Übersetzung von "Haushaltsdefizit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung : Haushaltsdefizit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2) kein übermäßiges Haushaltsdefizit
The protocol annexed to the Treaty states
Warum ist Amerikas Haushaltsdefizit so groß?
Why is America s Budget Deficit So Large?
Ein Haushaltsdefizit muss irgendwie finanziert werden.
A budget deficit must be financed somehow.
Die USA müssen mittelfristig ihr Haushaltsdefizit verringern.
The US must move to reduce its budget deficit in the medium term.
Arbeitslosigkeit und Haushaltsdefizit schnellen in die Höhe.
Unemployment and the budget deficit are soaring.
Gleichzeitig beträgt das Haushaltsdefizit über 7  des BIP.
At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP.
Das US Haushaltsdefizit ist gewaltig und nicht tragbar.
The US budget deficit is enormous and unsustainable.
Gleichzeitig beträgt das Haushaltsdefizit über 7 des BIP.
At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP.
Ausführung des Haushaltsplans, Haushaltsdefizit, Haushaltsentlastung, Haushaltsplan der Gemeinschaft
Parliamentary document confidentiality, European Parliament, parliamentary procedure D1333 European Parliament, parliamentary procedure T218O packaging product approximation of laws, dietary product, foodstuff, foodstuffs legislation approximation of laws, standardization, technical standard bottling, packaged product
Der Haushaltsdefizit Frankreichs beispielsweise nimmt bedeutende Ausmaße an.
However, the violations of individual freedoms in Albania have not been discussed by the Ten.
Das größte Risiko ist jedoch nicht das staatliche Haushaltsdefizit.
However, the state budget deficit is not the biggest risk.
Eine wahre Zeitbombe ist aber das Haushaltsdefizit der Gemeinden.
The time bomb here is the deficit of the budgets of cities and villages.
Spanien etwa hatte im Vorfeld der Krise kein Haushaltsdefizit.
Spain, for example, was not running a fiscal deficit coming into the crisis.
Aber dann kann ein Haushaltsdefizit wohl etwas Positives sein?
Can it be a good thing to have a budget deficit, then?
Das Haushaltsdefizit wurde steil reduziert, und die Arbeitslosigkeit ist gesunken.
The budget deficit has been brought down sharply, and unemployment has declined.
Diese Strategie hätte in reichen Ländern kein Haushaltsdefizit zur Folge.
This would not create a budget deficit for rich countries.
Wie nicht anders zu erwarten, blähte sich das Haushaltsdefizit auf.
The budget deficit, unsurprisingly, ballooned.
Das Ergebnis war ein riesiges Haushaltsdefizit Mitte der 1980er Jahre.
The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's.
Wer wird dann Amerikas Haushaltsdefizit finanzieren und zu welchen Bedingungen?
Who will then fund America s budget deficit and on what terms?
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 232 Mrd.
All but one of the reactors will be retired by 2023.
D1M7 T17S4 eigene Mittel TM29 Aufstellung des Haushaltsplans, Haushaltsdefizit, Haushaltsplan
T0983 EC Commission, implementation of Community law, management report D0173
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 1,3 des BIP.
Infant deaths have fallen from 19 of all deaths in 1953 to 3 in 2005.
Als Amerika in den Krieg zog, wies man ein Haushaltsdefizit auf.
When America went to war, there was a deficit.
Diejenigen, die das Inflationsrisiko herausstellen, verweisen häufig auf Amerikas enormes Haushaltsdefizit.
Those who emphasize the risk of inflation often point to America s enormous budget deficit.
Wird Amerikas immer weiter aufklaffendes Haushaltsdefizit etwas an dieser Wahrnehmung ändern?
Will America s widening fiscal deficit alter this perception?
Unter enormen Anstrengungen konnte Timoschenkos Regierung das Haushaltsdefizit unter Kontrolle halten.
Under tremendous strain, Tymoshenko s government succeeded in keeping the budget deficit under control.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 2,5 des BIP.
Between 2001 and 2006, the visible minority population rose by 27.2 percent.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 1,1 des BIP.
Arabs and Berbers together make up about 99.1 of the Moroccan population.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 5,3 des Bruttoinlandsproduktes.
The number of members falls on average by about 2.5 per year.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 4,7 des BIP.
Public expenditure on education was 5.4 percent of the 2002 2005 GDP.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 6,1 des BIP.
Public spending on education was at 5.2 of the 2002 2005 GDP.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 3,9 des BIP.
The industrial sector employs around 14 of the workforce and accounts for 30 of GDP.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 4,8 des BIP.
Each state is divided into districts, which are then divided into mukim.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 5,0 des BIP.
This translates into an estimated 0.6 of the population dying from AIDS every year.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 0,4 des BIP.
The Sikh religion comprises 0.9 of the Indo Fijian population, or 0.4 of the national population in Fiji.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 0,9 des BIP.
In 2005, GDP increased by 9.9 the inflation rate averaged 9.5 .
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 3,6 des BIP.
It is estimated to have grown by 1.75 for the year.
Daraus ergibt sich ein Haushaltsdefizit in Höhe von 0,2 des BIP.
Of those, 34.4 are under the age of 15 and 6.2 are over 65.
Wir müssen Verantwortung für unser Haushaltsdefizit übernehmen und unser Regierungssystem reformieren.
We need to take responsibility for our deficit, and reform our government.
Auch Litauen und Rumänien wiesen im Jahr 2007 ein Haushaltsdefizit auf.
Fiscal deficits were also recorded in Lithuania and Romania in 2007.
ein geringes Haushaltsdefizit unter Zugrundelegung eines Referenzwerts von 3 des BIP
a low budget deficit, measured against a reference level of 3 of GDP
ein geringes Haushaltsdefizit unter Zugrundelegung eines Refe renzwerts von 3 des BIP
a low budget deficit, measured against a reference level of 3 of GDP
Haushaltsdefizit, Haushaltsplan der Gemeinschaft, Nachtragshaushaltsplan, Vorentwurf des Haushaltsplans Haushaltsplan der Gemeinschaft
D1131 T1853 iron and steel industry D0598 T1032 T0766 D0495 anti crisis plan, industrial restructuring T1319 DO839 budget modification, ECSC DO707 carry over of an appropriation, draft budget, ECSC operational budget T1127 competitiveness, liberalization of trade, State aid, structural unemployment D0649 ECSC levy, ECSC operational budget D1291 T2097
Am Jahresanfang deuteten alle Berechnungen auf ein großes Haushaltsdefizit 2003 hin.
At the beginning of the year, we were in a position to foresee a large budget deficit for 2003, indicated by all the estimates.
Und das würde das Haushaltsdefizit von 7  des BIP auf 11  hochtreiben.
And that would push a 7 of GDP fiscal deficit to 11 .

 

Verwandte Suchanfragen : Jährliches Haushaltsdefizit - Primäres Haushaltsdefizit - öffentliches Haushaltsdefizit