Übersetzung von "Grundsatz der Gleichwertigkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Grundsatz - Übersetzung : Gleichwertigkeit - Übersetzung : Grundsatz der Gleichwertigkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieser Grundsatz, der Grundsatz der Gleichwertigkeit der Sprachen, muß unberührt bleiben, denn er entspricht wie gesagt dem Wesen der Institution Europäische Gemeinschaft. | This principle, the principle of equality of languages, must be maintained intact because as I have already said it reflects the nature of the European Community as an institution. |
Anerkennung der Gleichwertigkeit | Recognition of equivalence |
Anerkennung der Gleichwertigkeit | The Parties commit to engaging in further discussions with a view to implementing the principle of compartmentalisation. |
Anerkennung der Gleichwertigkeit | In the event of modification, revocation or replacement of, or addition to, the laws and regulations listed in Annex III or IV, the new rules shall be considered equivalent to the other Party's rules unless the other Party objects in accordance with the procedure set out in paragraph 4. |
Diese Sprache könnte die Funktion einer Brücke zu den an deren lebenden Sprachen erfüllen und der Grundsatz der Gleichwertigkeit wäre nicht gefährdet. | Mention was also made of the possibility of using artificial languages, such as Esperanto, which could act as a bridge to the other living languages without jeopardizing the principle of equality. |
Gleichwertigkeit | Equivalence |
Gleichwertigkeit | Import Requirements |
STAND DER ANERKENNUNG DER GLEICHWERTIGKEIT | Processed pet food |
Artikel 38 Anerkennung der Gleichwertigkeit | Article 38 Recognition of equivalence |
Einfuhrbedingungen nach Anerkennung der Gleichwertigkeit | Without prejudice to the provisions of Article 190 of this Agreement, the importing Party shall take into account the transport time between the Parties to establish the date of entry into force of the amended conditions referred to in paragraph 1(a) of this Article and |
VERFAHREN ZUR ANERKENNUNG DER GLEICHWERTIGKEIT | Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
FESTSTELLUNG DER GLEICHWERTIGKEIT VON SYSTEMEN | DETERMINATION OF SYSTEM EQUIVALENCE |
Das ist keine Gleichwertigkeit! | So I put myself on record. |
Das Verfahren umfasst den objektiven Nachweis der Gleichwertigkeit einzelner Maßnahmen durch die ausführende Vertragspartei und die objektive Bewertung der Gleichwertigkeit im Hinblick auf die mögliche Anerkennung der Gleichwertigkeit durch die einführende Vertragspartei. | Colostrum and colostrum products |
5.8 Für den EWSA ist es wichtig und er fordert die Kommission dazu auf, in den Vorschlag wie in Artikel 13 der EMIR Verordnung den Grundsatz der Gleichwertigkeit aufzunehmen. | 5.8 The EESC thinks it important for the principle of equivalence to be included in the proposal, in keeping with Article 13 of the EMIR, and asks the Commission to effect this. |
5.8 Für den EWSA ist es wichtig und er fordert die Kommission dazu auf, in den Vorschlag wie in Artikel 23 der EMIR Verordnung den Grundsatz der Gleichwertigkeit aufzunehmen. | 5.8 The EESC thinks it important for the principle of equivalence to be included in the proposal, in keeping with Article 23 of the EMIR, and asks the Commission to effect this. |
Vorgeschlagen wird auch, daß auf kurze Sicht der allgemeine Grundsatz der Gleichwertigkeit der Hochschuldiplome umgesetzt wird, um die tatsächliche Wahrnehmung des Rechts auf Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat zu gestatten. | In the longer term, a common policy should be developed regarding the entry, movement and expulsion of aliens and the transfer of frontier controls for people to the external frontiers of the Community. |
berufliche Entwicklung und Weiterbildung zur Wahrung der Gleichwertigkeit | professional development and continuing education to maintain equivalence |
Der Status der Gleichwertigkeit wird in Anhang XXV festgehalten. | In case equivalence is formally recognised by the importing Party, on the basis of the consultation process as set out in Annex XXI to this Agreement, the SPS Sub Committee shall, in accordance with the procedure set out in Article 191(5) of this Agreement, endorse the recognition of equivalence in trade between the Parties. |
Lehrpläne und die die Bildungsprogramme, die Gleichwertigkeit der Diplome | education programmes, harmonization of syllabuses and mutual recognition of diplomas |
eine Bewertung der Gleichwertigkeit der Rechts und Verwaltungsvorschriften zur GMP. | The decision to waive any assessment materials will be made by the FDA on a case by case basis. |
Frauen benötigen mehr Gleichwertigkeit als Gleichstellung. | Women need equivalence more than equality. |
Gleichwertigkeit von Verhaltenskodizes und standesrechtlichen Vorschriften | equivalence of conduct and ethics standards |
Die Gleichwertigkeit kann anerkannt werden für | Article 183 |
Herder zufolge bestimmen Gleichwertigkeit und Mannigfaltigkeit den Charakter der Nationen. | Herder also fostered the ideal of a person s individuality. |
SEKTOREN, IN DENEN DIE GLEICHWERTIGKEIT DER RECHTSVORSCHRIFTEN BEIDERSEITIG ANERKANNT WIRD | SECTORS WHERE RECOGNITION OF EQUIVALENCE IS MUTUAL |
für die Europäische Union (EU) eine Bewertung der Gleichwertigkeit und | for the European Union (EU), an equivalence assessment and |
Die einführende Vertragspartei kann die Anerkennung der Gleichwertigkeit zurücknehmen oder aussetzen, wenn eine der Vertragsparteien Maßnahmen ändert, die die Gleichwertigkeit berühren, sofern das folgende Verfahren eingehalten wird | That time limit may be extended with regard to seasonal crops when it is justifiable to delay the assessment to permit verification during a suitable period of growth of a crop. |
Ferner enthält das neue Gesetz eine genauere Definition der Gleichwertigkeit der Arbeit. | A Community action programme was adopted in 1982 and texts are now ready or being drawn up. |
8. die Bildungsprogramme,die Harmonisierung der Lehrpläne und die Gleichwertigkeit der Diplome | 10. promoting the system of EuropeanSchools Schools |
Gleichwertigkeit von Qualifikationen, einschließlich Ausbildung, Berufserfahrung und Prüfungen | equivalence of qualifications, including education, experience and examinations |
Fragen hinsichtlich der Gleichwertigkeit von Referenzimpfstoff Chargen ergaben sich bei nachfolgenden Variationen. | Issues that related to the equivalence of reference vaccine batches arose during subsequent variations. |
Grenzkontrollen in Sektoren, in denen die Gleichwertigkeit der Rechtsvorschriften gegenseitig anerkannt wird | Border checks for sectors where recognition of equivalence is mutual |
Ökologische biologische Erzeugnisse aus der Union, für die Chile die Gleichwertigkeit anerkennt | Organic products from the Union for which Chile recognises equivalence |
Grundsatz der Dezentralisierung | Principle of decentralisation |
Grundsatz der Verhältnismäßigkeit | Proportionality principle |
Grundsatz der Verhältnismäßigkeit | Proportionality principle |
GRUNDSATZ DER JÄHRLICHKEIT | PRINCIPLE OF ANNUALITY |
Grundsatz der Konzession | Element of the concession |
Grundsatz der Dienstleistungsfreiheit | Principle of the free provision of services |
Grundsatz der Souveränität | Principle of sovereignty |
Gleichwertigkeit die Eignung unterschiedlicher Systeme zur Verwirklichung derselben Ziele | equivalence means the capability of different systems to meet the same objectives |
3.4 Übergang zum neuen System und Gleichwertigkeit von Drittländern | 3.4 Transition and third country equivalence. |
Die Vertragsparteien erkennen die Gleichwertigkeit ihrer sicherheitsrelevanten Risikomanagementsysteme an. | The Contracting Parties shall recognise the equivalence of their risk managements systems related to security. |
Der Grundsatz der kürzestmöglichen Beförderungsdistanz sollte sich dem Grundsatz der sichersten Beförderungsdistanz unterordnen. | The 'shortest route principal' should be secondary to the 'safest route principle' . |
Verwandte Suchanfragen : Grundsatz Der - Anerkennung Der Gleichwertigkeit - Beurteilung Der Gleichwertigkeit - Nachweis Der Gleichwertigkeit - Grundsatz Der Verhältnismäßigkeit - Grundsatz Der Eigenverantwortung - Grundsatz Der Solidarität - Wird Der Grundsatz - Grundsatz Der Erschöpfung - Grundsatz Der Fairness - Grundsatz Der Nichtintervention - Grundsatz Der Gleichheit