutiefst! | I find this unacceptable. |
Ich hingegen bedauere es. | It certainly saddens me. |
Ich bedauere das sehr. | That is something I regret. |
Ich bedauere das ausdrücklich. | Let me make clear that I regret that. |
Das bedauere ich sehr! | I very much regret this. |
Ich bedauere es eigentlich. | As a matter of fact, I'm running away from romance. |
Fast bedauere ich es. | It was, indeed. |
Freiwillig. Ich bedauere Dich. | It was full as heavy and as long as this, seven Christmas Eve's ago and you have labored on it since. |
Nun noch etwas zum Thema digitales Fernsehen. Ich bedauere wirklich die Stellungnahme des Rates zum API für digitale Empfänger. | Turning now to the issue of digital TV, I really regret the Council' s position on API for digital receivers. |
Ich bedauere es gleichfalls sehr. | 'And I too.' |
Ich bedauere deine zukünftige Frau. | I pity your future wife. |
Noppen. (NL) Ich bedauere, nein. | Slot (NL) At the present time most interest comes from two groups. |
Ich bedauere das mit Ihnen. | I see the third phase of life as providing scope for personal development. |
Ich bedauere Herrn Sieglerschmidts Schizophrenie. | I am sorry about Mr Sieglerschmidt's schizophrenia it is about the last thing that I expected in this Parliament. |
Ich bedauere diesen Vorfall natürlich. | Naturally, I regret this incident. |
Ich bedauere dieses Zusammentreffen außerordentlich. | I regret this coincidence. |
Ich bedauere diesen unglücklichen Zwischenfall. | I regret this unfortunate incident. |
Ich bedauere, der ist falsch. | Yes, but I think it's her sister. Yes, it is. |
Ich bedauere das, was ich getan habe. | I'm sorry for what I did. |
Ich bedauere das, was ich getan habe. | I am sorry for what I did. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Bedauere Sagen - Ich Bedauere Aufrichtig - Die Ich Bedauere, - Ich Bedauere, Aber - Ich [...] Wirklich - Bedauere Sehr, - Ich Glaube Wirklich - Ich Wirklich Bewundere - Ich Weiß Wirklich - Ich Wirklich Versucht, - Was Ich Wirklich - Ich Wünsche Wirklich - Ich Glaube Wirklich,