Übersetzung von "Heilmittel gewährt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Heilmittel - Übersetzung : Heilmittel - Übersetzung : Heilmittel gewährt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kein Heilmittel.
No remedy.
Die Ausrottung unserer Heilmittel
Killing the Cures
Wir kennen die Heilmittel.
We know the cures.
Methadon Emtricitabin PFLANZLICHE HEILMITTEL
Methadone Emtricitabine HERBAL PRODUCTS
Auf Kosten natürlicher Heilmittel
At the cost of the natural remedies
An KEINERLEI natürliche Heilmittel?
In ANY Natural remedies?
Das ist ein Heilmittel.
It's medicine.
Ich kenne kein Heilmittel.
She can never be cured?
Dr. Dopleys indianisches Heilmittel.
Dr. Dopley's Indian Remedy.
Und es geht uns nicht darum, ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel, uns geht es darum, das Heilmittel zu finden.
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
Drei Heilmittel für drei Krisen
Three Cures for Three Crises
Ich habe ein Heilmittel entdeckt!
I've discovered a cure!
PFLANZLICHE HEILMITTEL Johanniskraut (Hypericum perforatum)
with products containing St.
PFLANZLICHE HEILMITTEL Johanniskraut (Hypericum perforatum)
John s wort (Hypericum perforatum)
Das Sein benötigt keine Heilmittel.
The Beingness needs no remedy.
Gibt es ein Heilmittel gegen Terrorismus?
Can Terrorism Be Cured?
Es gibt kein Heilmittel gegen Alpträume.
There is no cure for nightmares.
Es gibt kein Heilmittel gegen Schizophrenie.
There is no cure for schizophrenia.
Falle nicht in die Heilmittel Falle.
Don't fall into the remedy trap.
Zahlreiche und verschiedenartige Heilmittel wurden vorgeschlagen.
In Italy undertakings with fewer than 15 employees are effectively decontrolled.
Hast du ein Heilmittel für Lesben?
You got a cure for lesbian?
Es scheint kein Heilmittel zu geben.
There doesn't seem to be any cure.
Schlimmer noch, vielleicht gibt es kein Heilmittel.
Worse still, a cure may not exist.
Leider gibt es kein schnell wirkendes Heilmittel.
Unfortunately, no quick fix exists.
Es gibt kein Heilmittel gegen diese Krankheit.
There's no cure for this disease.
Orphan Drugs, pflanzliche Heilmittel, neue synthetische Drogen ).
extension of monitoring of performance indicators to maintenance and supervision of marketing authorisations activities support to new topics, such as the common technical document , within the International Conference in Harmonisation (ICH) implementation of a quality management system development of new tasks in liaison with requests or legislative initiatives of the European Commission (e.g. orphan drugs, herbal remedies, new synthetic drugs ).
Ich wußte das ich wollte das Heilmittel erproben.
I knew it. I wanted to try the remedy.
Wir müssen aufhören an importierte Heilmittel zu glauben.
We must stop believing in imported cures.
Knoblauch und Zwiebel sind gute Heilmittel gegen Erkältung.
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
Was ist das beste Heilmittel für einen Kater?
What's the best cure for a hangover?
Pflanzliche Heilmittel wie Johanniskraut (Hypericum perforatum) oder andere
John s wort (Hypericum perforatum) or any
Pflanzliche Heilmittel wie Johanniskraut (Hypericum perforatum) oder andere
John s wort (Hypericum perforatum) or any other herbal
Ihm wurde gesagt, dass es kein Heilmittel gäbe.
He was told that a cure did not exist.
Aber was ist das Heilmittel für diese Schwierigkeiten?
Ligios doing so I referred principally to Commission documents.
Man darf auch nicht das falsche Heilmittel anwenden.
We must make sure that we do not prescribe ourselves the wrong medicine.
Diese Richtlinie erlaubt die grundlegende Registrierung traditioneller Heilmittel.
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
Ob dies ein Heilmittel ist, weiß ich nicht.
Whether this is the remedy, I do not know.
Sagten Sie nicht, die Mariphasa sei ein Heilmittel?
But I thought you said the Mariphasa was a cure.
Ach, meinte sie, irdische Heilmittel, die nutzen mir nichts.
Ah! said Emma, it is no earthly remedy I need.
Radio Vieques Heilmittel der Insel Puerto Ricos nach Bombardierungsübungen
Radio Vieques to Heal Puerto Rican Island Following Years of Bombing Exercises Global Voices
Das zweite Heilmittel war gegen Ekzeme oder andere Hautkrankheiten.
Another was a remedy for eczema and other skin diseases.
Gerhard Madaus Lehrbuch der biologischen Heilmittel , Band 1 Heilpflanzen.
Gerhard Madaus Lehrbuch der biologischen Heilmittel Bd 1.
Dieses Arzneimittel ist kein Heilmittel für eine HIV Infektion.
This medicine is not a cure for HIV infection.
Dieses Arzneimittel ist kein Heilmittel gegen eine HIV Infektion.
This medicine is not a cure for HIV infection.
Lannacher Heilmittel GmbH Schlossplatz 1 A 8502 Lannach Austria
Lannacher Heilmittel GmbH Schlossplatz 1 A 8502 Lannach Austria

 

Verwandte Suchanfragen : Suchen Heilmittel - Heilmittel Kumulativ - Geld-Heilmittel - Fusion Heilmittel - Ein Heilmittel - Lokale Heilmittel - Übung Heilmittel - Heilmittel Gesundheit